Diskussion:Heiratsmatrikel Passau Sankt Stephan:Band 1:Seite 5

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung

28. Jan. müsste es statt com nicht cum heissen, cu steht m wär zu ergänzen. Weiter unten steht cum, werde es ausbessern. --Hannes 24 (Diskussion) 18:27, 15. Dez. 2013 (CET) 11. Feb. "ein castneri", ein stimmt eher nicht, da der ganze Absatz in Latein geschrieben ist, ich würde die beiden letzten Buchstaben iz lesen. --Hannes 24 (Diskussion) 18:34, 15. Dez. 2013 (CET) 20. April "Ehelich hinderlaßnen Tochter" statt "hinderlaße Tochter". --Hannes 24 (Diskussion) 18:45, 15. Dez. 2013 (CET)[Beantworten]