überschriebenes e über den Vokalen a, o und u, werden als moderne Umlaute transkribiert
Abkürzungen werden aufgelöst:
ā ē ī ō ū => an/am en/em in/im on/om un/um
überstrichenes n und m werden verdoppelt
das Wort un mit überstrichenem n wird als und aufgelöst
Überstrichene Vokale am Wortende werden durch Anhängen eines n oder m (was, das muß sich grammatikalisch ergeben) transkribiert
Zur besseren Lesbarkeit wurden zusätzliche Absatzumbrüche eingefügt.
Die Randnotizen des Editors werden übernommen und grundsätzlich am rechten Rand dargestellt.
Besonders sinnentstellende Auslassungen der Übersetzung werden nach http://www.pax-westphalica.de/ipmipo/pdf/o_1648dt-heyll.pdf ergänzt und in den Anmerkungen vermerkt. Diese Stellen sind im Text in eckige Klammern [] eingeschlossen. Ebenso werden die Artikelbezeichnungen und Nummerierungen nach dieser Vorlage übernommen. Die synoptischen Vergleiche zwischen IPO und IPM werden jedoch nicht übernommen.