Zum Inhalt springen

Kastraten und Männer

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
<<< >>>
Autor: Friedrich Schiller
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Kastraten und Männer
Untertitel:
aus: Anthologie auf das Jahr 1782, S. 115 – 122
Herausgeber: Friedrich Schiller
Auflage:
Entstehungsdatum:
Erscheinungsdatum: 1782
Verlag: J. B. Metzler
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: Stuttgart
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Scans auf Commons
Kurzbeschreibung:
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
Indexseite
[115]
Kastraten und Männer.


Ich bin ein Mann! – wer ist es mehr?
     Wers sagen kann, der springe
Frei unter Gottes Sonn einher
     Und hüpfe hoch und singe!

5
Zu Gottes schönem Ebenbild

     Kann ich den Stempel zeigen,
Zum Born woraus der Himmel quillt
     Darf ich hinunter steigen.

Und wol mir, daß ichs darf und kann!

10
     Geht’s Mädchen mir vorüber,

Rufts laut in mir. Du bist ein Mann!
     Und küsse sie so lieber.

[116]

Und röther wird das Mädchen dann,
     Und ’s Mieder wird ihr enge –

15
Das Mädchen weißt, ich bin ein Mann,

     Drum wird ihr ’s Mieder enge.

Wie wird sie erst um Gnade schrei’n,
     Ertapp ich sie im Bade?
Ich bin ein Mann, das fällt ihr ein,

20
     Wie schrie sie sonst um Gnade?


Ich bin ein Mann, mit diesem Wort,
     Begegn’ ich ihr alleine,
Jag ich des Kaisers Tochter fort,
     So lumpicht ich erscheine.

25
Und dieses goldne Wörtchen macht

     Mir manche Fürstin holde,
Mich ruft sie – habt indessen Wacht
     Ihr Buben dort im Golde!

[117]

Ich bin ein Mann, das könnt ihr schon

30
     An meiner Leier riechen,

Sie donnert wie im Sturm davon,
     Sonst würde sie ja kriechen.

Zum Feuergeist im Rückenmark
     Sagt meine Mannheit: Bruder;

35
Und herrschen beide löwenstark

     Umarmend an dem Ruder.

Aus eben diesem Schöpferfluß,
     Woraus wir Menschen sprudeln,
Quillt Götterkraft und Genius,

40
     Nur leere Pfeifen dudeln.


Tyrannen haßt mein Talisman
     Und schmettert sie zu Boden,
Und kann er’s nicht, führt er die Bahn
     Freiwillig zu den Todten.

[118]
45
Pompejen hat mein Talisman

     Bei Pharsalus bezwungen,
Roms Wollüstlinge Mann für Mann
     Auf teutschen Sand gerungen.

Saht ihr den Römer stolz und kraus

50
     In Afrika dort sizen?

Sein Aug speit Feuerflammen aus
     Als säht ihr Hekla blizen.

Da kommt ein Bube wolgemut,
     Gibt manches zu verstehen –

55
„Sprich, du hättst auf Karthago’s Schutt

     Den Marius gesehen!“ –

So spricht der stolze Römersmann,
     Der Bub thät fürbaß eilen;
Das dankt der stolze Römersmann,

60
     Das dankt er seinen Pfeilen!
[119]

Drauf thäten seine Enkel sich
     Ihr Erbtheil gar abdrehen,
Und huben jedermänniglich
     Anmuthig an zu krähen. –

65
O Pfui, und Pfui und wieder Pfui

     Den Elenden! – sie haben
Verlüderlicht in einem Hui
     Des Himmels beste Gaben.

Dem lieben Herrgott sündiglich

70
     Sein Konterfei verhunzet,

Und in die Menschheit schweiniglich
     Von diesem Nu gegrunzet.

Und schlendern elend durch die Welt,
     Wie Kürbisse von Buben

75
Zu Menschenköpfen ausgehölt,

     Die Schädel leere[1] Stuben!

[120]

Wie Wein von einem Chemikus
     Durch die Retort getrieben,
Zum Teufel ist der Spiritus,

80
     Das Flegma ist geblieben.


Und fliehen jedes Weibsgesicht,
     Und zittern es zu sehen, –
Und dörften sie – und können nicht!
     Da möchten sie vergehen! –

85
Und wenn das blonde Seidenhaar,

     Und wenn die Kugelwaden,
Wenn lüstern Mund und Augenpaar
     Zum Lustgenusse laden,

Und zehenmal das Halstuch fällt,

90
     Und aus den losen Schlingen,

Halbkugeln einer bessern Welt,
     Die vollen Brüste springen, –

[121]

Führt gar der höllsche Schadenfroh
     Sie hin, wo Nimfen baden,

95
Daß ihre Herzen lichterloh

     Von diebschen Flammen braten,

Wo ihrem Blik der Spiegelfluß
     Elisium entziffert,
Arkana die kein Genius

100
     Dem Aug je blos geliefert,


Und Ja! die tollen Wünsche schrei’n,
     Und Nein! die Sinne brummen –
O Tantal! stell dein Murren ein!
     Du bist noch gut durchkommen! –

105
Kein kühler Tropfen in den Brand!

     Das heiß’ ich auch beteufeln!
Gefühl ist Ihnen Kontreband,
     Sonst müssen sie verzweifeln!

[122]

Drum fliehn sie jeden Ehrenmann,

110
     Sein Glük wird sie betrüben –

Wer keinen Menschen machen kann,
     Der kann auch keinen lieben.

Drum tret ich frei und stolz einher
     Und brüste mich und singe:

115
Ich bin ein Mann! – Wer ist es mehr?

     Der hüpfe hoch und springe.

O.

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: leree