Seite:Dante - Komödie - Streckfuß 100101.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

So auch die Dämme, die ringsum ihn decken.

4
Grad in der Mitte dieses Lands der Pein

Gähnt hohl ein Brunnen, weit, mit tiefem Schlunde,
Von dem wird seines Orts die Rede sein.

7
Und zwischen Höhl’ und Felswand gehn im Runde

Rings so die Dämme, daß der Thäler zehn
Abschnitte bilden in dem tiefen Grunde.

10
Wie um ein Schloß mehrfache Gräben gehn,

Dahinter wohlverwahrt die Mauern ragen,
Und sicherer den Feinden widerstehn:

13
So war umgürtet dieser Ort der Plagen;

Und wie man Brücken pflegt zum andern Strand
Aus solcher festen Schlösser Thor zu schlagen,

16
So sprangen Zacken aus der Felsenwand,

Durchschnitten Wäll’ und Gräben erst und gingen
Wie Räderspeichen bis zum Brunnenrand.

19
Kaum konnten wir vom Kreuz Geryons springen,[1]

So ging links hin mein Meister, und befahl
Auch mir, auf seinen Spuren vorzudringen.

22
Und ganz erfüllt sah ich das erste Thal

Rechts, wohin Klagen meine Blicke riefen,
Von neuen Peinigern und neuer Qual.

25
Es waren nackte Sünder in den Tiefen,[2]

[101] Getheilt, denn hier zog gegen uns die Schaar,
Und dort mit uns, nur daß sie schneller liefen:

28
Gleichwie man jüngst in Rom beim Jubeljahr

Zum Uebergang die Brücke herzurichten
Gewußt, ob großen Andrangs, also zwar,

31
Daß hier gewendet sind mit den Gesichten,

Die zu Sanct Peter wallen, nach dem Schloß –
Die Andern dort sich nach dem Berge richten.

34
Auf schwarzem Stein sprang hier und dort ein Troß

Von Teufeln nach, von schrecklichen, gehörnten,
Die schlugen wild auf sie von hinten los.

37
Wie sie beim ersten Schlage laufen lernten!

Wie sie, nicht wartend auf den zweiten Hieb,
Mit jähen langen Sprüngen sich entfernten!

40
So fiel auf Einen, den die Geißel trieb,

Mein Auge jetzt hinab, bei dem ich dachte,
Daß er nicht fremd mir auf der Erde blieb.

43
Scharf blickt’ ich hin, damit ich ihn betrachte,

Auch hielt mein Führer an, der’s zugestand,
Daß ich zurück erst ein’ge Schritte machte.

46
Zwar sucht’ er, bodenwärts den Blick gewandt,

Mir mit Gestalt und Angesicht zu geizen,
Doch rief ich, da ich dennoch ihn erkannt:

49
„„Wenn deine Züge nicht zum Irrthum reizen,

So mein’ ich, daß Venedigo du seist;[3]
Doch weshalb steckst du so in scharfen Beizen?““


  1. 19. Die Dichter gehen immer zur linken Seite in den Höllentrichter hinab. Wenn sie daher im Kreise vorwärts gehen, haben sie zur linken Hand den oberen bereits durchreisten Theil der Hölle, zur rechter den tiefern, ihnen noch unbekannten Kreis. So hier, indem sie auf dem Felsendamm hingehen, der die erste Abtheilung des achten Kreises nach oben zu begrenzt. Man wird, wenn man auch auf diese für die Tiefen des Gedichts sehr wenig bedeutenden Nebensachen Achtung gibt, bemerken, daß der Dichter sie mit einer bewunderungswürdigen Genauigkeit und Consequenz behandelt hat.
  2. 25. In dieser ersten Abtheilung werden diejenigen bestraft, welche [101] den Betrug gegen das weibliche Geschlecht verübten, die Kuppler und die Verführer. Beide sind getrennt, so daß sie in zwei Reihen in entgegengesetzter Richtung neben einander hinlaufen. Dies wird versinnlicht durch das Bild der in Rom bei der Feier des Jubeljahres 1300 errichteten Brücke, die der Länge nach in der Mitte getheilt ist, so daß auf der einen Seite diejenigen gehen, die gegen das Castell St. Angelo hin nach Sanct Peter hinwallen, auf der andern die, welche von dort zurückkommen und den Mons Janiculus vor sich sehen. In diesem Entgegenkommen der Kuppler und Verführer wird man ein Bild ihres gegenseitigen Verhältnisses erkennen.
  3. 50. Venedigo von Bologna, der, durch Geld gewonnen, seine schöne Schwester Ghisole, verheirathet mit Nicolo degli Alighieri, überredete, sich dem Markgrafen Obiz von Este hinzugeben. – Die Stimme des lebenden Dante ist hell und schön, die der Schatten dumpf.
Empfohlene Zitierweise:
Alighieri, Dante. Streckfuß, Karl (Übers.). Pfleiderer, Rudolf (Hrsg.): Die Göttliche Komödie. Leipzig: Reclam Verlag, 1876, Seite 100 bzw. 101. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Dante_-_Kom%C3%B6die_-_Streckfu%C3%9F_100101.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)