Seite:De Muspilli hagenauer.djvu/146

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.


stoßen mich weg und schreien mich an, und ich darf nur mit einem Löffel essen. Auch geschlagen haben sie mich schon.

O Mutter, Mutter, ich bin stets so allein, niemand liebt mich, niemand spricht mit mir auch nur ein Wort. Die ganze Nacht bin ich allein. Da kommen dann immer graue Männer und sehen mich so lange, lange an. Und alle tragen rothe Bänder um den Hals.

O, warum kommst du nicht zu mir und legst deine schmalen, blassen Hände, die so kühl und duftend sind, wie Waldblumen im Mondlicht, um meine brennende Stirne, warum läßt du mich so allein! Ich bin so einsam, ich dein krankes Kind.

Komm, setz’ dich zu mir ans Bett.

Komm, Mutter, komm ich bin so elend!


Ende.


O.-b. Buchdruckerei- u. Verlagsgesellschaft, Linz, Altstadt 11.
Empfohlene Zitierweise:
Arnold Hagenauer: Muspilli. Leipzig 1900, Seite 148. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:De_Muspilli_hagenauer.djvu/146&oldid=- (Version vom 31.7.2018)