Seite:FlavJosAnt1GermanClementz.pdf/484

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

hätte, während der im Vergleich zur Grösse des Tempels so kurzen Zeit vollendete. Darauf schrieb er an die Führer und Ältesten der Hebräer und beschied das gesamte Volk nach Jerusalem, damit es den Tempel besuche und der Überführung der Lade Gottes beiwohne. 100 Nachdem dies allgemein bekannt geworden, kamen alle dort zusammen im siebenten Monat, der bei uns Thisri, bei den Macedoniern aber Hyperberetaios heisst, und in den auch das hohe und heilige hebraeische Fest der Lauben fällt. 101 Alsdann übertrug man die Lade samt der von Moyses dafür errichteten Hütte und allen gottesdienstlichen Geräten nach dem Tempel. Voran schritten der König und das gesamte Volk, ihre Opfertiere mit sich führend, sowie die Leviten, die den Weg mit Trankopfern und dem Blute zahlreicher Opfertiere besprengten und eine unermessliche Menge Räucherwerk verbrannten, 102 sodass die Luft ringsum davon erfüllt ward und der süsse Duft sich weithin verbreitete und Kunde davon gab, Gott sei auf dem Wege und ziehe (um bei einem menschlichen Bilde zu bleiben) in das ihm erbaute und geweihte Haus. Auch hörten sie nicht auf, Hymnen und Chorgesänge erschallen zu lassen, bis sie den Tempel erreicht hatten. 103 Als die heilige Lade nun in das Allerheiligste gebracht werden sollte, trat das ganze Volk zur Seite, und nur die Priester, die sie getragen hatten, setzten sie zwischen die beiden Cherubim. Diese berührten sich mit den Enden ihrer Flügel und waren vom Künstler so geformt, dass sie die Lade gleichsam überschatteten und ein Kuppeldach über ihr bildeten. 104 Die Lade enthielt aber nichts weiter als die beiden steinernen Tafeln, auf denen die zehn von Gott dem Moyses auf dem Berge Sinai gegebenen Gebote eingeschrieben waren. Der Leuchter, der goldene Tisch und der goldene Altar wurden im Tempel vor dem Allerheiligsten an derselben Stelle aufgestellt, die sie auch in der Hütte eingenommen hatten, und es wurden alsdann sogleich die täglichen Opfer aufgelegt. 105 Der eherne Altar aber erhielt seinen Platz vor dem Tempel

Empfohlene Zitierweise:
Flavius Josephus: Jüdische Altertümer. Otto Hendel, Halle a.d.S. 1899, Seite 485. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:FlavJosAnt1GermanClementz.pdf/484&oldid=- (Version vom 23.9.2020)