man nach dein vorigen nicht einmal die verschonte, welche während der Belagerung zum Gehorsam zurückkehrten; aber so traf sie καθηκοντος, nicht als Beleidiger der königlichen, sondern der priesterlichen Majestät.
75. Συντελεσθη........)[1]
76. ωσαυ...... )[2]
77. Οθ...)[3]
78. Kαι των συντετελεσμενων τα προς τον διεγματισμον διαφορα.) Die Regierung hatte den Priestern zwei Drittel der Byssus-Zeuge, welche sie sonst liefern mußten[4] und auch die Rückstände[5] erlassen, und verlangte keinen Ersatz für die Zeuge, welche zwar geliefert, aber nicht von der gehörigen Beschaffenheit waren. Ohnerachtet des ungewöhnlichen δειγματισμος welches Porson, weiter unten auch als Ergänzung vorschlägt[6], und welchem παραδειγματισμος der Form nach entspricht[7], ist der Sinn des Wortes nicht zu verfehlen. Δειγμα ist το δεικνυμενον ἐφ’ ἑκαστου των πολουμενων[8], die Probe von seinen Waaren, welche der Verkäufer vorzeigt, Oberhaupt ein kleiner Theil eines Ganzen, welchen man wie zur Probe giebt [9], daher auch
- ↑ 9) Heyne: forte συντελεσθη[ναι παντα τα]. Porson: συντελεσθη[ναι αὐτῳ τα]. Vgl. L. 45.
- ↑ 10) Heyne u. Porson: ωσαυ[τως δε κ]αι.
- ↑ 11) Heyne und Porson: οθ[ονι]ων
- ↑ 12) L. 17. u. 18. A. 58.
- ↑ 13) L. 29. Vgl. L. 13. A. 48.
- ↑ 14) L. 51.
- ↑ 15) Polyb. 15, 20.
- ↑ 16) Suidas Δειγμα.
- ↑ 17) Diod. Sic. 2, 49.
Wilhelm Drumann: Historisch-antiquarische Untersuchungen über Aegypten. Universitätsbuchhandlung, Königsberg 1823, Seite 181. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Historisch-antiquarische_Untersuchungen_187.png&oldid=- (Version vom 1.8.2018)