Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
- Lob an dem hein garten
- 75An allen strazen vnde wegen
- Wil man lobis iemer pflegen
- Uf dem plane dur den platz
- Lobt man got an widersatz
- Vnd singet dur alle gassen
- 80Alleluia alleluia ane hassen
- Diz ist der trahte maz
- Gvonlich ere ane haz
- Daz wort gunlich tiutet so
- Den hoher er wesen fro
- 274d,85Waz moht och wesen mere
- Danne sament frovde vnd ere
- Daz hant die himelschen geste
- Eine stete hant feste
- Wan menger frovden pfliget
- 90Den man luzil eren wiget
- Ere och vil menger hat
- Dem doch luzil frode anstat
- Doch ist ir ietweders guot
- Ere vnd frolicher muot
- 95Siv hant aber ganz craft
- Mit ein ander samenthaft
- Diz ist div trahte reine
- Sampt frode vnd ere gemeine
- Swaz in lasters ist gebotten
- 100Mit schelten vnd mit spotten
- Mit robe vnd mit brande
- Mit vnverdienter schande
- Und mit gewærlicher truge
- Mit boser schamlicher luge
- 105Daz wirt alles da gebüezit
- Mit der drizehenden trahte gesüezit
- Guonlich ere haben iemer
- Noch die verliesin niemer
- Daz mvoz froden twingen
- 110Vnd wernde selde bringen
- An allen guoten dingen
- Gar ane misselingen
- 275,1Horent aber ane vrdrutz
- Der vierzehenden trahte nutz
- Die man zehimel niuzit
- Der nieman da verdruzit
- 5Wan si bringet froden gelt
Empfohlene Zitierweise:
Hugo von Langenstein: Martina. Hg. von Adelbert von Keller. Stuttgart 1856, Seite 691. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Hugo_Martina_1856_0691.png&oldid=- (Version vom 18.8.2016)
Hugo von Langenstein: Martina. Hg. von Adelbert von Keller. Stuttgart 1856, Seite 691. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Hugo_Martina_1856_0691.png&oldid=- (Version vom 18.8.2016)