Wilhelm Spitta: Grammatik des arabischen Vulgärdialectes von Aegypten | |
|
Vorwort. | VII |
— an dem Hauptfehler, die verschiedenen neuarabischen Dialecte,
statt sie reinlich von einander zu sondern, wüst und, unordentlich
durcheinander zu werfen und magribinische, ägyptische,
syrische Formen ungeschieden neben einander aufzuführen, oft
wohl gar noch mit altarabischen zu vermischen. Dieser Art
ist Caussin de Perceval’s oft citierter Versuch,[AU 1] die kaum
noch gekannten neuarabischen Dialecte in einer Darstellung
zu vereinigen; nothwendigerweise musste dieses zur Folge
haben, dass nicht einmal das vollständige Gerippe einer einzigen
Sprache gegeben wird, von einer Besprechung der Syntax aber,
einer Beobachtung des sprachlichen Lebens überhaupt, wie sich
diese Knochen mit Fleisch und Blut bekleiden, wie sie sich
regen und bewegen, gar keine Rede sein kann. Zudem ist
vieles dort Angeführte gar nicht vulgärarabisch, sondern gehört
der mittleren Periode der arabischen Sprache an. Kaum besser
ist Wahrmund’s Grammatik,[AU 2] nur dass sie, weil dem
Verfasser augenscheinlich die practische Kenntnis der Volkssprache
abgeht, noch mehr das arabisch der Zeitungen und der Kanzleisprache
berücksichtigt. Hassan[AU 3] ferner, obwohl geborener
Aegypter, begnügt sich in seinem Lehrbuche gewöhnlich damit,
die Regeln aus Wahrmund und Caussin de Perceval abzuschreiben
und bietet nur in den Gesprächen neues und ursprüngliches
Material. Zum ausschliesslichen Gegenstand einer
selbständigen Arbeit ist der Dialect des Nilthales bis jetzt nur
von dem ägyptischen Gelehrten Mouhammad Ayyad el-Tantavy
gemacht, der in seinem Traité[AU 4] eine werthvolle und
reichhaltige Materialiensammlung bietet. Leider fehlt in dem
jetzt auch vergriffenen Buche gänzlich die Transscription, so
dass der Anfänger gar nicht weiss, wie er aussprechen soll; die
grammatischen Bemerkungen in der Vorrede können in ihrer
Dürftigkeit und Ungenauigkeit keinen Anspruch auf Bedeutung
machen. Andere Arbeiten hier zu characterisieren ist unnöthig,
da sie nicht einmal die Bedeutung der genannten haben.
Wilhelm Spitta: Grammatik des arabischen Vulgärdialectes von Aegypten. J. C. Hinrichs, Leipzig 1880, Seite VII. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Wilhelm_Spitta_-_Grammatik_des_arabischen_Vulg%C3%A4rdialectes_von_Aegypten_(IA_grammatikdesara00spitgoog).pdf/19&oldid=- (Version vom 4.6.2022)