| Textdaten |
| <<< |
>>> |
| Autor: |
Robert Burns |
| Titel: |
Eine Flasche und ein treuer Freund |
| Untertitel: |
|
| aus: |
Lieder und Balladen,
S. 113 |
| Herausgeber: |
|
| Auflage: |
1 |
| Entstehungsdatum: |
1787 |
| Erscheinungsdatum: |
1860 |
| Verlag: |
A. Hofmann und Comp. |
| Drucker: |
{{{DRUCKER}}} |
| Erscheinungsort: |
Berlin |
| Übersetzer: |
Adolf Wilhelm Ernst von Winterfeld |
| Originaltitel: |
A Bottle And Friend |
| Originalsubtitel: |
|
| Originalherkunft: |
|
| Quelle: |
Google und commons |
| Kurzbeschreibung: |
|
|
Artikel in der Wikipedia
|
| Eintrag in der GND: {{{GND}}} |
| Bild |
|
[[Bild:|250px]]
|
| Bild |
|
| Bearbeitungsstand |
| fertig |
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
|
| Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe |
| [[index:|Link zur Indexseite]] |
|
[113]
Eine Flasche und ein treuer Freund.
Ein Fläschchen und ein treuer Freund!
Was wünschest Du noch mehr, Mann?
Wer weiß, vor seines Lebens End’,
Ob’s freud’voll oder leer, Mann?
5
D’rum halt’ die Stunden, wie sie zieh’n,
Und hemme ihre Flucht, Mann!
Denn, glaube mir, das Glück ist scheu,
Und kommt nicht, wenn man’s sucht, Mann!