Benutzer:Reiner Stoppok

aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Bibliographie des Hanyu Da Zidian (Index)

(in progress)


1[Bearbeiten]

  • Wandlungen der Zhou; Buch der Wandlungen (Wilhelm) / Legge; R. Wilhelm / ECT: Edward L. Shaughnessy, S.216-228 / ... von drei in der Literatur erwähnten Redaktionen (连山 Lianshan, 归藏 Guizang, 周易 Zhouyi) des Buches ist nur die letzte, das sogenannte Zhouyi (Yijing aus der Zhou-Zeit) aus dem 12. Jh. v. Chr., erhalten.
  • Shisanjing 十三经, Dreizehn Kanonische Bücher (jing): Yijing 易经 oder Zhouyi 周易, Shangshu 尚书 oder Shujing 书经, Maoshi 毛诗 oder Shijing 诗经, Zhouli 周礼, Yili 仪礼, Liji 礼记, Chunqiu Zuozhuan 春秋左传, Chunqiu Gongyang zhuan 春秋公羊传, Chunqiu Guliang zhuan 春秋谷梁传, Lunyu 论语, Xiaojing 孝经, Erya 尔雅, Mengzi 孟子.
  • Die von Ruan Yuan (阮元) in der Zeit der Qing-Dynastie zusammengestellte und mit im Anhang befindlichen textkritischen Anmerkungen (jiaokanji 校勘记) versehene Sammlung Shisanjing zhushu 十三经注疏 (Kommentare und Subkommentare zu den Dreizehn Kanonischen Büchern), die berühmte frühe Kommentare und spätere Subkommentare zusammen mit den einzelnen Werken abdruckt, wurde 1980 fotografisch vom Verlag Zhonghua shuju in zwei Bänden reproduziert. Dazu gibt es einen Index-Band (Shisanjing suoyin 十三经索引).
  • Wujing 五经, Fünf Kanonische Bücher, werden seit der Han-Zeit die Werke Zhouyi 周易, Shangshu 尚书, Maoshi 毛诗, Chunqiu 春秋 und Liji 礼记 genannt.
  • In antiken Texten wird von den Liujing 六经, den Sechs Kanonischen Schriften, gesprochen: Shi 诗, Shu 书, Li 礼, Yue 乐, Yi 易, Chunqiu 春秋.

2[Bearbeiten]

3[Bearbeiten]

4[Bearbeiten]

  • Zeremonien und Rituale; Zeremoniesitten (Wilhelm, Literaturgeschichte, S. 39); Book of Etiquette and Ceremonial / Couvreur; Steele / ECT: William G. Boltz, S. 234-243

5[Bearbeiten]

  • Institutionen der Zhou (Unger); Rites des Zhou (Biot) / ECT: W.G. Boltz, S. 24-32 / vgl. Zuo Zhuan 23: 夫礼所以整民也 (Unger, Abriß)

6[Bearbeiten]

  • -
  • Chunqiu 春秋
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion des der <Überlieferung des Zuo> (Zuozhuan) vorangehenden Textes eines Song-Druckes 四部丛刊影宋本<<左传>> 传文前
  • -
  • Frühling und Herbst (Chronik) / Legge; Couvreur / ECT: Anne Cheng, S. 67-76

7[Bearbeiten]

  • Analects (Arthur Waley); Gespräche (des Konfuzius); Analekten / Wilhelm; Legge; Couvreur; Soothill; Lau / ECT: Anne Cheng, S. 313-323 / John Makeham, The Formation of the Lunyu as a Book, MS 44 (1996), 1-24.

8[Bearbeiten]

  • Meister Mo / Forke; Mei / ECT: A.C. Graham, S. 336-341 / Yi-Pao Mei: Motse, the neglected rival of Confucius. London : Probsthain, 1934 / Yi-Pao Mei: The Ethical and Political Works of Motse. London: Probsthain, 1929

9[Bearbeiten]

  • Frühling und Herbst (Chronik) in der Überlieferung von Zuo / Legge; Couvreur / ECT: Anne Cheng, S. 67-76

10[Bearbeiten]

  • Kriegskunst des Meisters Sun / Sawyer / ECT: Krzysztof Gawlikowski, M. Loewe, S. 446-455 / Roger T. Ames, Sun-tzu: The Art of Warfare: The First English Translation Incorporating the Yin-ch’üeh-shan Texts, Ballantine, 1993

11[Bearbeiten]

  • Kriegskunst des Meisters Sun / ECT: Krzysztof Gawlikowski, M. Loewe, S. 446-455

12[Bearbeiten]

  • Kriegskunst des Sima / Sawyer / Dieser nichttheoretische Text, dem Sima Rangju (6. Jh. v.u.Zt.) zugeschrieben, stammt wohl aus dem 4. Jhd. (s. ETC, S.449)

13[Bearbeiten]

  • The Way and its Power (Arthur Waley); Lao Tse, Tao Te King. Das Buch des Alten vom Sinn und Leben (Richard Wilhelm) / Waley; Wilhelm; Duyvendak; Lau; Mair / ETC: W. G. Boltz, S. 269-292

14[Bearbeiten]

  • -
  • Laozi (Seidenmanuskript aus dem Han-Grab [Nr.3] von Mawangdui, Hunan) 老子 (马王堆汉墓帛书)
  • -
  • Wenwu chubanshe 文物出版社 1976
  • -
  • ETC: W. G. Boltz, S. 269-292

15[Bearbeiten]

  • Meister Meng / Legge; Couvreur; Wilhelm; Legge; Lau ; Waley (teilw.) / ETC: D.C. Lau, S. 331-335. - Sishu 四书, die Vier Schriften, sind die Texte Lunyu 论语, Mengzi 孟子, Daxue 大学 und Zhongyong 中庸.

16[Bearbeiten]

  • Das wahre Buch vom südlichen Blütenland (Wilhelm) / Giles; Wilhelm; Waley (teilw.), Graham (teilw.), Watson / ECT: H. D. Roth, S. 56-66 / Nanhua: Name der Landschaft, in der der Autor lebte

17[Bearbeiten]

  • Gespräche / Reden aus den Staaten (Unger) / ECT: Chang I-jen 张以仁, W.G. Boltz und M. Loewe, S. 263-268
  • Guo yu: Propos sur les Principauté I: Zhouyu; Übersetzung von André d'Hormon, vervollständigt von Rémi Mathieu; Paris: Collège de France, Institut des Hautes Études Chinoises, 1985. / Go Iui (Rechi tsarstv); Übersetzung, Einführung und Kommentar von V.S. Taskin; Moskau, Nauka, 1987.

18[Bearbeiten]

  • [Kriegskunst des] Meisters Yu Liao / Sawyer; Jörg Weigand (Diss.): Staat u. Militär im altchinesischen Militärtraktat Wei [=Yu] Liao Tzu. Würzburg 1969 / ECT, Krzysztof Gawlikowski, M. Loewe, S. 446-455 / 武经七书 Wujing qishu: Sieben Militär-Klassiker [Nr. 10, 12, 18, 42, 77, 268, 788] / Der Titel wird häufig mit Wei Liaozi 尉缭子 angegeben / (HYDZD 214b, s.v. 尉)

19[Bearbeiten]

  • Sun Bin über die Kriegskunst / Zhong Yingjie (dt.) / D.C. Lau und Roger T. Ames, Sun Bin: the art of Warfare, Ballantine, 1996.

20[Bearbeiten]

  • [Die Schriften] des Philosophen Deng Xi

21[Bearbeiten]

  • Das Buch des Fürsten von Shang / Duyvendak; Lévi / ECT: Jean Levi, S. 368-375 / Shang Yang, Shangjun shu, trad. Jean Lévi, Le livre du prince Shang, Paris, Flammarion

22[Bearbeiten]

  • [Schriften des] Philosophen Shi [Jiao 尸佼, aus dem Staat Lu 鲁 der Zeit der Streitenden Reiche (Zhanguo)]

23[Bearbeiten]

  • -
  • Chuci 楚辞
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion einer mingzeitlichen Übertragung einer ergänzten und mit Anmerkungen versehenen Song-Ausgabe 四部丛刊影印明翻宋补注本
  • 1 (宋) 洪兴祖 <<楚辞补注>> (汲古阁本,中华书局 1983 年排印本)
  • (Song) Hong Xingzu <<Chuci buzhu>> (Jiguge ben, Satz und Druck des Verlags Zhonghua shuju)
  • 2 (宋) 朱熹 <<楚辞集注>> (上海古籍出版社, 1979)
  • (Song) Zhu Xi <<Chuci jizhu>> (Shanghai guji chubanshe)
  • 3 (清) 王夫之 <<楚辞通释>> (船山遗书)
  • (Qing) Wang Fuzhi <<Chuci tongshi>> (Chuanshan yishu)
  • 4 (清) 蒋骥 <<山带阁注楚辞>> (上海古籍出版社, 1984)
  • (Qing) Jiang Ji <<Shandaige zhu Chuci>> (Shanghai guji chubanshe)
  • 5 (清) 林云铭 <<楚辞灯>> (清康熙三十六年挹奎楼刻本)
  • (Qing) Lin Yunming <<Chuci deng>> (Qing Kangxi sanshiliu nian [1697] Yikuilou keben)
  • 6 (清) 王邦采 <<离骚汇订>> (广雅丛书)
  • (Qing) Wang Bangcai <<Lisao huiding>> (Guangya congshu)
  • 7 (清) 陈本礼 <<屈辞精义>> (清嘉庆十七年露轩刻本)
  • (Qing) Chen Benli <<Quci jingyi>> (Qing Jiaqing shiqi nian [1752] Yiluxuan keben)
  • 8 (清) 胡文英 <<屈赋指掌>> (清乾隆五十一年富芝堂刻本)
  • (Qing) Hu Wenying <<Qufu zhizhang>> (Qing Qianlong wushiyi nian [1786] Fuzhitang keben)
  • 9 (清) 朱骏声 <<楚辞补注>> (清临啸阁本)
  • (Qing) Zhu Junsheng <<Chuci buzhu>> (Qing Linxiaoge ben)
  • 10 闻一多 <<楚辞校补>> (<<闻一多全集>>, 开明书店1948)
  • Wen Yiduo <<Chuci jiaobu>> (<<Wen Yiduo quanji>> Kaiming shudian)
  • Elegien von Chu; Lieder aus dem Süden / Hawkes / ECT: David Hawkes, S. 48-55 / David Hawkes: Ch'u Tz'u. The songs of the South : an ancient Chinese anthology. Oxford : Clarendon, 1959.

24[Bearbeiten]

  • Meister Guan / Rickett / ECT: W. Allyn Rickett, S. 244-251

25[Bearbeiten]

  • Frühling und Herbst des Meisters Yan / R. Holzer: Yen-tzu und das Yen-tzu ch’un-ch’iu, Ffm 1983 / ECT: Stephen W. Durrant, S. 483-489

26[Bearbeiten]

  • [Die Schriften] des Philosophen Gongsun Long / Perleberg / ECT: A.C. Graham, S. 252-257 / M. Perleberg, The Works of Kung-Sun Lung, Hongkong 1952 / Kou Pao-koh, Deux sophistes chinois: Houei Che et Kong-souen Long, Paris 1953

27[Bearbeiten]

  • [Schriften des] Meister[s] Xun [Qing 荀卿 (ca. 300-230 v.Chr.)] / Köster (dt.); J. Knobloch / ECT: M. Loewe, S. 178-188

28[Bearbeiten]

  • Meister Han Fei / Mögling (dt.); Liao / ECT: Jean Lévi, S. 115-124

29[Bearbeiten]

  • Hiau Ging; das Buch von der Ehrfurcht (R. Wilhelm) / ECT: W.G. Boltz, S. 141-153

30[Bearbeiten]

  • Frühling und Herbst des Lü Buwei (Wilhelm) / ECT: Michael Carson, M. Loewe, S. 324-330

31[Bearbeiten]

  • -
  • Huangdi neijing suwen 黄帝内经素问
  • Suwen 素问
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion der von Gu [Congde] in der Ming-Zeit übertragenen Song-Ausgabe [Ausgabe von 1550] 四部丛刊影印明顾氏翻宋本
  • 1 (唐) 王冰 注 (宋) 林亿 等校正 (宋) 孙兆重改误 <<黄帝内经素问补注校义>> (道藏举要第八类)
  • (Tang) Wang Bing zhu (Song) Lin Yi deng jiaozheng (Song) Sun Zhaozhong gaiwu <<Huangdi neijing suwen buzhu jiaoyi>> (Daozang juyao dibalei)
  • 2 (清) 胡澍 <<黄帝内经素问校义>> (旁善斋书第二函)
  • (Qing) Hu Shu (Huangdi neijing suwen jiaoyi>> (Pangshanzhai shu dierhan)
  • 3 (清)张隐庵 <<黄帝内经素问集注>> (上海科学技术出版社, 1959)
  • (Qing) Zhang Yin’an <<Huangdi neijing suwen jizhu>> (Shanghai kexue jishu chubanshe)
  • 4 山东省中医研究所研究班 <<黄帝内经素问白话解>> (人民卫生出版社, 1958)
  • Shandong sheng zhongyi yanjiusuo yanjiuban <<Huangdi neijing suwen baihua jie>> (Renmin weisheng chubanshe)
  • Maoshing Ni, The Yellow Emperor’s Classic of Medicine, Shambala, 1995. Ilza Veith, Huang Ti Nei Ching Su Wen. Berkeley u. Los Angeles 1966. ECT: Nathan Sivin, S. 196-215; Yamada Kenji, The Formation of the Huang-ti nei-ching 36: 67-89 (1979); vgl. Donald J. Harper, Early Chinese Medical Manuscripts: A Translation and Study of the Mawangdui Medical Manuscripts, Routledge, Kegan Paul International, 1998; Mawangdui Hanmu yishu jiaoshi 马王堆汉墓医书校释 (Gesammelte und mit Anmerkungen versehene medizinische Werke aus dem hanzeitlichenGrab von Mawangdui), 2 Bde., Chengdu 1992. Enthält eine Übersetzung in modernes Chinesisch.

Unschuld

32[Bearbeiten]

  • Wu Jing-nuan: Ling Shu or The Spiritual Pivot. Washington: The Taoist Center...1993

33[Bearbeiten]

  • Unschuld

34[Bearbeiten]

  • Schriften der Zhou aus dem Grab von Ji / Verlorene Schriften der Zhou / ECT: Edward L. Shaugnessy, S. 229-333 / Kommentar (zhu) von Kong Chao 孔晁

35[Bearbeiten]

  • Überlieferung vom Himmelssohne Mu / Rémi Mathieu, Le Mu tianzi zhuan. Traduction annotée, Étude critique (Paris, 1978) / ECT: R. Mathieu, S. 342-346 / Eine Übersetzung von Cheng Tê-kun, The Travels of Emperor Mu, erschien im Journal of the North China Branch of the Royal Asiatic Society, 2d ser., 64 (1933): 124-142; 65 (1934): 128-149. / Wei Tingsheng 魏挺生. Mu tianzi zhuan jinkao 穆天子传今考. Vols. 1-3. Yangmingshan: Zhonghua xueshuyuan, 1970. / Gu Shi 顾实, ed. Mu tianzi zhuan xizheng jiangshu 穆天子传西征讲疏. Taipei: Shangwu yinshuguan 1971 ed.

36[Bearbeiten]

  • Bambusannalen / ECT: David S. Nivison, S. 39-47

37[Bearbeiten]

  • Meister Shen / P. M. Thompson / ECT: P. M. Thompson, S. 399-404

38[Bearbeiten]

  • -
  • Shanhaijing 山海经
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion des von Xing Rang gefertigten Holzplattendrucks aus dem Jahr gengyin [1470] der Chenghua [1465-1487]-Ära der Ming-Zeit nach der annotierten Ausgabe des Guo [Pu (276-324)] 四部丛刊明成化庚寅邢让刻郭注本
  • 1 (清) 郝懿行<<山海经笺疏>> (清光绪十二年还读楼校刊本, 巴蜀书社1985年影印)
  • (Qing) Hao Yixing <<Shanhaijing jianshu>> (Qing Guangxu shi’er nian [1886] Huandulou jiaokanben, Bashu shushe 1985 nian yingyin)
  • 2 (清) 俞樾 <<山海经平议补录>> (诸子平议补录)
  • (Qing) Yu Yue <<Shanhaijing pingyi bulu>> (Zhuzi pingyi bulu)
  • 3 (清) 吴承志 <<山海经地理今释>> (求恕斋丛书)
  • (Qing) Wu Chengzhi <<Shanhaijing dili jinshi>> (Qiushuzhai congshu)
  • 4 袁珂 <<山海经校注>> (上海古籍出版社, 1980)
  • Yuan Ke <<Shanhaijing jiaozhu>> (Shanghai guji chubanshe)
  • Buch der Berge und Meere / Rémi Mathieu / ECT: Riccardo Fracasso, S. 357-367

39[Bearbeiten]

  • Bambustäfelchen[-texte] aus dem Qin-Grab von Shuihudi / Hulsewé, A.F.P. Remnants of Ch’in Law: An Annotated Translation of the Ch’in Legal and Administrative Rules of the 3rd Century B.C. Discovered in Yün-meng Prefecture, Hu-pei Province, in 1975. Leiden: Brill, 1985.

40[Bearbeiten]

  • Pharmakopöe des Shen Nong („Göttlicher Bauer“, der legendäre Gründer des chinesischen Ackerbaus), kompiliert in der Qin- und Han-Zeit, die früheste auf uns gekommene systematische Pharmakologie.

41[Bearbeiten]

  • -
  • Heguanzi 鹖冠子
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion einer in der Ming-Zeit übertragenen Song-Ausgabe 四部丛刊影印明翻宋本
  • 1 (清) 俞樾 <<鹖冠子平议补录>> (<<诸子平议补录>>, 中华书局1956)
  • (Qing) Yu Yue <<Heguanzi pingyi bulu>> (<<Zhuzi pingyi bulu>>, Zhonghua shuju 1956)
  • 2 (清) 王闿运 <<鹖冠子注>> (湘绮楼全书)
  • (Qing) Wang Kaiyun <<Heguanzi zhu>> (Xiangqilou quanshu)
  • Meister mit der Fasanenkappe (Unger) / Klaus Karl Neugebauer. Ho-kuan Tsi: Eine Untersuchung der dialogischen Kapitel (mit Übersetzung und Annotationen). Frankfurt am Main: Peter Lang, 1986 / ECT: David R. Knechtges, S. 137-140

42[Bearbeiten]

  • -
  • Liutao 六韬
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Song-Manuskripts 四部丛刊影印宋钞本
  • 1 (明) 刘寅 <<六韬直解>> (影印明武经七书直解)
  • (Ming) Liu Yin <<Liutao zhijie>> (yingyin Ming Wujing qishu zhijie)
  • 2 <<中国军事史>> 编写组 <<武经七书注释>> (解放军出版社>>, 1986)
  • <<Zhongguo junshi shi>> bianxie zu <<Wujing qishu zhushi>> (Jiefangjun chubanshe)
  • Sechs Futterale (Unger) / Volker Strätz: Luh-t’ao. Ein spätantiker Text zur Kriegskunst. Münster 1976; Sawyer / Der volle Titel lautet: Tai gong Liutao (Die sechs Futterale des großen Herzogs, des Taigong (Unger))

43[Bearbeiten]

  • Pläne der Kämpfenden Staaten (Unger) / Crump / ECT: Tsuen-hsuin Tsien, S. 1-11 / Shiliju Huangshi congshu 士礼居黄氏丛书

44[Bearbeiten]

  • ECT: W. South Coblin, S. 94-99; v. Rosthorn

45[Bearbeiten]

  • -
  • Shangshu dazhuan 尚书大传
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion aus der Ausgabe der Gesammelten Werke von Zuohai (Chen Shouqi) 四部丛刊影印左海文集本
  • 1 (清) 皮锡瑞 <<尚书大传疏证>> (师伏堂丛书)
  • (Qing) Pi Xirui <<Shangshu dazhuan shuzheng>> (Shifutang congshu)
  • 2 (清) 王闿运 <<尚书大传补注>> (湘绮楼全书)
  • Wang Kaiyun <<Shangshu dazhuan buzhu>> (Xiangqilou quanshu)
  • ECT: E.L. Shaughnessy, S. 376-389, insbesondere S. 385-386

46[Bearbeiten]

  • -
  • Zhoubi suanjing 周髀算经
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Holzplattendrucks der Ming-Zeit 四部丛刊影印明刻本
  • 1 (清) 冯经 <<周髀算经述>> (岭南遗书第四集)
  • (Qing) Feng Jing <<Zhoubi suanjing shu>> (Lingnan yishu disiji)
  • 2 (清) 顾观光 <<周髀算经校勘记>> (武陵山人遗书)
  • (Qing) Gu Guanguang <<Zhoubi suanjing jiaokan ji>> (Wuling shanren yishu)
  • Das Zhou Gnomon; Christopher Cullen, Astronomy and Mathematics in Ancient China: The Zhoubi Suanjing, CUP, 1996; ECT: Christopher Cullen, S. 33-38

47[Bearbeiten]

  • Lu Jia 陆贾
  • Xinyu 新语
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Drucks [von Li Tingwu] aus der Hongzhi-Ära der Ming-Zeit 四部丛刊影印明弘治刊本
  • 1 (清) 俞樾 <<新语平议补录>> (<<诸子平议补录>>, 中华书局 1956)
  • (Qing) Yu Yue <<Xinyu pingyi bulu>> (<<Zhuzi pingyi bulu>, Zhonghua shuju)
  • 2 (清) 震钓 (唐晏) <<陆子新语校注>> (龙精舍丛书)
  • (Qing) Zhen Diao (Tang Yan) <<Luzi xinyu jiaozhu>> (Longxijingshe congshu)
  • 3 王利器 <<新语校注>> (中华书局, 1986)
  • Wan Liqi <<Xinyu jiaozhu>> (Zhonghua shuju)
  • Neue Reden / v. Gabain (dt.); Ku Mei-kao (Kow Mei-kao) 辜美高. A Chinese Mirror for Magistrates: The Hsin-yü of Lu Chia. Canberra: Faculty of Asian Studies, Australian National University, 1988 / ECT: M. Loewe, S. 171-177

48[Bearbeiten]

  • ECT: Michael Nylan, S. 161-170

49[Bearbeiten]

50[Bearbeiten]

51[Bearbeiten]

  • Überlieferung des Gongyang / ECT: Anne Cheng, S. 67-76

52[Bearbeiten]

  • Überlieferung des Guliang

53[Bearbeiten]

  • ECT: Charles Le Blanc, S. 189-195 / Teilübersetzungen von Ames, Le Blanc, Major, u.a.; siehe auch Roth, The Textual History of the Huai-nan tzu

54[Bearbeiten]

  • Äußere Überlieferung zum Shi des Herrn Han/ Hightower / ECT: James Hightower, S. 125-128

55[Bearbeiten]

  • Dong Zhongshu (179-104 v.u.Z.) // Robert Gassmann (Kap. 1-6, dt.); Sara A. Queen, From Chronicle to Canon, CUP, 1996 / ECT: Steve Davidson, M. Loewe, S. 77-87

56[Bearbeiten]

  • Aufzeichnungen des Historikers / Chavannes (6 Bände); Russe u. Nienhauser / ECT: A.F.P. Hulsewé, S. 405-414

57[Bearbeiten]

  • Aufzeichnungen über die Riten / Wilhelm; Legge; Couvreur / ECT: Jeffrey K. Riegel, S. 293-297

58[Bearbeiten]

  • Aufzeichnungen über die Riten in der Redaktion des älteren Dai / B. Grynpas, Les écrits de Tai l’ancien et le petit calendrier des Hia (Paris, 1972) [ohne pian Nr. 77-79] / ECT: Jeffrey K. Riegel, S. 456-459

59[Bearbeiten]

60[Bearbeiten]

  • Discourses on salt and iron (Gale) / ECT: Michael Loewe, S. 477-482

61[Bearbeiten]

62[Bearbeiten]

63[Bearbeiten]

  • Liu Xiang 刘向
  • Xin xu 新序
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion einer in der Jiajing-Ära [1522-1566] der Ming-Zeit übertragenen Song-Ausgabe 四部丛刊影印明嘉靖翻宋本
  • -
  • ECT: David R. Knechtges, S. 154-157

64[Bearbeiten]

  • Biographien von Frauen / A.R. O’Hara: The Position of Woman in Early China, According to the Lieh Nü Chuan (Washington D.C. 1945) / SG 587, Anm. 134

65[Bearbeiten]

66[Bearbeiten]

  • Schnelle Meisterung der Schriftzeichen / Zur Zeit des Kaisers Yuandi [reg. 48-33 v. Chr.] verfasste der Palasteunuch Shi Yue, Direktor der Gelben Tore (Huangmen Ling 黄门令) ein Jijiupian (Hanshu 30, Zhonghua shuju S.1721)

67[Bearbeiten]

68[Bearbeiten]

  • Paul L.-M. Serruys, The Chinese Dialects of Han Times According to Fang Yan, UCP, 1959; South Coblin, in ECT, 94-99. / M. Barnett: The Han Philosopher Yang Xiong. An Appeal for Unity in an Age of Discord (Washington, D.C., Georgetown University Ph.D. Diss. 1983)

69[Bearbeiten]

  • E. v. Zach: Yang Hsiung’s Fa-yen (Worte strenger Ermahnung) (Batavia 1939); ECT : David R. Knechtges, S. 100-104; M. Porkert, in: Kindler 17, S. 921-922 / Shiyanzhai 石研斋 von Qin Enfu 秦恩复 (1760-1843)

70[Bearbeiten]

  • D. Walters: The T’ai Hs’üan Ching. The Hidden Classic (Wellington 1983) / Michael Nylan: The Canon of Supreme Mystery by Yang Xiong, Albany: State University of New York Press, 1993 / ECT: Michael Nylan, S. 460-466

71[Bearbeiten]

  • The Han-shu Biography of Yang Xiong. Translated by David R. Knechtges. Tempe: Center for Asian Studies, Arizona State University, 1982 / Knechtges, David R., The Han Rhapsodiy: a Study of the Fu of Yang Hsiung (53 B.C.-A.D.18); Cambridge: Cambridge University Press, 1976.

72[Bearbeiten]

73[Bearbeiten]

  • Documents of Warring States strategists of alliances / Blanford, Yumiko, Studies of the Zhanguo Zonghejia Shu Silk Manuscript.Ph.D. dissertation, University of Washington, 1989. / Blanford, Yumiko, A textual Approach to Zhanguo Zonghejia Shu. Methods of Determining the Proximate Original Word Among Variants. Early China 19 (1991): 187-207. / ECT: Tsuen-hsuin Tsien, S. 1-11; entdeckt 1973

74[Bearbeiten]

  • -
  • Wushi’er bingfang 五十二病方 (马王堆汉墓帛书) (Seidenmanuskript aus dem Han-Grab von Mawangdui, Changsha, Hunan)
  • -
  • Wenwu chubanshe 文物出版社 1979
  • -
  • Rezepte gegen 52 Krankheiten / Donald John Harper, The Wu shih erh ping fang, Translation and Prolegomena. Ann Arbor 1982 (University Microfilm International) / Donald J. Harper, Early Chinese Medical Manuscripts: A Translation and Study of the Mawangdui Medical Manuscripts, Routledge, Kegan Paul International, 1998. / Das Mawangdui Hanmu yishu jiaoshi 马王堆汉墓医术校释 (Gesammelte und angemerkte medizinische Werke aus dem Grab von Mawangdui), 2 Bde., Chengdu, 1992, enthält eine Übersetzung in modernes Chinesisch.

75[Bearbeiten]

  • -
  • Chunqiu shiyu 春秋事语 (马王堆汉墓帛书) (Seidenmanuskript aus dem Han-Grab von Mawangdui, Hunan)
  • -
  • Wenwu chubanshe 文物出版社 1978
  • -
  • Taten und Worte des Frühling und Herbstes / Nienhauser, S.615

76[Bearbeiten]

77[Bearbeiten]

  • -
  • Wuzi 吴子
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion einer Song-Ausgabe 四部丛刊影宋钞本
  • 1 (明) 刘寅 <<吴子直解>> (景印明本武经七书直解)
  • (Ming) Liu Yin <<Wuzi zhijie>> (Yingyin Mingben Wujing qishu zhijie)
  • 2 (清) 孙星衍 <<吴子集成>> (<<诸子集成>>)
  • (Qing) Sun Xingyan <<Wuzi jicheng>> (<<Zhuzi jicheng>>)
  • 3 <<中国军事史>> 编写组 <<武经七书注释>> (解放军出版社, 1986)
  • <<Zhongguo junshi shi>> bianxie zu <<Wujing qishu zhushi>> (Jiefangjun chubanshe)
  • Meister Wu / Sawyer

78[Bearbeiten]

  • -
  • Wuwei Handai yijian 武威汉代医简
  • -
  • Wenwu chubanshe 文物出版社 1975
  • -
  • Medizinische Bambustäfelchen[-texte] der [Östlichen] Han-Zeit aus Wuwei [Provinz Gansu], 1972 entdeckt

79[Bearbeiten]

  • -
  • Yi lin 易林
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion einer Yuan-Ausgabe und eines Yuan-Manuskripts 四部丛刊影印元本及影元写本
  • -

80[Bearbeiten]

  • Barbara Kandel, Wen Tzu - Ein Beitrag zur Problematik und zum Verständnis eines taoistischen Textes, Würzburg (Diss.), 1974

81[Bearbeiten]

  • Geschichte der [früheren] Han-Dynastie / Dubs / ECT: A.F.T. Hulsewé, S. 129-136

82[Bearbeiten]

  • Tjan Tjoe Som, Po hu t’ung, the Comprehensive Discussions in the White Tiger Hall (2 Bde., Leiden 1949, 1951) / ECT: M. Loewe, S. 347-356

83[Bearbeiten]

84[Bearbeiten]

85[Bearbeiten]

  • ECT: Axel Schüssler, M. Loewe, S. 490-493; Olivia Milburn: The Glory of Yue: An Annotated Translation of the "Yuejue Shu". (Sinica Leidensia, Band 93) 2010

86[Bearbeiten]

  • Abwägung der Lehrmeinungen (SG) / A. Forke: Lun-Heng, 2 Bde. (London 1907-1911) / ECT : Timoteus Pokora, M. Loewe, S. 309-312 / Lunheng suoyin 论衡索引, Cheng Xiangqing 程箱清 et al., comps., Zhonghua, 1994.

87[Bearbeiten]

  • Xu Shen 许慎
  • Shuowen jiezi 说文解字
  • Shuowen 说文
  • Zhonghua shuju, fotografische Reproduktion der von Chen Changzhi in der Qing-Zeit gedruckten Ausgabe des älteren Xu 中华书局影印清陈昌治刻大徐本, 1963
  • 1 (五代 . 南唐) 徐锴 <<说文解字系传>> (四部丛刊影印述古堂景宋写本)
  • (Wudai . Nan Tang) Xu Kai <<Shuowen jiezi xi zhuan>> (Sibu congkan yingyin Shugutang ying Song xieben)
  • 2 (清) 段玉裁 <<说文解字注>> (经韵楼藏版, 上海古籍出版社1981年影印)
  • (Qing) Duan Yucai <<Shuowen jiezi zhu>> (Jingyunlou cang ban, fotografische Reproduktion des Shanghai guji chubanshe)
  • 3 (清) 徐灏 <<说文解字注笺>> (徐氏自刻本)
  • (Qing) Xu Hao <<Shuowen jiezi zhu jian>> (Xushi zi keben)
  • 4 (清) 桂馥 <<说文解字义证>> (连筠簃丛书, 上海古籍出版社1987年影印)
  • (Qing) Gui Fu <<Shuowen jiezi yizheng>> (Lianyunyi congshu, fotografische Reproduktion des Shanghai guji chubanshe)
  • 5 (清) 王筠 <<说文句读>> (同治四年王氏刻本, 上海古籍书店1983年影印)
  • (Qing) Wang Yun <<Shuowen judu>> (Tongzhi sinian [1865] Wangshi keben, fotografische Reproduktion des Shanghai guji shudian)
  • 6 (清) 王筠 <说文释例>> (道光二十四年家刻本)
  • (Qing) Wang Yun <<Shuowen shili>> (Daoguang ershisi nian [1844] jia keben)
  • 7 (清) 朱骏声 <<说文通训定声>> (临啸阁刻本, 武汉古籍书店1983年影印)
  • (Qing) Zhu Junsheng <<Shuowen tongxun dingsheng>> (Linxiaoge keben, fotografische Reproduktion des Wuhan guji chubanshe)
  • 8 (清) 钮树玉 <<说文解字校录>> (江苏书局刻本)
  • (Qing) Niu Shuyu <<Shuowen jiezi jiaolu>> (Jiangsu shuju keben)
  • 9 (清) 毛际盛 <<说文解字述谊>> (聚学轩丛书)
  • (Qing) Mao Jisheng <<Shuowen jiezi shuyi>> (Juxuexuan congshu)
  • 10 (清) 潘奕隽 <<说文解字通正>> (聚学轩丛书)
  • (Qing) Pan Yijun <<Shuowen jiezi tongzheng>> (Juxuexuan congshu)
  • 11 (清) 惠栋 <<惠氏读说文记>> (小学类编)
  • (Qing) Hui Dong <<Huishi du Shuowen ji>> (Xiaoxue leibian)
  • 12 (清) 王夫之 <<说文广义>> (船山遗书)
  • (Qing) Wang Fuzhi <<Shuowen guangyi>> (Chuanshan yishu)
  • 13 (清) 严可均, 姚文田 <<说文校议>> (姚氏咫进斋刻本)
  • (Qing) Yan Kejun, Yao Wentian <<Shuowen jiaoyi>> (Yaoshi Zhijinzhai keben)
  • 14 (清) 严章福 <<说文校议议>> (吴兴刘氏新刻本)
  • (Qing) Yan Zhangfu <<Shuowen jiaoyi yi>> (Wuxing Liushi xin keben)
  • 15 (清) 顾广圻 <<说文辨疑>> (雷氏八种附刻)
  • (Qing) Gu Guangqi <<Shuowen bianyi>> (Leishi bazhong fuke)
  • 16 (清) 胡秉虔 <<说文管见>> (聚学轩丛书)
  • (Qing) Hu Bingqian <<Shuowen guanjian>> (Juxuexuan congshu)
  • 17 (清) 许梿<<读说文记>> (古均阁遗著)
  • (Qing) Xu Lian <<Du Shuowen ji>> (Guyunge yizhu)
  • 18 (清) 孔广居 <<说文疑疑>> (许学丛书)
  • (Qing) Kong Guangju <<Shuowen yiyi >> (Xuxue congshu)
  • 19 (清) 钱玷 <<说文解字诠>> (嘉庆原版宣纸初印本)
  • (Qing) Qian Dian <<Shuowen jiezi jiaoquan>> (Jiaqing yuanban xuanzhi chuyinben)
  • 20 (清) 李富源 <<说文辨字正俗>> (嘉庆丙子刻本)
  • (Qing) Li Fuyuan <<Shuowen bianzi zhengsu>> (Jiaqing bingzi [1816] keben)
  • 21 (清) 沈涛 <<说文古本考>> (光绪甲申滂喜斋刻本)
  • (Qing) Shen Tao <<Shuowen guben kao>> (Guangxu jiashen [1884] Pangxizhai keben)
  • 22 (清) 高翔鳞 <<说文字通>> (道光戊戌刻本)
  • (Qing) Gao Xianglin <<Shuowen zi tong>> (Daoguang wuxu [1898] keben)
  • 23 (清) 钮树玉 <<说文新附考>> (许学丛书)
  • (Qing) Niu Shuyu <<Shuowen xinfu kao>> (Xuxue congshu)
  • 24 (清) 郑珍 <<说文新附考>> (咫进斋丛书)
  • (Qing) Zheng Zhen <<Shuowen xinfu kao>> (Zhijinzhai congshu)
  • 25 (清) 邵瑛 <<说文群经正字>> (嘉庆丙子刻本)
  • (Qing) Shao Ying <<Shuowen qunjing zhengzi>> (Jiaqing bingzi [1816] keben)
  • 26 (清) 承培元 <<说文引经证例>> (广雅书局丛书)
  • (Qing) Cheng Peiyuan <<Shuowen yinjing zhengli>> (Guangya shuju congshu)
  • 27 (清) 薛传均 <<说文答问疏证>> (咫进斋丛书)
  • (Qing) Xue Zhuanyun <<Shuowen dawen shuzheng>> (Zhijinzhai congshu)
  • 28 (清) 承培元 <<广潜研堂说文答问疏证>> (广雅书局丛书)
  • (Qing) Cheng Peiyuan <<Guangqianyantang shuowen dawen shuzheng>> (Guangya shuju congshu)
  • 29 (清) 郑珍 <<说文逸字>> (望山堂刊本)
  • (Qing) Zheng Zhen <<Shuowen yi zi>> (Wangshantang kanben)
  • 30 (清) 雷浚 <<说文外编>> (雷刻八种)
  • (Qing) Lei Jun <<Shuowen waibian>> (Leike bazhong)
  • 31 (清) 吴大澄 <<说文古宙补>> (<<说文诂林>>)
  • (Qing) Wu Dacheng <<Shuowen gu zhou bu>> (<<Shuowen gulin>>)
  • 32 丁佛言 <<说文诂宙补补>> (<<说文诂林>>)
  • Ding Foyan <<Shuowen guzhou bu bu >> (<<Shuowen gulin>>)
  • 33 饶炯 <<说文解字部首订>> (文字存真)
  • Rao Jiong <<Shuowen jiezi bushou ding>> (Wenzi cunzhen)
  • 34 田吴 <<说文二徐笺异>> (宣统元年日本石印本)
  • Tian Wuzhao <<Shuowen er Xu jianyi>> (Xuantong yuannian [1909] Riben shiyin ben)
  • 35 林义光 <<文源>> (<<说文诂林>>)
  • Lin Yiguang <<Wen yuan>> (<<Shuowen gulin>>)
  • 36 罗振玉 <<增订殷墟书契考释>> (<<甲骨文字集释>>)
  • Luo Zhenyu <<Zengding Yinxu shuqi kaoshi>> (<<Jiagu wenzi jishi>>)
  • 37 马宗霍 <<说文解字引方言考>> (科学出版社, 1959)
  • Ma Zonghuo <<Shuowen jiezi yin fangyan kao>> (Kexue chubanshe)
  • 38 商承祚 <<说文中之古文考>> (上海古籍出版社, 1983)
  • Shang Chengzuo <<Shuowen zhong zhi guwen kao>> (Shanghai guji chubanshe)
  • 39 张舜徽 <<说文解字约注>> (中州书画社)
  • Zhang Shunhui <<Shuowen jiezi yuezhu>> (Zhongzhou shuhua she)
  • 40 马叙伦 <<说文解字六书疏证>> (科学出版社, 1984)
  • Ma Xulun <<Shuowen jiezi liushu shuzheng>> (Kexue chubanshe)
  • 41 强运开 <<说文古宙三补>> (中华书局, 1986)
  • Qiang Yunkai <<Shuowen guzhou sanbu>> (Zhonghua shuju)
  • Aufklärung über die Schriftzeichen (SG) / ECT (Loewe, ed.): W.G. Boltz, S. 429-442 / Gebrüder Xu = Xu Xuan 徐铉 (917-992) und Xu Kai 徐锴 (920-974) / (H. Wilhelm): His most important contribution is his redaction of the Shuowen jiezi 说文解字 on which he worked together with his brother. All recent Shuowen scholarship is based on Xu’s edition, pre-Xu versions exist only in fragments.

88[Bearbeiten]

89[Bearbeiten]

90[Bearbeiten]

91[Bearbeiten]

  • Holzer, Rainer. Das Ch’ien-fu-lun des Wang Fu: Aufsätze und Betrachtungen eines Weltflüchtigen. Heidelberg: Forum, 1992. / Kinney, Anne Behnke. The Art of the Han Essay: Wang Fu, Ch’ien-fu lun. Tempe: Center for Asian Studies, Arizona State University, 1992 / ECT: Ch’ie-yün Ch’en 陈启云, Margaret Pearson, S. 12-15

92[Bearbeiten]

  • -
  • Dongguan Hanji 东观汉记
  • -
  • Juzhenban congshu 聚珍版丛书
  • -
  • ECT: Hans Bielenstein und Michael Loewe, S. 471-472 / Bis zur Tang-Zeit wurde es als Standardwerk zur Späteren Han-Dynastie betrachtet, es wurde von Fan Ye für sein Hou Hanshu als Hauptquelle benutzt. / Vgl. Hans Bielenstein, The Restauration of the Han Dynasty with Prolegomena on the historiography of the Hou Han Shu (Stockholm: Museum of Far Eastern Antiquities, 1954)

93[Bearbeiten]

  • Wu, Lu-ch’iang und Davies, Tenney, L., An ancient Treatise on Alchemy entitled Ts’an T’ung Ch’i, in: Isis, No. 53 (Vol. XVIII/2), International Review devoted to the History of Science and Civilisation, 1932, S. 210-289.

94[Bearbeiten]

  • Cai Yong 蔡邕
  • Cai Zhonglang wenji 蔡中郎文集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Typendrucks (movable type edition) des Herrn Hua aus der Ming-Zeit 四部丛刊影印明华氏活字本
  • -
  • Cai Yong (133-92) / P.B. Ebrey: Later Han Stone Inscriptions, in: HJAS 40 (1980), S. 325-53.

95[Bearbeiten]

96[Bearbeiten]

97[Bearbeiten]

  • Biographien von Unsterblichen / M. Kaltenmark, Le Lie-sien tchouan (Peking 1953)

98[Bearbeiten]

99[Bearbeiten]

  • Xun Yue 荀悦
  • Qian Hanji 前汉记
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Song-Holzplattendrucks vom Ende der Ming-Zeit 四部丛刊影印明覆宋刻本
  • -
  • Xun Yue (148-209) / Auch Hanji 汉记, es war dies die erste Chronik einer einzigen Dynastie, sie umfasst die Zeit von 209 v.u.Z. bis 22 n.u.Z.; ECT: A.F.P. Hulsewé, S. 113-114 / Chi-yun Chen, Hsün Yüeh (A.D. 148-209); the Life and Reflections of an Early Medieval Confucian (Cambridge: CUP, 1975) / Ch’en Ch’i-yün, Textual problems of Hsün Yüeh (A.D. 148-209) writings: the Han-chi and the Shen-chien. Monumente Serica 24 (1968), pp. 208-232.

100[Bearbeiten]

  • Xun Yue 荀悦
  • Shenjian 申鉴
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion des Holzplattendrucks von Huang Xingzeng aus der Ming-Zeit 四部丛刊影印明黄省曾刻本
  • 1 (明) 黄省曾 <<申鉴注>> (汉魏丛书)
  • (Ming) Huang Xingzeng <<Shenjian zhu>> (Han Wei congshu)
  • 2 (清) 钱名培 <<申鉴札记>> (小万卷楼丛书)
  • (Qing) Qian Mingpei <<Shenjian zhaji>> (Xiao wanjuanlou congshu)
  • 3 (清) 卢文弨 <<申鉴校正>> (抱经堂丛书)
  • (Qing) Lu Wenchao <<Shenjian jiaozheng>> (Baojingtang congshu)
  • Weitere Betrachtungen / (148-209) / Ch’en-yün Chen [Chen Qiyun 陈启云], Hsün Yüeh and the mind of Late Han China; a Translation of the Shen-chien with introduction and annotations (Princeton, N.J. 1980) / ECT: Ch’en-yün Ch’en, S. 390-393

101[Bearbeiten]

  • Zhang Zhongjing 张仲景 (150-219) / Synopsis of Prescriptions of the Golden Chamber with 300 Cases, Luo Xiwen, tr., New World Press, 1995.

102[Bearbeiten]

  • Abhandlung Über durch Kälte verursachte Fieberkrankheiten / Zhang Zhongjing 张仲景 (150-219) / Chang Chung-ching. 1981. Shang Han Lun, trans. and ed. Hong-yen Hsu and William Peacher. Los Angeles: Oriental Healing Arts Institute / Treatise on Febrile Diseases Caused by Cold with 500 Cases, Luo Xiwen, tr., New World Press, 1985.

103[Bearbeiten]

  • Durchgehend erläuterte Bräuche / ECT: Michael Nylan, S. 105-112 / [Titel auch 风俗通义 Fengsu tongyi]
  • Ying Shao (ca. 140-vor 240)

104[Bearbeiten]

105[Bearbeiten]

  • Kong Rong (153-208)

106[Bearbeiten]

  • Liu Xi (ca. 2. Jh. v.Chr.) / Erläuterung von Namen / ECT: Roy Andrew Miller, S. 424-429

107[Bearbeiten]

108[Bearbeiten]

109[Bearbeiten]

  • Xu Gan 徐干
  • Zhonglun 中论
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion des Holzplattendrucks von Du Si aus der Jiajing-Ära [1522-1566] der Ming-Zeit 四部丛刊影印明嘉靖间杜思刻本
  • 1 (清) 陈鳣 <<中论札记>> (小万巷[lies: 卷]楼丛书)
  • (Qing) Chen Zhan <<Zhonglun zhaji>> (Xiao wanjuanlou congshu)
  • 2 (清) 俞樾 <<读中论>> (春在堂全书)
  • (Qing) Yu Yue <<Du Zhonglun>> (Chunzaitang quanshu)
  • 3 (清) 俞樾 <<中论平议补录>> (<<诸子平议补录>>, 中华书局, 1956)
  • (Qing) Yu Yue <<Zhonglun pingyi bulu>> (<<Zhuzi pingyi bulu>>, Zhonghua shuju)
  • ECT: John Makeham, S. 88-93

110[Bearbeiten]

  • Miao, Ronald C. Early Medieval Chinese Poetry: The Life and Verse of Wang Ts’an (A.D. 177-217). Wiesbaden: Franz Steiner Verlag, 1982

111[Bearbeiten]

112[Bearbeiten]

113[Bearbeiten]

114[Bearbeiten]

115[Bearbeiten]

  • Äußere Überlieferung zu Zhao Feiyan (Chengdis Kaiserin Zhao)

116[Bearbeiten]

117[Bearbeiten]

118[Bearbeiten]

119[Bearbeiten]

  • -
  • Jiuzhang suanshu 九章算术
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion der Weiboxie-Ausgabe 四部丛刊影印微波榭本
  • (清) 汪莱 <<校正九章算术及戴氏订讹>> (衡斋算学遗书合刻)
  • (Qing) Wang Lai <<Jiaozheng Jiuzhang suanshu ji Daishi ding’e>> (Hengzhai suanxue yishu heke)
  • Neun Kapitel über die mathematischen Künste, ECT: Christopher Cullen, S. 16-23

120[Bearbeiten]

  • A Critical Edition of the Classic of Great Tranquillity (Tsukamoto/Hurvitz); Die kanonischen Schriften der Höchsten Klarheit / B. Kandel: Taiping jing. The Origin and Transmission of the <<Scripture on General Welfare>>. The History of an Unofficial Text (Hamburg 1979). / Tsukamoto/Hurvitz führt Wang Ming 王明 als Herausgeber des Taiping jing hejiao 太平经合校 an. / B.J. Mansvelt Beck: The Date of the Taiping jing, in: TP 66 (1980), S.150-82.

121[Bearbeiten]

  • Yin Wen lebte im 4. Jh. v.u.Z., das kleine Werk entstand wahrscheinlich viel später. / P. Masson-Oursel und Kia-kein Tchou in T’oung Pao, Vol. 15, 1914

122[Bearbeiten]

  • Meister Mou / P. Pelliot, trans., Meou-tseu, ou les doutes levés. TP XIX, 1920, Leiden: E.J. Brill

123[Bearbeiten]

124[Bearbeiten]

  • Schulte, Wilfried: Ts’ao P’i: Leben und Dichtungen (187-226). Ph.D. diss., Universität Bonn, 1973

125[Bearbeiten]

  • Cao Zhi 曹植
  • Cao Zijian ji 曹子建集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Holzplattendrucks der Song-Zeit 四部丛刊影印宋刻本
  • 1 (清) 丁晏 <<曹集诠平>> (汉魏六朝[ergänze: 百三]名家集初刻)
  • (Qing) Ding Yan <<Cao ji quanping>> (Han Wei Liuchao [ergänze: baisan] mingjia ji chuke)
  • 2 (清) 朱绪曾 <<曹集考异>> (金陵丛书丙集)
  • (Qing) Zhu Xuzeng <<Cao ji kao yi>> (Jinling congshu bingji)
  • 3 黄节 <<曹子建诗注>> (人民文学出版社, 1957)
  • Huang Jie <<Cao Zijian shi zhu>> (Renmin wenxue chubanshe)
  • 4 赵幼文 <<曹植集校注>> (人民文学出版社, 1984)
  • Zhao Youwen <<Cao Zhi ji jiaozhu>> (Renmin wenxue chubanshe)
  • Cao Zhi (192-232) / Kent, George W. Worlds Dust and Jade: 47 Poems and Ballads of the Third Century Chinese Poet Ts抋o Chih. New York: Philosophical Library, 1969 / Dunn, Hugh. Ts’ao Chih: The Life of a Princely Chinese Poet. Taipei: China News 1970.

126[Bearbeiten]

  • Zhang Yi 张揖
  • Guangya 广雅
  • -
  • Jifu congshu 畿辅丛书
  • 1 (清) 王念孙 <<广雅疏证>> (清嘉庆王氏家刻本, 中华书局1983 年影印)
  • (Qing) Wang Niansun <<Guangya shuzheng>> (Qing Jiaqing Wangshi jia keben, fotografische Reproduktion des Verlags Zhonghua shuju)
  • 2 (清) 钱大昭 <<广雅疏义>> (日本影印本, 1941)
  • (Qing) Qian Dazhao <<Guangya shuyi>> (Riben yingyin ben)
  • 3 (清) 王士濂 <<广雅疏证拾遣>> (鹤寿堂丛书)
  • (Qing) Wang Shilian <<Guangya shuzheng shiqian>> (Heshoutang congshu)
  • 王树 <<广雅补疏> (陶庐丛书)
  • Wang Shunan <<Guangya bushu>> (Taolu congshu)

127[Bearbeiten]

  • Liu Shao (190?-265) / Shryock, J.K. The Study of Human Abilities: The Jen wu chih of Liu Shao. With an Introductory Study. New Haven: American Oriental Society, 1937

128[Bearbeiten]

  • Wieger; Wilhelm; Graham / ECT: T.H. Barrett, S. 298-308

129[Bearbeiten]

  • Y. Ariel, K’ung-ts’ung-tzu, Princeton 1989

130[Bearbeiten]

131[Bearbeiten]

  • Kramers; R. Wilhelm, Kung Futse, Schulgespräche (Düsseldorf / Köln 1961 / ECT: R.P. Kramers, S. 258-262

132[Bearbeiten]

133[Bearbeiten]

  • Wang Shuhe 王叔和
  • Maijing 脉经
  • -
  • 1 Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Holzplattendrucks aus der Yuan-Zeit 四部丛刊影印元刻本
  • 2 Qing Guangxu shijiu nian Jingfenyuan fu Songben (fotografische Reproduktion des Shanghai kexue jishu chubanshe) 清光绪十九年景芬园覆宋本 (上海科学技术出版社1959年影印)
  • 1 (清) 张柏校正 <<脉经真本>> (守中正斋丛书)
  • (Qing) Zhang Bo jiaozheng <<Maijing zhenben>> (Shouzhongzhengzhai congshu)
  • 2 廖平 <<脉经考证>> (新订六译馆丛书)
  • Liao Ping <<Maijing kaozheng>> (Xinding Liuyiguan congshu)
  • Buch über den Puls

134[Bearbeiten]

135[Bearbeiten]

  • Klassisches ABC der Akupunktur und Moxabustion / Das Werk wurde auch Huangdi sanbu zhenjiu jiayijing 黄帝三部针灸甲乙经 , oder kürzer, jiayijing 甲乙经, genannt.

136[Bearbeiten]

  • Holzman, Donald. Poetry and Politics: The Life and Works of Juan Chi, AD 210-263. Cambridge: Cambridge University Press, 1976. (Übersetzung sämtlicher literarischen Werke Juan Jis, angeordnet nach Themen.)

137[Bearbeiten]

138[Bearbeiten]

  • Ji Kang 嵇康
  • Ji Zhongsan ji 嵇中散集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Holzplattendrucks der Jiajing-Ära [1522-1566] der Ming-Zeit 四部丛刊影印明嘉靖刻本
  • 1 周树人校本 <<稽[lies: 嵇]康集>> (<<鲁迅全集>>)
  • Zhou Shuren jiaoben <<Ji Kang ji>> (<<Lu Xun quanji>>)
  • 2 叶渭清 <<稽康集校记>> (<<国立北平图书馆馆刊>>, 第四卷二号, 三号, 第五本第二号, 三号, 四号)
  • Ye Weiqing <<Ji Kang ji jiaoji>> (<<Guoli Beiping tushuguan guankan>>, disijuan erhao, sanhao, diwuben dierhao, sanhao, sihao)
  • 3 戴明扬 <<稽康集校注>> (人民文学出版社, 1962)
  • Dai Mingyang <<Ji Kang ji jiaozhu>> (Renmin wenxue chubanshe)
  • Daoism Handbook, 90 (Engelhardt) / van Gulik, R.H.: Hsi K’ang and His Poetical Essay on the Lute / Henricks, Robert: Philosophy and Argumentation in Third-Century China: The Essays of Hsi K’ang. Princeton: Princeton University Press, 1983. / Holzman, Donald: La vie et la pensée de Hi K’ang. Leiden: E. Vrill, 1957; ders.: Les sept sages de la forêt des bambous et la societé de leur temps, in TP 44 (1956), S. 317-46.

139[Bearbeiten]

140[Bearbeiten]

141[Bearbeiten]

142[Bearbeiten]

143[Bearbeiten]

  • Chen Shou 陈寿
  • Sanguo zhi 三国志
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 书局标点本, 1959
  • 1 (清) 杭世骏 <<三国志补注>> (粤雅堂丛书)
  • (Qing) Hang Shijun <<Sanguo zhi buzhu>> (Yueyatang congshu)
  • 2 (清) 梁章钜 <<三国志旁证>> (史学丛书)
  • (Qing) Liang Zhangju <<Sanguo zhi pangzheng>> (Shixue congshu)
  • 3 (清) 赵一清 <<三国志注补>> (广雅书局刻本)
  • (Qing) Zhao Yiqing <<Sanguo zhi zhubu>> (Guangya shuju keben)
  • 4 (清) 钱大昭 <<三国志辨疑>> (广雅书局刻本)
  • (Qing) Qian Dazhao <<Sanguo zhi bianyi>> (Guangya shuju keben)
  • 5 (清) 潘眉 <<三国志考证>> (广雅书局刻本)
  • (Qing) Pan Mei <<Sanguo zhi kaozheng>> (Guangya shuju keben)
  • 6 (清) 尚 <<三国志辨微>> (同治七年成都刊重订本)
  • (Qing) Shang Rong <<Sanguo wei bianwei>> (Tongzhi qinian [1868] Chengdu kan chongdingben)
  • 7 (清) 侯康 <<三国志补注续>> (学海堂二集本)
  • (Qing) Hou Kang <<Sanguo zhi buzhu xu>> (Xuehaitang erji ben)
  • 8 (清) 康发祥 <<三国志补义>> (咸丰十年自刊本)
  • (Qing) Kang Faxiang <<Sanguo zhi buyi>> (Xianfeng shinian [1860] zikanben)
  • 9 (清) 周寿昌 <<三国志证遗>> (广雅书局本)
  • (Qing) Zhou Shouchang <<Sanguo zhi zhengyi>> (Guangya shuju ben)
  • 10 卢弼 <<三国志集解>> (古籍出版社, 1957, 中华书局1982年影印)
  • Lu Bi <<Sanguo zhi jijie>> (Guji chubanshe, fotografische Reproduktion des Verlags Zhonghua shuju von 1982)
  • (233-297) / Geschichte der Drei Reiche / China war nach dem Zerfall der Han-Dynastie in die drei Reiche Wei 魏 oder Cao Wei 曹魏 (221-65), Wu 吴 oder Sun Wu 孙吴 (222-80) und Shu 蜀 oder Shu Han 蜀汉 (221-64) gespalten. Das Sanguozhi jizhuyi 三国志集注译 (Sanguozhi, angemerkt und übersetzt), Fang Beichen 方北辰, 3 vols., Shanxi renmin, 1986, enthält einen neu interpunktierten Originaltext sowie viele Korrekturen von Fehlern in der Zhonghua-Ausgabe und die Anmerkungen von Pei Songzhi 裴松之 (372-451), dessen Anmerkungen sind im H-Y Index 33 mitgeindext. / Rafe de Crespigny, The Records of the Three Kingdoms: A Study in the Historiography of the San Kuo Chih, ANUP, 1970.

144[Bearbeiten]

  • Zhang Hua (232-300) / Bericht von absonderlichen Dingen / R. Greatrex: The Bowu zhi. An Annotated Translation (Stockholm 1987)

145[Bearbeiten]

146[Bearbeiten]

147[Bearbeiten]

148[Bearbeiten]

149[Bearbeiten]

150[Bearbeiten]

151[Bearbeiten]

152[Bearbeiten]

  • Lu Ji (261-301) / E.R. Hughes: The Art of Letters. Lu Chi’s <<Wen Fu>>, A.D. 302. A Translation and Comparative Study (New York 1951). / Fang, Achilles. Rhyme-Prose on Literature: The Wen-fu of Lu Chi. (1951): 527-66. / V. Strätz: Untersuchungen der formalen Strukturen in den Gedichten des Luh Ki (Frankfurt/M. 1989).

153[Bearbeiten]

154[Bearbeiten]

155[Bearbeiten]

  • Guo Pu 郭璞
  • Guo Hongnong ji 郭弘农集
  • -
  • Han Wei Liuchao baisan mingjia ji 汉魏六朝百三名家集
  • -
  • Guo Pu (276-324): Dichter, gelehrter Kritiker klassischer Texte, Wahrsager und Astronom der Östlichen Jin (316-420). Er gilt als Begründer der Geomantie. Sein Vorgesetzter, Wang Dun, ließ ihn töten, weil er dessen späteren Verrat weissagte. Sein bekanntestes Werk, der aus vierzehn Gedichten bestehende Zyklus Pilgerfahrt zu den Unsterblichen (Youxianshi), gibt dem Gedanken der Weltabkehr Ausdruck, aus Verachtung gegenüber den großen Geschlechtern, den Reichen und Mächtigen und aus Unzufreidenheit mit dem Bestehenden.

156[Bearbeiten]

157[Bearbeiten]

  • Ge Hong (ca. 281-341) / Der das Schlichte umfassende Meister / J. Ware: Alchemy, Medicine, Religion in the China of A.D. 320. The Nei P’ien of Ko Hong (Pao-p’u tzu) (Cambridge, Mass. 1966); J. Sailey: The Master Who Embraces Simplicity. A Study of the Philosopher Ko Hong A.D. 283-343 (San Francisco 1978)

158[Bearbeiten]

  • Berichte von Göttern und Unsterblichen / Gertrud Güntsch: Ko Hung. Das Shen-hsien chuan und das Erscheinungsbild eines Hsien (Frankfurt/M 1988).

159[Bearbeiten]

  • Ge Hong 葛洪
  • Xijing zaji 西京杂记
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion der Ming-Ausgabe von Kong Tianyin 四部丛刊影印明孔天胤本
  • -
  • Heeren-Diekhoff, Elfie. Das Hsi-ching tsa-chi: Vermischte Aufzeichnungen über die westliche Hauptstadt. Weilheim i. OB, 1981.

160[Bearbeiten]

161[Bearbeiten]

162[Bearbeiten]

  • Tanwuchen 昙无谶 (yi 译)
  • Daban niepan jing 大般涅槃经
  • -
  • Dazangjing, Minguo er nian [1913] Pinjiajing she jiao kanben 大藏经, 民国二年频伽精舍校刊本
  • -
  • Dharmaksema / Mahaparinirvanasutra / T 374 / Demiéville (Table des auteurs et traducteurs): s.v. DOMMUSEN

163[Bearbeiten]

164[Bearbeiten]

  • Sun Chuo (314-371) / Mather, Richard B.: The Mystical Ascent of the T’ien-t’ai Mountains

165[Bearbeiten]

  • Dao’an (314-385) / Bericht über die Westlichen Regionen

166[Bearbeiten]

  • Yuan Hong (328-376). Eine annalistische Geschichte, umfasst die Jahre 23 bis 200. Es basiert auf vielen Quellen und wurde vom Hou Hanshu nicht völlig ersetzt.

167[Bearbeiten]

  • Faxian 法显
  • Foguo ji 佛国记
  • -
  • Jindai mishu 津逮秘书
  • 1 (清) 丁谦 <<晋释法显佛国地理考证>> (浙江图书馆丛书第二集)
  • (Qing) Ding Qian <<Jin Shi Faxian Foguo dili kaozheng>> (Zhejiang tushuguan congshu dierji)
  • 2 章巽 <<法显传校注>> (上海古籍出版社, 1985)
  • Zhang Xun <<Faxian zhuan jiaozhu>> (Shanghai guji chubanshe)
  • Faxian (ca. 337 - ca. 422) / Zürcher (in: Bechert/Gombrich): (317-420)/ Legge, James, trans. A record of Buddhistic Kingdoms; Being an Account by the chinese Monk Fa-Hien of His Travels in India and Ceylon (A.D. 399-414) in Search of the Buddhist Books of Discipline. Oxford: Clarendon Press, 1886.

168[Bearbeiten]

  • Jiumoluoshi 鸠摩罗什 (yi 译)
  • Da zhidu lun 大智度论
  • -
  • Dazangjing, Minguo er nian [1913] Pinjiajingshe jiaokanben 大藏经, 民国二年频伽精舍校刊本
  • -
  • Kumarajiva / Mahaprajnaparamitopadesa (Mahaprajnaparamitasastra)

169[Bearbeiten]

  • Jiumoluoshi 鸠摩罗什 (yi 译)
  • Bai lun 百论
  • -
  • Dazangjing, Minguo er nian [1913] Pinjiajing she jiaokanben 大藏经, 民国二年频伽精舍校刊本
  • -
  • Kumarajiva / Sata-Sastra / T 1569

170[Bearbeiten]

  • Kumarajiva / Saddharmapundarika-Sutra (<Lotos-Sutra>) / T 262 / Abk. (häufig): Fahuajing 法华经 / Lotos-Sutra. Sutra von der Lotosblume des wunderbaren Gesetzes. Übersetzt und eingeleitet von Margareta von Borsig. Lambert Schneider 1992 / Scripture of the Lotus Blossom of the Fine Dharma (The Lotus Sutra). Translated by Leon Hurvitz. Columbia University Press: New York 1976

171[Bearbeiten]

172[Bearbeiten]

173[Bearbeiten]

  • Gan Bao 干宝
  • Soushen ji 搜神记
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1979
  • -
  • Gan Bao: À la recherche des esprits (Soushen ji). Hrsg. von Rémi Mathieu. Paris 1992 / In Search of the Supernatural: The Written Record. Translated by Kenneth J. De Woskin and J.I. Crump, Jr. Stanford: Stanford University Press, 1996 (vollständige Übersetzung) / baihua-Übersetzung im Verlag: Shanghai guji chubanshe

174[Bearbeiten]

  • A.R. Davies: T’ao Y’üanming (A.D. 365-427), His Works and Their Meaning, 2 Bde. (Cambr. 1984). / J.R. Hightower: The Poetry of T’ao Ch’ien (Oxford 1970). / J.R. Hightower: The Fu of T’ao Ch’ien , in: HJAS 17 (1954), S.169-230. / W. Acker: T’ao the Hermit, Sixty Poems by T’ao Ch’ien (365-427) (London 1952). / K.H. Pohl (Hg.): Tao Yuanming. Der Pfirsichblütenquell. Gesammelte Gedichte (Köln 1985). / A. Bernhardi: Tau Jüan-ming (365-428). Leben und Dichtungen, in: MSOS, Jg. 15 (1912), S.58-116; dies., E. v. Zach: T’ao Yuan-ming, in: MSOS, Jg. 18 (1915), S.179-260. / E. Schwarz: Tao Yüanming. Pfirischblütenquell. Gedichte. (Leipzig 1967). / [Taohuayuan ji 桃花源记 Bericht über den Pfirsichblütenquell / Sein Mannesname (zi) war Yuanliang 元亮; von der Nachwelt wurde er Jingjie xiansheng 靖节先生, Meister Ruhig und Fest, genannt.

175[Bearbeiten]

176[Bearbeiten]

  • L.C. Foster: The Shi-i Chi and Its Relationship to the Genre Known as Chih-kuai Hsiao-shuo. Ph.D. at University of Washington, 1974.

177[Bearbeiten]

178[Bearbeiten]

  • Chang Qu 常璩
  • Huayang guozhi 华阳国志
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion einer Abschrift von Qian Shubao aus der Ming-Zeit 四部丛刊影印明钱叔宝钞本
  • 刘琳 <<华阳国志校注>> (巴蜀书社, 1984)
  • Liu Lin <<Huayang guozhi jiaozhu>> (Bashu shushe)
  • Chang Qu (fl. 265-316), early gazetteer-like history cum topography of Sichuan; the Ba-Shu edition (1984) is punctuated and indexed. ICS Concordance 24.

179[Bearbeiten]

  • vgl. Nr. 528 / Buddhabhadra / [Buddha]avatamsakasutra T 278, 279, 293 / vgl. Z. Tsukamoto, Zinbun Kagaku Kenkyusyo, Silver Jubilee vol. I, (1954), 571-572

180[Bearbeiten]

181[Bearbeiten]

182[Bearbeiten]

183[Bearbeiten]

184[Bearbeiten]

185[Bearbeiten]

  • -
  • Wu Yue chunqiu 吴越春秋
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Drucks aus der Hongzhi-Ära der Ming-Zeit 四部丛刊影印明弘治刊本
  • -
  • ECT: John Lagerwey, S. 473-476

186[Bearbeiten]

  • -
  • Nanfang caomu zhuang 南方草木状
  • -
  • Baichuan xuehai 百川学海
  • -
  • Ji Han 嵇含, Autor des Nanfang caomu zhuang 南方草木状 aus dem 4. Jahrhundert (übersetzt von Li Hui-lin, 1979)

187[Bearbeiten]

188[Bearbeiten]

189[Bearbeiten]

190[Bearbeiten]

191[Bearbeiten]

  • Frodsham, John David. The Murmuring Stream: The Life and Works of the Chinese Nature Poet Hsieh Ling-Yün (A.D. 385-433), Duke of K’ang-Lo., 2 Bde., Kuala Lumpur: University of Malaya Press, 1967

192[Bearbeiten]

193[Bearbeiten]

194[Bearbeiten]

  • Hans Bielenstein, The Restauration of the Han Dynasty with Prolegomena on the historiography of the Hou Han Shu (Stockholm: Museum of Far Eastern Antiquities, 1954)

195[Bearbeiten]

  • R.B. Mather, Shih-shuo Hsin-yü. New Account of the World (Minneapolis, Minnesota, 1976)

196[Bearbeiten]

197[Bearbeiten]

198[Bearbeiten]

199[Bearbeiten]

  • Bao Zhao 鲍照
  • Baoshi ji 鲍氏集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion einer von Mao Fuji korrigierten Song-Ausgabe 四部丛刊影印毛斧季校宋本
  • 钱仲联 <<鲍参军集注>> (古典文学出版社, 1958)
  • Qian Zhonglian <<Bao Canjun jizhu>> (Gudian wenxue chubanshe)
  • Bao Zhao (ca. 414-466) / Heike Kotzenberg: Der Dichter Pao Chao (gest. 466). Untersuchungen zu Leben und Werk (Universität Bonn Phil. Diss. 1971).

200[Bearbeiten]

201[Bearbeiten]

202[Bearbeiten]

  • Shen Yue (441-513) / Geschichte der [Liu-]Song-Dynastie / Umfasst die Jahre 420-78. / Nanchao wushi renming suoyin 南朝五史人名索引 (Index zu den Personennamen in den fünf Offiziellen Dynastiegeschichten der Südlichen Dynastien), Zhang Chenshi 张忱石, comp., 2 vols., Zhonghua, 1985. Indext die Biographien in den interpunktierten Zhonghua-Ausgaben der Werke Songshu, Nan Qishu, Liangshu, Chenshu und des Nanshi.

203[Bearbeiten]

  • Mather, Richard B. The Poet Shen Yüeh (441-513): The Reticent Marquis. Princeton: Princeton University Press, 1988.

204[Bearbeiten]

205[Bearbeiten]

  • Marney, John: Chiang Yen. Boston, Mass.: Twayne, 1981.

206[Bearbeiten]

  • Sengyou 僧祐
  • Hongming ji 弘明集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion einer Ausgabe von Wang Daokun aus der Ming-Zeit 四部丛刊影印明汪道昆本
  • -
  • Sengyou (445-518) / Sammlung zur Erweiterung und Erhellung des Buddhismus / H. Schmidt-Glintzer: Das Hung-ming chi und die Aufnahme des Buddhismus in China (Wiesbaden 1976)

207[Bearbeiten]

208[Bearbeiten]

209[Bearbeiten]

210[Bearbeiten]

  • K.M. Schipper, L’empereur Wou des Han dans la légende taoiste, Han Wou-ti nei tchouan. Paris, 1965

211[Bearbeiten]

E -

  • (456-536) / Oevres littéraires de Tao, l’eremite de Huayang (HY 1044)

212[Bearbeiten]

  • Communications de M. Zhou avec le Monde Invisible (HY 302) / Lopez 188ff. (Stephen Bokenkamp, Answering a Summons): Master Zhou’s Records of His Communications with the Unseen (Zhoushi mingtong ji) is a partial record of the visions of Zhou Ziliang during the years 515-516 C.E. Ziliang was a young disciple of the prominent Daoist master Tao Hongjing (456-536) and had served as Tao’s assistant during the collection, copying, and ordering of the Shangqing scriptures. Partially as a result of his acquaintance with the visionary transcripts of Yang Xi (330-ca. 375 C.E.), the original recipient of the Shangqing scriptures, Ziliang himself began to entertain visits from divinities. / Doub, William C. 1971. “A Taoist Adept’s Quest for Immortality: A Preliminary Study of the Chou-shih Ming-t’ung chi by T’ao Hung-ching. Ph.D. Diss., University of Washington, Seattle.

213[Bearbeiten]

  • Déclarations des Parfaits (HY 1010)

214[Bearbeiten]

  • Xiao Ziliang (489-537)

215[Bearbeiten]

216[Bearbeiten]

  • Ren Fang (460-508); Accounts of Marvels; vgl. CH 1179c, wo weitere Bücher dieses Titels genannt werden: alte Erzählungen aus der Qi-Dynastie der Zeit der Südlichen Dynastien von Zu Chongzhi 祖冲之 [(429-500)], und die Pinselnotizen des Dongxuan zhuren 东轩主人, der in der Kangxi-Zeit lebte. Zu Zu Chongzhi und Ren Fang, siehe SKDCD 2171a.

217[Bearbeiten]

218[Bearbeiten]

219[Bearbeiten]

220[Bearbeiten]

221[Bearbeiten]

  • Vincent Yu-chung Shih, The Literary Mind and the Carving of Dragons (New York; Neuausg. Hongkong 1983) / D.A. Gibbs: Liu Hsieh. Author of the Wen-hsin tiao-lung, in: MS 29 (1971): S.117-41.

222[Bearbeiten]

223[Bearbeiten]

  • Wu Jun (469-519)

224[Bearbeiten]

225[Bearbeiten]

226[Bearbeiten]

227[Bearbeiten]

  • Li Daoyuan 郦道元
  • Shuijing zhu 水经注
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion der Wuyingdian Juzhenban-Ausgabe 四部丛刊影印武英殿聚珍版本
  • 1 (清) 赵一清 <<水经注释>> (四库全书)
  • (Qing) Zhao Yiqing <<Shuijing zhushi>> (Siku quanshu)
  • 2 (清) 王先谦 <<合校水经注>> (光绪二十三年新化三味书屋本, 巴蜀书社1985年影印)
  • (Qing) Wang Xianqian <<Hejiao Shuijing zhu>> (Guangxu ershisan nian [1897] Xinhua sanwei shuwu ben, fotografische Reproduktion des Bashu shushe)
  • 3 杨守敬 <<水经注疏>> (科学出版社影印, 1957)
  • Yang Shoujing <<Shuijing zhushu>> (Kexue chubanshe yingyin)
  • 4 王国维 <<水经注校>> (上海人民出版社, 1984)
  • Wang Guowei <<Shuijing zhujiao>> (Shanghai renmin chubanshe)
  • Li Daoyuan (gest. 527) Kommentar zum Gewässerbuch / Strassberg (1994): The original Guide to Waterways (Shuijing) is no longer extant. It was traditionally ascribed to Sang Qin 桑钦 of the Han but, following the work of Qing scholars, is now believed to habe been written during the Three Kingdom period. Others, such as Guo Pu 郭璞 (276-324), appended commentaries to it, but it was the monumental revision by Li Daoyuan that has survived. Li expanded the length of the original some twenty times into a work of some three hundred thousand characters recording 1,389 rivers.

228[Bearbeiten]

229[Bearbeiten]

230[Bearbeiten]

231[Bearbeiten]

232[Bearbeiten]

  • Xiao Zixian (489-537) / Geschichte der Südlichen Qi / Umfasst die Jahre 479-502.

233[Bearbeiten]

  • Yi-t'ung Wang: Yang Hsüan-chih, A Record of Buddhist Monasteries in Lo-yang (Princeton, N.J., 1984). / W.J.F. Jenner: Memories of Loyang: Yang Hsüan-chih and the Lost Capital (493-534) (Oxford 1981)

234[Bearbeiten]

  • Jia Sixie 贾思勰
  • Qimin yaoshu 齐民要术
  • -
  • Jianxi cunshe huikan 渐西村舍汇刊
  • 1 (清) 陆心源 <<齐民要术校>> (潜园总集 . 群书校补
  • (Qing) Lu Xinyuan <<Qimin yaoshu jiao>> (Qianyuan zongji. Qunshu jiaobu)
  • 2 石声汉 <<齐民要术今释>> (科学出版社, 1957-1958)
  • Shi Shenghan <<Qimin yaoshu jinshi>> (Kexue chubanshe)
  • 3 缪启瑜 <<齐民要术校释>> (农业出版社, 1982)
  • Miao Qiyu <<Qimin yaoshu jiaoshi>> (Nongye chubanshe)
  • Die wichtigsten Techniken für die allgemeine Wohlfahrt des Volkes / Sheng-han Shih: A Preliminary Survey of the Book <<Ch’i min yao shu>>. An Agricultural Encyclopaedia of the 6th Century (Peking 1958; 2. Aufl. 1962)

235[Bearbeiten]

236[Bearbeiten]

237[Bearbeiten]

238[Bearbeiten]

239[Bearbeiten]

240[Bearbeiten]

  • lies 记 statt 集 New Year Customs in the Jing Chu Region (modern Hubei) / Probably Liang, c. +550; perhaps early Sui, +660

241[Bearbeiten]

  • Xiao Tong 萧统
  • Zhaoming taizi ji 昭明太子集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Holzplattendrucks aus der Baoxuntang-Sammlung der Liao-Residenz 四部丛刊影印辽府宝训堂刻本
  • -
  • Xiao Tong (501-531)

242[Bearbeiten]

  • Xiao Tong 萧统
  • Wenxuan 文选
  • -
  • 1 Qing Jiaqing shisi nian [1809] Hu Kejia keben, fotografische Reproduktion des Verlags Zhonghua shuju 清嘉庆十四年胡克家刻本, 中华书局1977年影印
  • 2 Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Song-Drucks <<Liuchen zhu Wenxuan>> 四部丛刊影印宋刊本 <<六臣注文选>>
  • 1 (明) 张凤翼 <<文选纂注>> (万历壬子刻本)
  • (Ming) Zhang Fengyi <<Wenxuan zuanzhu>> (Wanli renzi [1612] keben)
  • 2 (明) 闵齐华 <<文选论注>> (明刻本)
  • (Ming) Min Qihua <<Wenxuan lunzhu>> (Ming keben)
  • 3 (清) 朱 <<文选集释>> (上海受古书店中一书局影印本)
  • (Qing) Zhu Jian <<Wenxuan jishi>> (Shanghai shougu shudian Zhongyi shuju yingyin ben)
  • 4 (清) 朱铭 <<文选拾遗>> (光绪十八年家刻本)
  • (Qing) Zhu Ming <<Wenxuan shiyi>> (Guangxu shiba [1892] nian jiakeben)
  • 5 (清) 陈仅 <<读选意签>> (四明文则楼刻本)
  • (Qing) Chen Jin <<Du xuan yi qian>> (Siming Wenzelou keben)
  • 6 (清) 徐攀凤 <<选注规李>> (艺海珠尘)
  • (Qing) Xu Panfeng <<Xuanzhu guili>> (Yihai zhuchen)
  • 7 (清) 徐攀凤 <<选学纠何>> (艺海珠尘)
  • (Qing) Xu Panfeng <<Xuanxue jiuhe>> (Yihai zhuchen)
  • 8 (清) 赵晋 <<文选叩音>> (指海)
  • (Qing) Zhao Jin <<Wenxuan kouyin>> (Zhihai)
  • 9 (清) 孙光祖 <<文选李注补正>> (读画斋丛书)
  • (Qing) Sun Guangzu <<Wenxuan Li zhu buzheng>> (Duhuazhai congshu)
  • 10 (清) 许巽行 <<文选笔记>> (文渊楼丛书)
  • (Qing) Xu Xunxing <<Wenxuan biji>> (Wenyuanlou congshu)
  • 11 (清) 张云璈<<选学胶言>> (文渊楼丛书)
  • (Qing) Zhang Yun'ao <<Xuanxue jiaoyan>> (Wenyuanlou congshu)
  • 12 (清) 胡绍煐<<文选笺证>> (聚学轩丛书)
  • (Qing) Hu Shaoying <<Wenxuan jianzheng>> (Juxuexuan congshu)
  • 13 (清) 梁章钜 <<文选旁证>> (广雅书局本)
  • (Qing) Liang Zhangju <<Wenxuan pangzheng>> (Guangya shuju ben)
  • 14 高步瀛 <<文选李注义疏>> (中华书局, 1985)
  • Gao Buying <<Wenxuan lizhu yishu>> (Zhonghua shuju)
  • Zach / D.R. Knechtges: Wen xuan, or Selections of Refined Literature, Princeton, N.J. 1982-

243[Bearbeiten]

  • Xiao Yan (464-549), postum als Kaiser Wudi der Liang-Dynastie bezeichnet (reg. 502-549), ein großer Förderer des Buddhismus. Die auf ihn zurückgehenden Litaneien des Kaisers von Liang werden bei Begräbniszeremonien von buddhistischen Priestern gebetet.

244[Bearbeiten]

  • Marney, John: Liang Chien-wen Ti. Boston: Twayne, 1976 (Eine Biographie von Xiao Gang, Dichter und Herrscher. / Beyond the Mulberries: An Anthology of Palace-Style Poetry by Emperor Chien-wen of the Liang Dynasty (503-551). Translated by John Marney. San Francisco: Chinese Materials Center, 1982. (Eine angemerkte Übersetzung von 212 Gedichten Xiao Gangs, mit chinesischen Text)

245[Bearbeiten]

246[Bearbeiten]

  • Geschichte der Wei-Dynastie / Wei Shou (506-572) / Umfasst die Jahre 386-550.

247[Bearbeiten]

  • auch Zhong Hong (469-518) / Führer, Bernhard. Chinas erste Poetik, Das Shipin (Kriterion Poietikon) des Zhong Hong. Dortmund, 1995 / vgl. SG 599, Anm. 93

248[Bearbeiten]

249[Bearbeiten]

250[Bearbeiten]

  • Xu Ling 徐陵
  • Yutai xinyong 玉台新咏
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Typendrucks (movable type edition) der Sammlung Wuyunxiguan aus der Ming-Zeit 四部丛刊影印明五云溪馆活字本
  • 1 (清) 吴兆宜 <<玉台新咏笺注>> (长州程氏刊本)
  • (Qing) Wu Zhaoyi <<Yutai xinyong jianzhu>> (Changzhou Chengshi kanben)
  • 2 (清) 纪容舒 <<玉台新咏考异>> (畿辅丛书本)
  • (Qing) Ji Rongshu <<Yutai xinyong kaoyi>> (Jifu congshu ben)
  • Neue Gesänge von der Jadeterrasse / Chang-Mee Lim: The Poetry of Hsu Ling (Stanford University Ph. Diss. 1984) / Anne Birrell, New Songs from a Jade Terrace. New York: Allen & Unwin, 1982. (vollständige Übersetzung); verbesserte Aufl.: 1986 (Penguin)

251[Bearbeiten]

  • Xu Ling 徐陵
  • Xu Xiaomu ji 徐孝穆集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines mingzeitlichen Drucks von Tu Long 四部丛刊影印明屠隆刊本
  • (清) 吴兆宜 <<徐孝穆集笺注>> 附 (清) 徐文炳 <<徐孝穆集备考>> (四部备要本)
  • (Qing) Wu Zhaoyi <<Xu Xiaomu ji jianzhu>> fu (Qing) Xu Wenbing <<Xu Xiaomu ji beikao>> (Sibu beiyao ben)
  • Tu Long 屠隆 (1542-1605)

252[Bearbeiten]

253[Bearbeiten]

254[Bearbeiten]

  • SKDCD 2166a: Han Wudi dongming ji 汉武帝洞冥记

255[Bearbeiten]

256[Bearbeiten]

  • Theresia M. Arndt: Meister Lius Traktate zur Erneuerung in Krisenzeiten (Liuzi xinlun): Ein Herrscherspiegel aus Chinas 6. Jh. (Europäische Hochschulschriften). 1994

257[Bearbeiten]

258[Bearbeiten]

259[Bearbeiten]

  • Familieninstruktionen für den Yan-Clan / Teng Ssu-yü. Family Instructions for the Yan Clan (Yen-shih chia-hsün) (Leiden 1968) / A.E. Dien: Yen Chih-t’ui (531-591). A Buddho-Confucian, in: A.F. Wright, D. Twitchett (HG.): Confucian Personalities (Stanford, Cal., 1962), S. 43-64, 328-334. Dien, Albert E., Yen Chih-t’ui (531-591): His Life and Thought, Unpublished Ph.D. dissertation, University of California, Berkeley, 1962.

260[Bearbeiten]

261[Bearbeiten]

262[Bearbeiten]

263[Bearbeiten]

  • Huijiao (497-554) / Titel auch Liang [梁] Gaoseng zhuan / Biographien herausragender M鰊che / A.F. Wright: Biography and Hagiography. Hui-chiao’s Lives of Eminent Monks, in Wright, Studies in Chinese Buddhism, Yale, 1990, 73-111 (zuerst veröffentlicht in: Silver Jubilee Volume of the Zinbun-Kagaku-Kenkyusyo, Bd. 1 (Kyoto 1954) / Robert Shih (Übers.), Biographies des moines éminents (Kao Seng Tchouan) de Houei-kiao. Université de Louvain, Bibliothèque de muséon, vol. 54, (Louvain: Institut orientaliste, 1968)

264[Bearbeiten]

265[Bearbeiten]

266[Bearbeiten]

267[Bearbeiten]

268[Bearbeiten]

  • -
  • Huang Shigong sanlüe 黄石公三略
  • -
  • Wujing qishu 武经七书
  • 1 (明) 刘寅 <<三略直解>> (影印明本武经七书直解)
  • (Ming) Liu Yin <<Sanlüe zhijie>> (Yingyin Ming ben Wujing qishu zhijie)
  • 2 (清) 陈玖 <<详注三略>> (子书四十八种)
  • (Qing) Chen Jiu <<Xiang zhu sanlüe>> (Zishu sishiba zhong)
  • 3 <<中国军事史>> 编写组 <<武经七书注释>> (解放军出版社, 1986)
  • <<Zhongguo junshi shi>> bianxie zu <<Wujing qishu zhushi>> (Jiefangjun chubanshe)
  • Hans-Hermann Schmidt, Die Strategien des Herrn vom Gelben Stein, Ffm 1983; Sawyer

269[Bearbeiten]

  • Yan Kejun (1762-1843) / Vollständige Prosa des Hohen Altertums, der Drei Dynastien, der Qin- und der Han-Dynastie, der drei Reiche und der Sechs Dynastien

270[Bearbeiten]

  • Dai Qinli 逮钦立 (ji 辑)
  • Xian Qin Han Wei Jin Nanbeichao shi 先秦汉魏晋南北朝诗
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局1983
  • -
  • Chronologisch angeordnet mit kurzer Biographie von jedem Dichter. Es gibt hierzu einen Index: Xian Qin Han Wei Jin Nanbeichao shi zuozhe pianmu suoyin 先秦汉魏晋南北朝诗作者篇目索引, Chang Zhengguo 常振国 et al., Komp., Zhonghua, 1988

271[Bearbeiten]

272[Bearbeiten]

273[Bearbeiten]

274[Bearbeiten]

275[Bearbeiten]

276[Bearbeiten]

277[Bearbeiten]

  • Wang Tong 王通
  • Wenzhong Zi zhongshuo 文中子中说
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Song-Drucks 四部丛刊影印宋刊本
  • 1 (明) 焦竑 注释 (明) 翁正春评林 <<文中子>> (注释九子全书)
  • (Ming) Jiao Hong zhushi (Ming) Weng Zhengchun pinglin <<Wenzhong zi>> (Zhushi jiuzi quanshu)
  • 2 (清) 俞樾 <<文中子平议补录>> (<<诸子平议补录>>, 中华书局, 1956)
  • (Qing) Yu Yue <<Wenzhong zi pingyi bulu>> (Zhuzi pingyi bulu>> Zhonghua shuju)
  • Wang Tong (584-617)

278[Bearbeiten]

  • Chao Yuanfang 巢元方
  • Zhubing yuanhou lun 诸病源候论
  • -
  • Wannan Jiande Zhoushi jiao kanben, fotografische Reproduktion des Renmin weisheng chubanshe 皖南建德周氏校刊本, 人民卫生出版社1955年影印
  • (清) 陆心源 <<巢氏诸病候源论校>> (潜园总集 . 群书校补)
  • (Qing) Lu Xinyuan <<Chaoshi zhubing houyuan lunjiao>> (Qianyuan zongji . Qunshu jiaobu)

279[Bearbeiten]

  • -
  • Xindiao dongling zhenjing 新雕洞灵真经
  • Kangcangzi 亢仓子
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Song-Drucks 四部丛刊影印宋刊本
  • 1 (明) 杨慎 评 (明) 何懋 校 <<亢仓子>> (合诸名家批点诸子全书)
  • (Ming) Yang Shen ping (Ming) He Maocai jiao <<Kangcangzi>> (He zhu mingjia pi dian zhuzi quanshu)
  • 2 (明) 谢汝韶 注 <<亢仓子洞灵真经>> (二十二家子书)
  • (Ming) Xie Rushao <<Kangcangzi dongling zhenjing>> (Ershi’er jia zishu)

280[Bearbeiten]

281[Bearbeiten]

  • Abk. (häufig): 释文 Shiwen / Erklärung der Klassiker
  • Zhouyi 周易, Shangshu 尚书, Maoshi 毛诗, Zhouli 周礼, Yili 仪礼, Liji 礼记, Chunqiu Zuo zhuan 春秋左传, Chunqiu Gongyang zhuan 春秋公羊传, Chunqiu Guliang zhuan 春秋谷梁传, Xiaojing 孝经, Lunyu 论语, Laozi 老子, Zhuangzi 庄子, Erya 尔雅.

282[Bearbeiten]

283[Bearbeiten]

  • Geschichte der Liang / Das Werk wurde von Yao Cha 姚察 (533-606) und Yao Silian (gest. 637) in den Jahren 628-35 kompiliert, es umfasst die Jahre 502-556.

284[Bearbeiten]

  • Yao Silian 姚思廉
  • Chenshu 陈书
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局标点本, 1972
  • -
  • Geschichte der Chen / Das Werk wurde von Yao Cha 姚察 (533-606) und Yao Silian (gest. 637) in den Jahren 622-29 kompiliert, es umfasst die Jahre 557-89.

285[Bearbeiten]

  • Yu Shinan 虞世南
  • Beitang shuchao 北堂书钞
  • -
  • Nanhai Kongshi sanshi you sanwantang chongkan ying Songben 南海孔氏三十有三万堂重刊影宋本
  • -
  • Yu Shinan (558-638) / Schriftzüge aus der Nordhalle

286[Bearbeiten]

287[Bearbeiten]

  • Ouyang Xun (557-641) / Kompendium der Kunst und Literatur

288[Bearbeiten]

  • Li Baiyao 李百药
  • Bei Qishu 北齐书
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局标点本, 1972
  • -
  • Li Baiyao (565-648) / Geschichte der Nördlichen Qi-Dynastie / Ursprünglicher Name: Qishu 齐书 (Geschichte der Qi-Dynastie), in der Song-Zeit wurde das Zeichen bei (nördlich) hinzugefügt, um es von Xiao Zixians Nan Qishu (Geschichte der Sülichen Qi-Dynastie) zu unterscheiden. Umfasst die Jahre 550-77. Li Baiyao setzte das begonnene Werk seines Vaters, Li Delin 李德林, fort.

289[Bearbeiten]

  • Fang Xuanling 房玄龄
  • Jinshu 晋书
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局标点本, 1977
  • 1 (清) 周家禄 <<晋书校勘记>> (广雅书局丛书)
  • (Qing) Zhou Jialu <<Jinshu jiaokan ji>> (Guangya shuju congshu)
  • 2 (清) 劳格 <<晋书校勘记>> (广雅书局丛书)
  • (Qing) Lao Ge <<Jinshu jiaokan ji>> (Guangya shuju congshu)
  • 3 (清) 丁国钧 <<晋书校文>> (光绪三年活字本)
  • (Qing) Ding Guojun <<Jinshu jiaowen>> (Guangxu sannian [1877] huozi ben)
  • 4 (清) 卢文弨 <<晋书校正>> (群书拾补)
  • (Qing) Lu Wenchao <<Jinshu jiaozheng>> (Qunshu shibu)
  • 5 (清) 李慈铭 <<晋书札记>> (北平图书馆, 1930)
  • (Qing) Li Ciming <<Jinshu zhaji>> (Beiping tushuguan)
  • 6 (清) 丁谦 <<晋书四夷传地理考证>> (浙江图书馆丛书第一集)
  • (Qing) Ding Qian <<Jinshu siyi zhuan dili kaozheng>> (Zhejiang tushuguan diyiji)
  • 7 吴士鉴 <<晋书注>> (刘氏嘉丛堂刻本)
  • Wu Shijian <<Jinshu jiaozhu>> (Liushi Jiacongtang keben)
  • 8 马与龙 <<晋书地理志注>> (湘鄂印刷公司 1932)
  • Ma Yulong <<Jinshu dili zhi zhu>> (Xiang E [Hunan, Hubei] yinshua gongsi)
  • Fang Xuanling (578-648) / Umfasst die Jahre 265-419 / Lien-sheng Yang, Notes on the Economic History of the Chin Dynasty, Harvard Journal of Asiatic Studies IX (June 1946), No. 2, pp. 107–185), wiederabgedruckt in Studies in Chinese Institutional History, HUP, 1963, 119-97. Jinshu renming suoyin 晋书人名索引, Zhang Chenshi 张忱石, ed., Zhonghua, 1977. Indext die Biographien in der interpunktierten Zhonghua-Ausgabe.

290[Bearbeiten]

  • Wei Zheng (580-643) / Geschichte der Sui-Dynastie / Umfasst die Jahre 581-617 / H.J. Wechsler, Mirror to the Son of Heaven. Wei Cheng at the Court of T'ang T'ai-tsung, New Heaven, Conn., 1974.

291[Bearbeiten]

292[Bearbeiten]

  • Wei Zheng 魏徵
  • Qunshu zhiyao 群书治要
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion des japanischen Drucks aus dem siebten Jahr der Ära Tianming 四部丛刊影印日本天明七年刊本
  • -

293[Bearbeiten]

  • Sun Simiao 孙思邈
  • Beiji qianjin yaofang 备急千金要方
  • -
  • Renmin weisheng chubanshe, fotografische Reproduktion einer Song-Ausgabe 人民卫生出版社1955年影宋本
  • -
  • Sun Simiao (581-682) / Tausendfach goldwerte Rezeptvorschriften / auch Qianjin yaofang 千金要方 genannt / siehe Daoism Handbook, 92

294[Bearbeiten]

  • Sun Simiao 孙思邈
  • Qianjin yifang 千金翼方
  • -
  • Yuan Dade shiyi nian [1307] Meixishuyuan keben, fotografische Reproduktion des Renmin weisheng chubanshe 元大德十一年梅溪书院刻本, 人民卫生出版社1955年影印
  • -
  • Zusätzliche tausendfach goldwerte Rezeptvorschriften (Unschuld)

295[Bearbeiten]

296[Bearbeiten]

  • Linghu Defen 令狐德
  • Zhoushu 周书
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局标点本, 1971
  • (清) 丁谦 <<周书异域传地理考证>> (浙江图书馆丛书第一集)
  • (Qing) Ding Qian <<Zhoushu yiyu zhuan dili kaozheng>> (Zhejiang tushuguan congshu diyiji)
  • Linghu Defen (583-661) / Geschichte der Zhou-Dynastie / umfasst die Jahre 557-581

297[Bearbeiten]

298[Bearbeiten]

299[Bearbeiten]

  • Wang Du 王度
  • Gujing ji 古镜记
  • -
  • Longwei mishu 龙威秘书
  • -
  • Koffler, Pauline Bentley. The Story of the Magic Mirror (Gujing ji) by Wang Du, Translated with an Introduction and Notes. auch in Lu Xuns Tang Song chuanqi ji 唐宋传奇集 enthalten.

300[Bearbeiten]

  • -
  • Baiyuan zhuan 白猿传
  • -
  • Longwei mishu 龙威秘书
  • -
  • vgl. Lu Xun, Tang Song chuanqi ji 唐宋传奇集 (Shanghai guji chubanshe) 补江总白猿传

301[Bearbeiten]

  • Tang Lin 唐临
  • Mingbao ji 冥报记
  • -
  • Hanfenlou miji 涵芬楼秘笈
  • -
  • Tang Lin (600?-659) / Berichte von übernatürlicher Vergeltung / D.E. Gjertson: A Study and Translation of the Ming-pao chi. A T’ang Dynasty Collection of Buddhist Tales (Stanford University Ph.D. Diss. 1975)

302[Bearbeiten]

  • -
  • Liang sigong ji 梁四公记
  • -
  • Heke sanzhi 合刻三志
  • -
  • DeGroot IV/260: Writings concerning the four Gentlemen of the Liang Dynasty / CH 1478b nennt Lu Xian 卢, Liang Zaiyan 梁载言 oder Zhang Yue 张说 als mögliche Verfasser

303[Bearbeiten]

304[Bearbeiten]

305[Bearbeiten]

306[Bearbeiten]

307[Bearbeiten]

308[Bearbeiten]

309[Bearbeiten]

  • Xuanzang 玄奘
  • Da Tang Xiyu ji 大唐西域记
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Song-Drucks 四部丛刊影印宋刊本
  • 季羡林 等 <<大唐西域记校注>> (中华书局, 1985)
  • Ji Xianlin u.a. <<Da Tang Xiyu ji jiaozhu>> (Zhonghua shuju)
  • Xuanzang (602-664) / Alexander Leonhard Mayer et al., Xuanzang’s Leben und Werk, Veröffentlichungen der Societas Uralo-Altaica, vol.34, 5 Teile, Harrassowitz, 1992; Sally Hovey Wriggins, Xuan-zang: A Buddhist Pilgrim on the Silk Road, mit einem Vorwort von Frederick W. Mote, Westview, 1996.

310[Bearbeiten]

311[Bearbeiten]

  • Daoxuan 道宣
  • Xu Gaoseng zhuan 续高僧传
  • -
  • Yangzhou keben 扬州刻本
  • -
  • Daoxuan (596-667); T 2060 (vol. 50, pp.425-707), Titel auch: Tang Gaoseng zhuan / Fortsetzung des Werkes <<Biographien herausragender Mönche [vgl. Nr. 263]>>

312[Bearbeiten]

313[Bearbeiten]

314[Bearbeiten]

315[Bearbeiten]

316[Bearbeiten]

317[Bearbeiten]

318[Bearbeiten]

  • Wang Bo 王勃
  • Wang Zi’an ji 王子安集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Ming-Drucks 四部丛刊影明刊本
  • -
  • Wang Bo (ca. 650 - ca. 676) / Strassburg (1994): Wang Bo died unexpectedly by drowning around the age of twenty-six while traveling to visit his father, probably on the same journey that had taken him to the Pavilion of the Prince of Teng.

319[Bearbeiten]

320[Bearbeiten]

321[Bearbeiten]

  • Chen Zi’ang 陈子昂
  • Chen Boyu wenji 陈伯玉文集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Ming-Drucks 四部丛刊影明刻本
  • -
  • (661-702) / Ho, Richard M. W. Ch’en Tzu-ang: Innovator in T’ang Poetry. Hong Kong: Chinese University Press, 1983

322[Bearbeiten]

323[Bearbeiten]

324[Bearbeiten]

325[Bearbeiten]

326[Bearbeiten]

327[Bearbeiten]

328[Bearbeiten]

  • Zhang Zhuo 张鷟
  • You xianku 游仙窟
  • -
  • Beixin shuju, fotografische Reproduktion des Shanghai guji chubanshe 北新书局, 1929, 上海古籍出版社1985年影印
  • -
  • Levy, Howard S. China’s First Novellette: The Dwelling of Playful Goddesses by Chang Wen-ch’eng (ca. 657-730). Tokyo: Dai Nippon Insatsu, 1965

329[Bearbeiten]

  • Liu Zhiji (661-721), Zur Geschichtsschreibung überhaupt, im Jahre 710 abgeschlossen (SG) / M. Quirin: Liu Zhiji und das Chun Qiu (Frankfurt/M 1987)

330[Bearbeiten]

  • Zhang Yue 张说
  • Zhang Yue zhi wenji 张说之文集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Ming-Drucks 四部丛刊影印明刊本
  • -
  • Zhang Yue (667-730) / darin: Longyou jianjiao song de bei 陇右监校颂德碑

331[Bearbeiten]

332[Bearbeiten]

333[Bearbeiten]

334[Bearbeiten]

  • Hanshan Zi 寒山子
  • Hanshan Zi shi ji 寒山子诗集 (fu shide shi 附拾得诗) ()
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines von Herrn Zhou aus Jiande reproduzierten songzeitlichen Holzplattendrucks 四部丛刊影印建德周氏影宋刻本
  • -
  • Henricks, Robert G.: The Poetry of Han-shan: A Complete, Annotated Translation of Cold Mountain. Albany: State University of New York Press, 1990. S. Schumacher: Han Shan. 150 Gedichte vom Kalten Berg (Düsseldorf 1974).

335[Bearbeiten]

336[Bearbeiten]

337[Bearbeiten]

338[Bearbeiten]

339[Bearbeiten]

340[Bearbeiten]

341[Bearbeiten]

342[Bearbeiten]

343[Bearbeiten]

344[Bearbeiten]

345[Bearbeiten]

346[Bearbeiten]

347[Bearbeiten]

348[Bearbeiten]

349[Bearbeiten]

350[Bearbeiten]

351[Bearbeiten]

  • Cui Lingqin 崔令钦
  • Jiaofang ji 教坊记
  • -
  • Gujin shuohai 古今说海
  • -
  • Memorial über die Lehrinstitute (Gimm) / Martin Gimm, Cui Lingqin und sein Traktat zu den höfischen Unterhaltungskünsten im China des 8. Jahrhunderts, Bd. 1: Der Autor des Jiaofang ji, Stuttgart, 1998 / Jiaofang ji jianding 教坊记 笺订, Ren Bantang 任半塘, Hrsg., Peking 1962

352[Bearbeiten]

353[Bearbeiten]

354[Bearbeiten]

355[Bearbeiten]

  • Cen Shen 岑参
  • Cen Jiazhou shi 岑嘉州诗
  • -
  • Sibu congkan yingyin Ming Zhengde kanben 四部丛刊影印明正德刊本
  • 陈铁民, 侯忠义 <<岑参集校注>> (上海古籍出版社, 1981)
  • Chen Tiemin, Hou Zhongyi <<Cen Shen ji jiaozhu>> (Shanghai guji chubanshe)
  • Cen Shen (715-770)

356[Bearbeiten]

357[Bearbeiten]

358[Bearbeiten]

359[Bearbeiten]

360[Bearbeiten]

361[Bearbeiten]

362[Bearbeiten]

363[Bearbeiten]

364[Bearbeiten]

  • Lu Yu 陆羽
  • Chajing 茶经
  • -
  • Baichuan xuehai 百川学海
  • -
  • Lu Yu, The Classic of Tea, Francis Ross Carpenter, tr., Little, Brown, 1974 / Chajing qianshi 茶经浅释 (Abhandlung über Tee), Zhang Fangci 张芳赐 et al., tr. Mit Anmerkungen, Yunnan renmin, 1981.

365[Bearbeiten]

  • Du You 杜佑
  • Tongdian 通典
  • -
  • Wanyou wenku, Shangwu yinshuguan 万有文库, 商务印书馆, 1934
  • -
  • Du You (735-812) / Durchgängige Statuten / 5 vols, Zhonghua, 1988 / Früheste Zeiten bis 755; wichtig für Institutionen der Vor-Tang-Zeit

366[Bearbeiten]

367[Bearbeiten]

368[Bearbeiten]

  • Jiaoran 皎然
  • Jiaoran ji 皎然集
  • -
  • Sibu congkan ying Song xieben 四部丛刊影宋写本
  • -
  • Nielsen, Thomas P.: The T’ang Poet-Monk Chiao-jan. Tempe: Center for Asian Studies, Arizona State University, 1972.

369[Bearbeiten]

370[Bearbeiten]

371[Bearbeiten]

372[Bearbeiten]

373[Bearbeiten]

374[Bearbeiten]

375[Bearbeiten]

376[Bearbeiten]

  • Shen Jiji 沈既济
  • Renshi zhuan 任氏传
  • -
  • Song Tang chuanqi ji, Wenxue guji kanxingshe 唐宋传奇集, 文学古籍刊行社, 1956
  • -
  • Frederick C. Tsai: Miss Jen, in: Renditions 8 (1977), S.52-58, und Wm. H. Nienhauser, Jr.: Miss Jen, in: Y.A. Ma, Joseph S. M. Lau (Hg.): Traditional Chinese Stories. Themes and Variations (New York 1978), S.339-45. / Lu Xuns Tang Song chuanqi ji 唐宋传奇集 erschien auch bei Shanghai guji chubanshe / vgl. 375, 388, 389, 399 ...

377[Bearbeiten]

378[Bearbeiten]

379[Bearbeiten]

380[Bearbeiten]

381[Bearbeiten]

382[Bearbeiten]

383[Bearbeiten]

384[Bearbeiten]

385[Bearbeiten]

386[Bearbeiten]

  • Zhang Ji (ca. 767- ca. 830)

387[Bearbeiten]

  • Hartman, Charles. Han Yu and the Tang Search for Unity. Princeton: Princeton University Press, 1986

388[Bearbeiten]

  • SG 276: Die Geschichte des Gouverneurs aus dem Südbezirk des Li Gongzuo (zwischen 770 und 847) / Lu Xuns Tang Song chuanqi ji 唐宋传奇集 erschien auch bei Shanghai guji chubanshe / vgl. 375, 376, 389, 399 ...

389[Bearbeiten]

390[Bearbeiten]

391[Bearbeiten]

392[Bearbeiten]

393[Bearbeiten]

  • Li Ao 李翱
  • Li Wengong ji 李文公集
  • -
  • Sibu congkan yingyin Ming Chenghua [1465-1487] jiwei [(sic)] kanben 四部丛刊影印明成化己未刊本
  • -
  • R. Emmerich, Li Ao (ca. 772 - ca. 841) Ein chinesisches Gelehrtenleben, Wiesbaden 1987. / Barrett, T.H. Li Ao: Buddhist, Taoist or Neo-Confucian? Oxford: Oxford University Press, 1992. / Diary of My Coming to the South [来南绿 (809)] is the earliest extant travel diary. It records Li Ao抯 route from Luoyang to a post to which he had been demoted in remote Guang Prefecture (modern Guangzhou, Guangdong), a dictande of over 2,500 miles requiring some six month to travel. Because the diary documents an actual route to a place of exile, his itinerary has long been of interest of historical geographers.

394[Bearbeiten]

395[Bearbeiten]

396[Bearbeiten]

397[Bearbeiten]

  • Liu Zongyuan 柳宗元
  • Liu Zongyuan ji 柳宗元集
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1979
  • E
  • 1 (宋) 童宗说等 <<增广注释音辩唐柳先生文集>> (四部丛刊影元刊本)
  • (Song) Tong Zongshuo deng <<Zengguang zhushi yinbian Tang Liu xiansheng wenji>> (SBCK ying Yuan kanben)
  • 2 (宋) 韩 醇 <<训诂柳先生文集>> (四库全书)
  • (Song) Han Chun <<Xungu Liu xiansheng wenji>> (Siku quanshu)
  • 3 (宋) 魏仲举辑 <<五百家注柳先生集>> (四库全书)
  • (Song) Wei Zhongju ji <<Wubai jia zhu Liu xiansheng ji>> (Siku quanshu)
  • 4 (宋) 寥[lies: 廖]莹中辑注 <<河东先生集>> (世彩堂本)
  • (Song) Liao Yuzhong jizhu <<Hedong xiansheng ji>> (Shicaitang ben)
  • 5 (明) 蒋之翘辑注 <<唐柳河东集>> (四部备要)
  • (Ming) Jiang Zhiqiao jizhu <<Tang Liu Hedong ji>> (Sibu beiyao)
  • Nienhauser, William H., Jr., et al. Liu Tsung-yüan. Twayne抯 World Author Series: A Survey of the World’s Literature, 255. New York: Twayne, 1973 / Chen, Jo-shui. Liu Tsung-yüan and Intellectual Change in T’ang China, 773-819. Cambridge: Cambrige University Press, 1992 / Liu Zongyuans gesammelte Werke sind auch unter dem Titel Hedong xiansheng ji 河东先生集 bekannt, s. CH 1027b.

398[Bearbeiten]

  • Bai Xingjian 白行简
  • Sanmeng ji 三梦记
  • -
  • Longwei mishu 龙威秘书
  • -
  • [jüngerer Bruder von Bai Juyi] / vgl. Lu Xun, Tang Song chuanqi ji 唐宋传奇集 (Shanghai guji chubanshe)

399[Bearbeiten]

400[Bearbeiten]

401[Bearbeiten]

402[Bearbeiten]

  • Yuan Zhen 元稹
  • Yuanshi Changqing ji 元氏长庆集
  • -
  • Sibu congkan ying Ming Jiajing [1522-1566] renzi [1552] Dongshi kanben 四部丛刊影明嘉靖壬子董氏刊本
  • (清) 卢文弨 <<元微之文集校补>> (抱经堂丛书)
  • (Qing) Lu Wenchao <<Yuan Weizhi wenji jiaobu>> (Baojingtang congshu)
  • Yuan Zhen (779-831) / Palandri, Angela C. (1977), Yüan Chen. Boston: Twayne.

403[Bearbeiten]

404[Bearbeiten]

405[Bearbeiten]

  • Shen Yazhi 沈亚之
  • Shen Xiaxian ji 沈下贤集
  • -
  • Sibu congkan ying Ming fan Songben 部丛刊影明翻宋本
  • -
  • Shen Yazhi (ca. 781 - ca. 832) / Edwards, I, 167-169: ... A native of Wuxing 吴兴. Zi Xiaxian 下贤. Studied under Han Yu and graduated as jinshi in A.D. 815. When he first went to Chang’an he formed a friedship with the poet Li He (B.D., 1132) and both wrote poetry which gained for them many admirers. There is a collection of Shen’s works in ten books under the title Shen Yazhi ji 沈亚之集, and both Du Mu (q.v.) and Li Shangyin (q.v.) mention a collection called Shen Xiaxian ji 沈下贤集, comprising one book of poems and eleven books of miscellanous prose, but of his poems only eigtheen are now preserved. In addition to the works in the present collection (see 59, 87), he wrote or edited two collections of tales concerning dreams, called Yimeng lu 异梦录 and Qinmeng ji 秦梦记 [s. Nr. 407 u. 408, Ausgabe: Tang Song chuanqi 唐宋传奇].

406[Bearbeiten]

  • Shen Yazhi 沈亚之
  • Feng Yan zhuan 冯燕传
  • -
  • Longwei mishu 龙威秘书
  • -
  • Edwards, II, 44-46: Feng Yan was a native of Wei, his parentage being unknown. He was a ne’er-do-well, given to ball games and cock-fighting. ...

407[Bearbeiten]

408[Bearbeiten]

409[Bearbeiten]

  • Shen Yazhi 沈亚之
  • Gezhe Ye ji 歌者叶记
  • -
  • Tangren shuohui 唐人说荟 *-
  • Edwards, I, 177-178: A record of famous singers, in one book, with an appendix added during the Song. ... in the early Tang, there appearedin Luoyang a girl named Ye who, after living with a number of other singers inferior to himself, became a singing-girl in the house of one Shuai of Chengdu. On the death of her master Ye went to Chang’an where other singers tried to prevent her talents from becoming known. After a varied carrer she died, and Shen, realizing that she was in the direct line of musical succession from Han E, wrote his history of her in order that her memory might be preserved.

410[Bearbeiten]

  • Shen Yazhi 沈亚之
  • Xiangzhong yuanci 湘中怨词
  • -
  • Tangren shuohui 唐人说荟
  • -
  • Edwards, I, 167-169: The Xiangzhong yuan poem is a story of supernatural love. The author, being fond of old songs, selected one and wrote this account of the story contained in it.

411[Bearbeiten]

412[Bearbeiten]

413[Bearbeiten]

== 414 == *Li Jingliang 李景亮

415[Bearbeiten]

416[Bearbeiten]

417[Bearbeiten]

418[Bearbeiten]

419[Bearbeiten]

420[Bearbeiten]

421[Bearbeiten]

422[Bearbeiten]

423[Bearbeiten]

424[Bearbeiten]

425[Bearbeiten]

426[Bearbeiten]

427[Bearbeiten]

428[Bearbeiten]

429[Bearbeiten]

430[Bearbeiten]

431[Bearbeiten]

432[Bearbeiten]

433[Bearbeiten]

  • Chen Hong 陈鸿
  • Changhenge zhuan 长恨歌传
  • -
  • Longwei mishu 龙威秘书
  • -
  • Edwards, II, S.122: The Changhen’ge zhuan is a narrative relative to the events made famous in the Changhen抔e (Song of Unending Sorrow) poem of Bai Juyi. It is in one book with a lengthy colophon, and tells the story of Yang Guifei, the notorious and beautiful concubine of Ming Huang (A.D. 712-756). / Vgl. Lu Xun, Tang Song chuanqi ji 唐宋传奇集 (Shanghai guji chubanshe): Changhen zhuan 长恨传

434[Bearbeiten]

435[Bearbeiten]

  • Niu Sengru 牛僧孺
  • Zhou Qin xingji 周秦行记
  • -
  • Tangdai congshu 唐代丛书
  • -
  • Edwards, II, 108-114: This is an account in one book, with a criticism and a colophon of later date, of a meeting between Niu Sengru and the spirits of a number of imperial concubines and an empress of earlier times. ... Niu Sengru. A.D. 779-847. ... Niu’s fondness for writing tales was thus known, and a friend of his political rival, Li Deyu ..., is said to have produced a story and attributed it to Niu in order to bring him into dispute. This was the present work, upon Li Deyu wrote a severe criticism, accusing Niu of treason. His efforts, however, seem to have failed to injzre Niu.

436[Bearbeiten]

  • Niu Sengru 牛僧孺
  • Xuan guai lu 玄怪录
  • -
  • Longwei bishu 龙威秘书
  • -
  • Niu Sengru (780-848) / Records of mysterious and remarkable things / vgl. Nr.443 u. 554: Fortsetzung des Xuanguai lu

437[Bearbeiten]

438[Bearbeiten]

439[Bearbeiten]

440[Bearbeiten]

441[Bearbeiten]

442[Bearbeiten]

443[Bearbeiten]

  • Fortsetzung des Xuanguai lu / Xuanguai lu 玄怪录, s. Nr.436 / Xu xuanguai lu 续玄怪录, s. Nr. 554 / Cutter, Robert Joe. “A Note on the Transmission of the Hsü Hsüan-kuai lu.” Journal of the American Oriental Society 96 (1976): 124-31 / Edwards, DeGrott zitieren das Werk unter Xu youguai lu 续幽怪录.

444[Bearbeiten]

445[Bearbeiten]

446[Bearbeiten]

  • Guanxiu 贯休
  • Chanyue ji 禅月集
  • -
  • Sibu congkan ying Song xieben 四部丛刊影宋写本
  • -
  • Guanxiu (832-912) / E.H. Schafer: Mineral Imagery in the Paradise Poems of Kuan-hsiu, in: AM, N.S., 10 (1962), S.73-102.

447[Bearbeiten]

448[Bearbeiten]

449[Bearbeiten]

450[Bearbeiten]

451[Bearbeiten]

  • Duan Chengshi 段成式
  • Youyang zazu 酉阳杂俎
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1981
  • -
  • Schafer, E.H.: Notes on Tuan Ch’eng-shih and his Writings. Asiatische Studien 16 (1963): 14-33. / Miszellen aus der Youyang-Berghöhle [in SO-Sichuan]

452[Bearbeiten]

453[Bearbeiten]

454[Bearbeiten]

455[Bearbeiten]

456[Bearbeiten]

457[Bearbeiten]

458[Bearbeiten]

  • Sikong Tu 司空图
  • Sikong Biaosheng wenji 司空表圣文集
  • -
  • Sibu congkan ying jiu chaoben 四部丛刊影旧钞本
  • -
  • Wong Yoon Wah. Ssu K’ung T’u: A Poet Critic of the T’ang. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong, 1976.

459[Bearbeiten]

460[Bearbeiten]

461[Bearbeiten]

462[Bearbeiten]

463[Bearbeiten]

464[Bearbeiten]

465[Bearbeiten]

  • (ca. 844-868) Dichterin und Kurtisane. / D. Kühn: Yü Hsüan-chi. Die Biographie der T’ang-Dichterin, Kurtisane und taoistischen Nonne (Heidelberg, Provatdruck 1985).

466[Bearbeiten]

467[Bearbeiten]

468[Bearbeiten]

469[Bearbeiten]

470[Bearbeiten]

471[Bearbeiten]

472[Bearbeiten]

473[Bearbeiten]

474[Bearbeiten]

475[Bearbeiten]

476[Bearbeiten]

477[Bearbeiten]

478[Bearbeiten]

479[Bearbeiten]

480[Bearbeiten]

481[Bearbeiten]

482[Bearbeiten]

483[Bearbeiten]

484[Bearbeiten]

485[Bearbeiten]

486[Bearbeiten]

  • Wen Tingyun (? -886) / Rouzer, Paul E. Writing Another’s Dream: The Poetry of Wen Tingyun. Stanford: Stanford University Press, 1993. / Das Wen Feiqing shiji jianzhu 温飞卿诗集笺注 stammt von Gu Sili 顾嗣立 (1669-1722)

487[Bearbeiten]

488[Bearbeiten]

489[Bearbeiten]

490[Bearbeiten]

491[Bearbeiten]

492[Bearbeiten]

493[Bearbeiten]

494[Bearbeiten]

495[Bearbeiten]

496[Bearbeiten]

497[Bearbeiten]

498[Bearbeiten]

499[Bearbeiten]

500[Bearbeiten]

501[Bearbeiten]

502[Bearbeiten]

503[Bearbeiten]

504[Bearbeiten]

505[Bearbeiten]

506[Bearbeiten]

507[Bearbeiten]

508[Bearbeiten]

509[Bearbeiten]

510[Bearbeiten]

511[Bearbeiten]

512[Bearbeiten]

513[Bearbeiten]

514[Bearbeiten]

515[Bearbeiten]

516[Bearbeiten]

  • Liu Xun 刘恂
  • Lingbiao luyi 岭表录异
  • -
  • Juzhenban congshu 聚珍版丛书
  • -
  • Marie-Claude Guignard: Aufzeichnungen über die Wunder des Südens: Übersetzung und Interpretation des Lingbiao-Luyi von Liu Xun. Hamburg 1982 (unveröffentlichte Magisterarbeit) / Strange Southern Ways of Men and Things [Special characteristics and natural history of Kuangtung]

517[Bearbeiten]

518[Bearbeiten]

  • Li Yanshou 李延寿
  • Nanshi 南史
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局标点本, 1975
  • 1 (清) 王懋竑<<南史存校>> (读书集疑)
  • (Qing) Wang Maohong <<Nanshi cunjiao>> (Dushu jiyi)
  • 2 (清) 李慈铭 <<南史札记>> (北平图书馆, 1930)
  • (Qing) Li Ciming <<Nanshi zhaji>> (Beiping tushuguan)
  • Li Yanshou (fl. 618-76) / Umfasst die Jahre 420-589. Geschichte der Südlichen Dynastien / Nanchao wushi renming suoyin 南朝五史人名索引 (Index zu den Personennamen in den fünf offiziellen Dynastiegeschichten der S黡lichen Dynastien), Zhang Chenshi 张忱石, comp., 2 vols., Zhonghua, 1985. Indext die Biographien in den interpunktierten Zhonghua-Ausgaben des Songshu, Nan Qishu, Liangshu, Chenshu und des Nanshi. / ECCP 914: Wang Mouhong / Geschichte der Südlichen Dynastien (420-589) / [Song, Qi, Liang, Chen]

519[Bearbeiten]

  • Li Yanshou 李延寿
  • Beishi 北史
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局标点本, 1975
  • 1 (清) 王懋竑 <<北史存校>> (读书集疑)
  • (Qing) Wang Maohong <<Beishi cunjiao>> (Dushu jiyi)
  • 2 (清) 王懋竑 <<读北史记疑>> (读书集疑)
  • (Qing) Wang Maohong <<Du Beishi jiyi>> (Dushu jiyi)
  • 3(清) 李慈铭 <<北史札记>> (北平图书馆, 1930)
  • (Qing) Li Ciming <<Beishi zhaji>> (Beiping tushuguan)
  • Geschichte der Nördlichen Dynastien / Beichao sishi renming suoyin 北朝四史人名索引 (Index zu den Personennamen in den vier Offiziellen Dynastiegeschichten der Nördlichen Dynastien), Zhang Zhong’an 仲安, et al., eds. Zhonghua, 1988. Indext die Biographien in den interpunktierten Zhonghua-Ausgaben der Werke Weishu, Bei Qishu, Zhoushu und Beishi.

520[Bearbeiten]

521[Bearbeiten]

522[Bearbeiten]

523[Bearbeiten]

524[Bearbeiten]

525[Bearbeiten]

526[Bearbeiten]

527[Bearbeiten]

  • Huilin 慧琳
  • Yiqie jing yinyi 一切经音义
  • -
  • Riben Bailianshe keben 日本白莲社刻本 Holplattendruck der japanischen Weißen-Lotus-Gesellschaft
  • -
  • Huilin (737-820) / auch Dazang yinyi 大藏音义 bzw. Huilin yinyi 慧琳音义 genannt

528[Bearbeiten]

529[Bearbeiten]

530[Bearbeiten]

  • Daoshi 道世
  • Fayuan zhulin 法苑珠林
  • -
  • Sibu congkan ying Ming Jingshan shou ben 四部丛刊影明径山寿本
  • -
  • Perlenhain im Garten des Gesetzes / T 2122

531[Bearbeiten]

532[Bearbeiten]

533[Bearbeiten]

534[Bearbeiten]

535[Bearbeiten]

536[Bearbeiten]

  • Bericht über von Herrn Feng gehörte und gesehene Dinge / Interpunktierte Ausgabe Zhonghua, 1985. / H-Y Index, Supplement 7.

537[Bearbeiten]

538[Bearbeiten]

  • Duan Anjie 段安节
  • Yuefu zalu 乐府杂录
  • -
  • Shoushange congshu 守山阁丛书
  • -
  • Martin Gimm. Das Yüeh-fu Tsa-lu des Tuan An-chieh: Studien zur Geschichte von Musik, Schauspiel und Tanz in der T’ang-Dynastie. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1966.

539[Bearbeiten]

540[Bearbeiten]

541[Bearbeiten]

542[Bearbeiten]

543[Bearbeiten]

  • Fan Chao 樊绰
  • Manshu 蛮书
  • -
  • Linglang mishi congshu 琳琅秘室丛书
  • 向达 <<蛮书校注>> (中华书局, 1962)
  • Xiang Da <<Manshu jiaozhu>> (Zhonghua shuju)
  • auch Yunnan zhi 云南志, Yunnan ji 云南记, Nan Yi zhi 南夷志, Yunnan shiji 云南史记 genannt. - G. H. Luce, tr., The Man Shu: Book of the Southern Barbarians, Southeast Asia Program, Cornell University, 1961. Hauptsächlich über das Reich Nanzhao (649-902) im modernen Yunnan. Fan war Militär- und Überwachungskommissar von Annam in der späten Tang-Zeit. / Vgl. Charles Backus, The Nan-chao Kingdom and T’ang China’s Southwestern Frontier, CUP, 1981

544[Bearbeiten]

545[Bearbeiten]

546[Bearbeiten]

547[Bearbeiten]

548[Bearbeiten]

549[Bearbeiten]

550[Bearbeiten]

551[Bearbeiten]

  • -
  • Guwen yuan 古文苑
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Song-Drucks 四部丛刊影印宋刊本
  • -

552[Bearbeiten]

553[Bearbeiten]

554[Bearbeiten]

555[Bearbeiten]

556[Bearbeiten]

557[Bearbeiten]

  • Wu Rong 吴融
  • Yuanzhai zhi 冤债志
  • -
  • Tangren shuohui 唐人说荟
  • -
  • Edwards, II, 325-328: The tales contained in this small collection relate to spirits of dead persons sent back to earth to repay debts concentrated during their lifetime. The Chinese believed that spirits might be compelled to do this in various ways: as spirits subject to the control of the person they had wronged, or in the guise of animals, or as plants. ... Wu Rong. Zi Zihua 子华. A grandson of Wu Zhu 吴翥. A Reader in the Han-lin Academy, and a contemporary of Han Yu. A keen student, Wu passed the examination for the jinshi degree in A.D. 889, his name being among the first three on the list. rewarded for his support against the eunuchs, and appointed to the post of Vice-President of the Board of Revenue. Besides the present work, he also wrote a number of poems which appeared under the title of Tang ying ge shi 唐英歌诗.

558[Bearbeiten]

559[Bearbeiten]

560[Bearbeiten]

  • Zheng Fen 郑
  • Caigui ji 才鬼记
  • -
  • Tangdai congshu 唐代丛书
  • -
  • Edwards, II, 335-339: This book contains thirteen articles relating to supernatural events. ... A longer work with the same title appears to have been written during the Ming period. The Siku makes no mention of this earlier collection.

561[Bearbeiten]

562[Bearbeiten]

  • Ewards, II, 313-314: By Zhu Qingyu 朱庆馀 [siehe auch Nr.415: Zhu Qingyu shiji 朱庆馀诗集]. This, the only record of ist kind in the anthology, is an account of a series of musical airs played by inspiration. ... Zhu Qingyu. Personal Kejiu 可久. He was commonly known by his title. A native of Yuezhou 越州. Graduation as jinshi in A.D. 826, when he was amongst the first three successful candidates. A pupil of Zhang Ji 张籍 ... and distinguished as a poet.

563[Bearbeiten]

  • -
  • Dongyang yeguai lu 东阳夜怪录
  • Yeguai lu 夜怪录
  • Tangren shuohui 唐人说荟
  • -
  • Edwards, II, 348-350: By Wang Zhu 王洙 ... Zi Xueyuan 学源. A native of Langye ... (a district in Shandong) who lived for the greater part of his life in Zou 邹, the part of Shandong in which Mencius was born. Graduated as jinshi in A.D. 818.

564[Bearbeiten]

  • -
  • Lingying zhuan 灵应传
  • -
  • Tangren shuohui 唐人说荟
  • -
  • Edwards, II, 79-86: author unknown ... An author’s name is not mentioned in the Taiping guangji (Ch.492), but some critics attribute it to Yu Ti [于逖, vgl. Nr.564: Lingying lu 灵应录]

565[Bearbeiten]

566[Bearbeiten]

567[Bearbeiten]

568[Bearbeiten]

569[Bearbeiten]

570[Bearbeiten]

571[Bearbeiten]

572[Bearbeiten]

573[Bearbeiten]

574[Bearbeiten]

575[Bearbeiten]

  • Niu Qiao 牛峤
  • Niu Geishi ci 牛给事词
  • -
  • Haining Wang Zhongque [i.e. Wang Guowei] gongyishu siji海宁王忠悫公遗书四集
  • -

576[Bearbeiten]

577[Bearbeiten]

  • Yu Ti 于逖
  • Lingying lu 灵应录
  • -
  • Tangren shuohui 唐人说荟
  • -
  • Edwards, II, 274-283: Although this collection of tales cannot be attributed with certainty to Yu Ti, it is generally accepted as belonging to the late Tang period, during which he lived. The stories in it are more tinged with the supernatural than those in Yu’s Wenqi lu ..., and if, as if is suggested by Cai Yu [蔡羽] of the Ming dynasty, the two works ever formed a single collection, they may habe been divided upon this basis. / Edwards, II, 259: Yu Ti. Tangcai zizhuan says that Yu was a contemporary of Zhang Zhongfu 张众甫, Zhao Weiming 赵微明, and Yuan Jichuan 元季川.

578[Bearbeiten]

  • Yu Ti 于逖
  • Wenqi lu 闻奇录
  • -
  • Tangren shuohui 唐人说荟
  • -
  • Edwards, II, 259-268: A collection of marvels containing forty-three articles in one book by the author of Lingyinglu. Though this attribution is doubtful, no alternative is suggested by the critics.

579[Bearbeiten]

580[Bearbeiten]

  • Niu Xiji 牛希济
  • Niu Zhongcheng ci 牛中丞词
  • -
  • Haining Wang Zhongque [i.e. Wang Guowei] gong yishu siji 海宁王忠悫公遗书四集
  • -

581[Bearbeiten]

582[Bearbeiten]

583[Bearbeiten]

  • Yan Xuan 阎选
  • Zaisheng ji 再生记
  • -
  • Tangdai congshu 唐代丛书
  • -
  • Edwards, II, 317-325: This is a collection of nine stories of persons who revived after they were supposed to be dead. Whether the tales were written by Yan or whether he merely edited them is uncertain. ... According to Wu Renchen 吴任臣, the seventeenth-century historian of the Ten States (Shiguo chunqiu 十国春秋), Yan was a private citizen of the Later Shu State (后蜀国) who excelled at short poems. Two of his poems were Lin jiang xian 临江仙 and Feng can 风残.

584[Bearbeiten]

  • Li Xun 李珣
  • Qiongyao ji 琼瑶集
  • -
  • Haining Wang Zhongque gong [i.e. Wang Guowei] yishu siji 海宁王忠悫公遗书四集
  • -

585[Bearbeiten]

  • Wei Zhuang 韦庄
  • Huanhua ji 浣花集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion eines Drucks des Herrn Zhu aus der Ming-Zeit 四部丛刊影明朱氏刊本
  • -
  • Yates, Robin D. S.: Washing Silk: The Life and Selected Poetry of Wei Chuang (834?-910). Cambridge, MA: Harvard University Press, 1988. / The Song-Poetry of Wei Chuang (836-910 A.D.). Translated by John Timothy Wixted. Tempe: Center for Asian Studies, Arizona State University, 1979.

586[Bearbeiten]

587[Bearbeiten]

  • Du Guangting 杜光庭
  • Guangcheng ci 广成词
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion einer Daozang-Ausgabe 四部丛刊影道藏本
  • -
  • F. Verellen: Du Guangting (850-933). Taoiste de cour � fin de la Chine m閐i関ale (Paris 1989).

RM 210c: 赐号广成先生 ... 又有<<[Daode zhenjing guangsheng yi] 道德真经广圣义>>, <<[Daomen kefan daquan ji] 道门科范大全集]>>, <<[Guangcheng ji] 广成集>> Du Guangting schrieb auch eine Biographie der 凨鰊iginmutter des Westens�iehe S. Cahill: Reflections of a Metal Mother: Tu Kuang-t’ing of Hsi Wang Mu, in: N.J. Girardot, J.S. Major (Hg.): Myth and Symbol in Chinese Tradition (= Journal of Chinese Religions. Symposium issue 13&14, 1985/1986), S.127-42 SG 278: Ein Überblick über die Novellen und Wundergeschichten der Tang-Zeit wäre unvollständig ohne die Erwähnung der daoistischen Heiligenlegenden, von denen jene des Du Guangting (850-933) in dessen nicht selbständig überliefertem, aber in der Sammlung Yunji qiqian [云笈七签] erhaltenen Werk Yongcheng ji xianlu [墉城集仙录] (凚erichte von den versammelten Unsterblichen aus der Festungsstadt�n erster Stelle zu nennen sind. Diesem Du Guangting verdanken wir auch eine Art Baedeker für die Unterwelt, das Dongtian fudi yuedu mingshan ji [洞天福地岳渎名山记], in dem die traumhaften Gefilde unter den heiligen Bergen dargestelt werden, sowie eine Geschichte des Daoismus von den Anfängen bis ins 6. Jahrhundert, das Lidai chongdao ji [历代崇道记].

588[Bearbeiten]

  • Du Guangting 杜光庭
  • Qiuranke zhuan 虬髯客传
  • -
  • Gushi wenfang xiaoshuo 顾氏文房小说
  • -
  • Der Fremde mit dem Lockenbart, übers. in W. Bauer, H. Franke: Die goldene Truhe. Chinesische Novellen aus zwei Jahrtausenden (München 1958; Neuausgabe 1988); vgl. 1975, 1826

589[Bearbeiten]

  • Du Guangting 杜光庭
  • Shenxian ganyu zhuan 神仙感遇传
  • -
  • Daozang juyao diqilei 道藏举要第七类
  • -
  • Daoism Handbook 365 (Kohn/Kirkland): (Accounts of Encounters with Spirit Immortals, CT 592, 5j.), dat. 902 (see Bokenkamp 1986 [= Nienhauser, Indiana Companion], 145). Here Du records tales of mostly unknown people who met transcendents or immortals, either by virtue of character or because of their achievement in Daoist practice. Many motifs found here became a mainstay of Chinese folktales, short stories, novels and films and are still current today.

590[Bearbeiten]

591[Bearbeiten]

  • Xue Zhao 薛昭
  • Huanying zhuan 幻影传
  • -
  • Tangren shuohui 唐人说荟
  • -
  • Edwards, II, 286-291: By Xie Zhaoyun 薛昭蕴. Records of the marvellous, comprising eight Taoist tales of magic.

592[Bearbeiten]

593[Bearbeiten]

594[Bearbeiten]

595[Bearbeiten]

596[Bearbeiten]

597[Bearbeiten]

598[Bearbeiten]

599[Bearbeiten]

600[Bearbeiten]

  • He Ning 和凝
  • Hongye gao 红叶稿
  • -
  • Haining Wang Zhongque gong [Wang Guowei] yishu siji 海宁王忠悫公遗书四集
  • -

601[Bearbeiten]

602[Bearbeiten]

  • Feng Yansi 冯延巳
  • Mo Kunlun zhuan 墨昆仑传
  • Kunlun nu zhuan 昆仑奴传
  • Tangren shuohui 唐人说荟
  • -
  • Edwards, II, 62-64: By Feng Yanji 冯延己 ... (? yi 已). Second personal name Yansi 延嗣. Zi Zhengzhong 正中. Belonged to the Southern Tang period. Became prime minister to Li Jing ... about A.D. 946, and having assumed the reins of government he set in motion a complex system of jobbery. Fond of poetry. Canonized as Zhongsu 忠肃 because of his devotion to the cause of Li Jing. ... This book is a hero-story (Taiping guangji, ch.194) with three other tales appended. Also it is here attributed to Feng Yanji there is no clear evidence that he wrote it. It is also included in the collection of tales known as Chuan qi 传奇, by the famous story-writer Pei Xing 裴鉶of the Tang dynasty.

603[Bearbeiten]

  • Zhang Bi 张泌
  • Zhuanglou ji 妆楼记
  • -
  • Tangren shuohui 唐人说荟
  • -
  • Edwards, I, 211-212: Records of the Woman’s Quarters, comprising seventy-one articles in one book, collected by Zhang Bi. There are jottings on a variety of matters connected with woman. Many of the incidents are trifling, others serve to illustrate the life of the gynecee and are worth preserving. Zhang Bi. Zi Xunzhi 顺之 [?]. belonged to the Later Zhou (A.D. 951-960) and early Song period (A.D. 960-1126). A native of Pucheng 浦城 (in modern Fujian). After graduating as jinshi he became Magistrate of Baoying 宝应 (in modern Jiangsu). In the reign of Ren Zong (A.D. 1023-1064) he was dismissed from the censorship for presenting a memorial condemning the extravagance of the imperial harem, but was reinstated and rose to be President of the Board of Punishment.

604[Bearbeiten]

605[Bearbeiten]

606[Bearbeiten]

607[Bearbeiten]

  • Li Jing 李璟, Li Yu 李煜
  • Nan Tang erzhu ci 南唐二主词
  • -
  • Sibu beiyao 四部备要
  • -
  • A. Hoffmann: Die Lieder des Li Yü (937-978. Herrscher der Südlichen T’ang Dynastie. Als Einführung in die Kunst der chinesischen Lieddichtung aus dem Urtext vollständig übertragen und erläutert (Köln 1950, Nachd. Hongkong 1982) / D. Bryant: Lyric Poets of the Southern T’ang. Feng Yen-ssu, 903-960, and Li Yü 937-978 (Vancouver 1982).

608[Bearbeiten]

609[Bearbeiten]

610[Bearbeiten]

  • Wei Hu 韦縠
  • Caidiao ji 才调集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion einer in der Shugutang-Sammlung reproduzierten Song-Ausgabe 四部丛刊影印述古堂影宋钞本
  • -

611[Bearbeiten]

  • Zhao Chongzuo 赵崇祚
  • Huajian ji 花间集
  • -
  • Sibu congkan ying Ming Wanli jian [1573-1619] keben 四部丛刊影明万历间刻本
  • -
  • Fusek, Lois. Among the Flowers: The Hua-chien-chi. New York: Columbia University Press, 1982. (Vollständige Übersetzung des Huajian ji, mit detaillierter Einführung)

612[Bearbeiten]

613[Bearbeiten]

  • Peng Dingqiu u.a. 彭定求 等
  • Quan Tangshi 全唐诗
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1960
  • -
  • Peng Dingqiu (1645-1719), et al., Kompilatoren, befohlen 1705, Voirwort von 1707; 900 juan / vgl. Wilkinson, S.596f. / Hummel 617: In 1705 Emperor Shengzu, then on his fifth tour, ordered Peng to assist in the compilation of the Quan Tang shi, or complete works of the Tang dynasty (see under Cao Yin [曹寅 (1658-1712)]).

614[Bearbeiten]

  • Dong Gao u.a. 董诰 等
  • Quan Tangwen 全唐文
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1983
  • -
  • Kompilator: Dong Gao (1740-1818) u.a.; 1000 u. 4 juan; befohlen 1807, Vorwort v. 1814. Die Ausgabe Shanghai (1990) besteht aus 5 Bänden mit Anhängen und Autorenindex.

615[Bearbeiten]

616[Bearbeiten]

617[Bearbeiten]

618[Bearbeiten]

619[Bearbeiten]

620[Bearbeiten]

621[Bearbeiten]

  • Xue Juzheng 薛居正
  • Jiu Wudai shi 旧五代史
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局标点本, 1976
  • 1 (清) 彭元瑞, 刘凤诰 <<五代史纪补注>> (彭氏刊本, 道光八年)
  • (Qing) Peng Yuanrui, Liu Fenggao <<Wudai shiji buzhu>> (Pengshi kanben, Daoguang ba nian)
  • 2 陈垣 <<旧五代史辑本发覆>> (励耘书屋丛刻)
  • Chen Yuan <<Jiu Wudai shiji ben fafu>> (Li yun shu wu cong ke)
  • Xue Juzheng 薛居正 (912-981) / Alte Geschichte der Fünf Dynastien / Umfasst die Jahre 907-60. / Wang Gungwu, The Chiu Wu-tai Shih and History-Writing During the Five Dynasties (1957) / Wang Gungwu, The Structure of Power in North China During the Five Dynasties, Kuala Lumpur: Univ. of Malaya Press, 1963. / Peng Yuanrui 彭元瑞 (1731-1803)

622[Bearbeiten]

  • Xu Xuan 徐铉
  • Xu Wengong ji 徐文公集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion einer Song-Ausgabe 四部丛刊影宋本
  • -
  • Lo, CH 904b: (917-992): 徐公文集

623[Bearbeiten]

  • Xu Xuan 徐铉
  • Jishen lu 稽神录
  • -
  • Jindai mishu 津逮秘书
  • -
  • Investigating Spirits / Sung Bio I.424 ff.: His most charming book ..., a collection of stories of the supernatural which he brought together by copiously interrogating those who were in possession of this kind of lore. (H. Wilhelm) / DeGroot III/149: Record of Inquiries about Spirits / Hervouet 341 (Chang Fu-rui)

624[Bearbeiten]

625[Bearbeiten]

  • Li Fang 李昉
  • Taiping guangji 太平广记
  • -
  • Renmin wenxue chubanshe 人民文学出版社, 1959
  • -
  • Blauth, Birthe. Altchinesische Geschichten über Fuchsdämonen, Kommentierte Übersetzungen der Kapitel 447 bis 455 des Taiping Guangji. Frankfurt: Peter Lang, 1996.

626[Bearbeiten]

627[Bearbeiten]

628[Bearbeiten]

629[Bearbeiten]

630[Bearbeiten]

631[Bearbeiten]

632[Bearbeiten]

  • Yue Shi 乐史
  • Taiping huanyu ji 太平寰宇记
  • - *1 Qianlong guichou [1793] kanben 乾隆癸丑刊本
  • 2 Guyi congshu (juan 113-118) 古逸丛书 (卷一百一十三 - 一百一十八)
  • -
  • (930-1007) / Notes sur le monde de l’époque Taiping / Edwards, I, 120: A.D. 930-1007. Zi Zizheng 子正. A native of Yihuang 宜黄. He passed at the head of the list of graduates in the examination for the jinshi degree under the Southern Tang dynasty. When the Song dynasty was established he was given a post in the new government. In A.D. 984 he presented his complete works in more than 400 books. They included the Taiping huanyu ji 太平寰宇记, a general statistical and descriptive view of the empire, published during the period A.D. 976-983, the Xiandong ji 仙洞记, and the Guangzhuo yiji 广卓异记 . Among his surviving works of fiction is the ... [Yang Taizhen waizhuan 杨太真外传]. /Taiping huanyu ji suoyin 太平寰宇记索引, Wang Hui 王恢, comp., Wenhai, 1975. / en:Taiping Huanyu Ji

633[Bearbeiten]

634[Bearbeiten]

635[Bearbeiten]

636[Bearbeiten]

637[Bearbeiten]

638[Bearbeiten]

639[Bearbeiten]

640[Bearbeiten]

  • Zheng Qi 郑起
  • Sanshan Zheng Jushan xiansheng qingjuan ji (fu <<Suonan xiansheng ji>>) 三山郑菊山先生清隽集 (附<<所南先生集)
  • -
  • Sibu congkan yingyin Hou guan lin ji shou chaoben 四部丛刊影印侯官林佶手钞本
  • -

641[Bearbeiten]

642[Bearbeiten]

643[Bearbeiten]

644[Bearbeiten]

645[Bearbeiten]

  • Wang Yucheng 王禹偁
  • Xiaochu ji 小畜集
  • -
  • Sibu congkan ying Song ben 四部丛刊影宋本
  • E (清) 陆心源 <<王黄州小畜集校>> (潜园总集)
  • (Qing) Lu Xinyuan <<Wang Huangzhou xiaochu ji jiao>> (Qianyuan zongji)
  • (954-1001)

646[Bearbeiten]

647[Bearbeiten]

648[Bearbeiten]

649[Bearbeiten]

650[Bearbeiten]

651[Bearbeiten]

652[Bearbeiten]

  • Wang Qinruo 王钦若
  • Cefu yuangui 册府元龟
  • -
  • fotografische Reproduktion eines mingzeitlichen Holzplattendrucks des Verlags Zhonghua shuju 中华书局影明刻本, 1960
  • -
  • Wang Qinruo (962-1025) / Grundlegender Wegweiser zu den Dokumenten im Schatzhaus

653[Bearbeiten]

654[Bearbeiten]

655[Bearbeiten]

656[Bearbeiten]

657[Bearbeiten]

658[Bearbeiten]

659[Bearbeiten]

660[Bearbeiten]

661[Bearbeiten]

662[Bearbeiten]

  • Su Qi 苏耆
  • Xiantan lu 闲谈录
  • -
  • Shuofu 说郛 (Wanweishantang ben 宛委山堂本)
  • -
  • Su Qi (987-1035)

663[Bearbeiten]

  • Mu Xiu 穆修
  • Henan Mugong ji 河南穆公集
  • -
  • Sibu congkan, fotografische Reproduktion einer in der Shugutang-Sammlung kopierten Song-Ausgabe 四部丛刊影印述古堂钞宋本
  • -

664[Bearbeiten]

665[Bearbeiten]

666[Bearbeiten]

667[Bearbeiten]

  • Ding Du u.a. 丁度 等
  • Ji yun 集韵
  • -
  • Shugutang ying Song chaoben, fotografische Reproduktiondes Shanghai guji chubanshe 述古堂影宋钞本, 上海古籍出版社1985年影印
  • (清) 方成珪 <<集韵考正>> (万有文库本)
  • (Qing) Fang Chenggui <<Jiyun kaozheng>> (Wanyou wenku ben)

668[Bearbeiten]

669[Bearbeiten]

670[Bearbeiten]

671[Bearbeiten]

672[Bearbeiten]

673[Bearbeiten]

674[Bearbeiten]

675[Bearbeiten]

676[Bearbeiten]

677[Bearbeiten]

678[Bearbeiten]

679[Bearbeiten]

680[Bearbeiten]

  • Zhang Junfang 张君房
  • Yunji qiqian 云笈七签
  • -
  • Sibu congkan ying Ming kanben 四部丛刊影明刊本
  • -
  • Zhang Junfang (ca. 1008-1029) / Sieben Zettel aus dem Büchersack der Wolken

681[Bearbeiten]

682[Bearbeiten]

683[Bearbeiten]

684[Bearbeiten]

  • Mei Yaochen 梅尧臣
  • Wanling xiansheng wenji 宛陵先生文集
  • -
  • Sibu congkan ying Ming keben 四部丛刊影明刻本
  • 朱东润 <<梅尧臣集编年校注>> (上海古籍出版社, 1980)
  • Zhu Dongrun <<Mei Yaochen ji biannian jiaozhu>> (Shanghai guji chubanshe)
  • Leimbigler, Peter. Mei Yao-ch’en (1002-1060): Versuch einer literarischen und politischen Deutung. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1970. / Chaves, Jonathan. Mei Yao-ch’en and the Development of Early Sung Poetry. New York: Columbia University Press, 1976

685[Bearbeiten]

686[Bearbeiten]

687[Bearbeiten]

688[Bearbeiten]

689[Bearbeiten]

690[Bearbeiten]

691[Bearbeiten]

692[Bearbeiten]

  • Ouyang Xiu 欧阳修
  • Xin Tangshu 新唐书
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局条点本, 1975
  • 1 (宋) 吴缜 <<新唐书纠谬>> (武英殿聚珍本)
  • (Song) Wu Zhen <<Xin Tangshu jiu miu>> (Wuyingdian juzhen ben)
  • 2 (清) 唐景崇 <<新唐注>> (铅印本, 1935)
  • (Qing) Tang Jingchong <<Xin Tangzhu>> (Qianyin ben)
  • 3 (清) 丁谦 <<新唐书突厥传地理考证>> (浙江图书馆丛书)
  • (Qing) Ding Qian <<Xin Tangshu Tujue zhuan dili kaozheng>> (Zhejiang tushuguan congshu)
  • 4 同上 <<新唐书吐蕃传地理考证>> (同上)
  • <<Xin Tangshu Tufan zhuan dili kaozheng>>
  • 5 同上 <<新唐书回纥等国传地理考证>> (同上)
  • <<Xin Tangshu Huihe deng guo zhuan dili kaozheng>>
  • 6 同上 <<新唐书沙陀传地理考证>> (同上)
  • <<Xin Tangshu Shatuo zhuan dili kaozheng>>
  • 7 同上 <<新唐书北狄列传地理考证>> (同上)
  • <<Xin Tangshu Bei Di liezhuan dili kaozheng>>
  • 8 同上 <<新唐书东夷列传地理考证>> (同上)
  • <<Xin Tangshu Dong Yi liezhuan dili kaozheng>>
  • 9 同上 <<新唐书南蛮列传地理考证>> (同上)
  • <<Xin Tangshu Nan Man dili kaozheng>>
  • 10 沈维贤 <<新唐书西域传注>> (光绪二十四年刻本)
  • Shen Weixian <<Xin Tangshu Xiyu zhuan zhu>> (Guangxu ershisi nian keben)
  • 11 王忠 <<新唐书吐蕃传笺证>> (科学出版社)
  • Wang Zhong <<Xin Tangshu Tufan jian zheng>> (Kexue chubanshe)
  • Ouyang Xiu (1007-1072) / Neue Geschichte der Tang-Dynastie / Liu, James T. C.: Ou-yang Hsiu, An Eleventh-Century Neo-Confucianist. Stanford: Stanford University Press, 1967.

693[Bearbeiten]

  • Ouyang Xiu 欧阳修
  • Xin Wudai shi 新五代史
  • -
  • interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局标点本 1974
  • -
  • Ouyang Xiu (1007-72) / Neue Geschichte der Fünf Dynastien / umfasst die Jahre 907-960

694[Bearbeiten]

  • Ouyang Xiu 欧阳修
  • Ouwang Wenzhong gong wenji 欧阳文忠公文集
  • -
  • Sibu congkan ying Yuan keben 四部丛刊影元刻本
  • -
  • Egan, Ronald C. The Literary Works of Ou-yang Hsiu (1007-72). Cambridge: Cambridge University press, 1967. / Love and times: The Poems of Ou-yang Hsiu. Translated and edited by Jeremy Seaton. Port Townsend, WA: Copper Canyon Press, 1989.

695[Bearbeiten]

  • Ouyang Xiu 欧阳修
  • Guitian lu 归田录
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1981
  • -
  • Aus der Abgeschiedenheit des Landlebens, einige Abschnitte daraus wurden übersetzt von Volker Klöpsch in den Heften für ostasiatische Literatur, Nr. 24, Mai 1998, S.59-74.

696[Bearbeiten]

697[Bearbeiten]

698[Bearbeiten]

699[Bearbeiten]

700[Bearbeiten]

701[Bearbeiten]

  • Su Xun 苏洵
  • Jiayou ji 嘉祐集
  • -
  • Sibu congkan ying Song chaoben 四部丛刊影宋钞本
  • 1 (宋) 郎晔注<<经进嘉文集事略>> (经进三苏文集事略)
  • (Song) Lang Ye zhu <<Jingjin Jiayou wenji shilüe>> (Jingjin san Su wenji shilüe)
  • 2 罗振常 <<经进嘉文集事略考异>> (经进三苏文集事略)
  • Luo Zhenchang <<Jingjin Jiayou wenji shilüe kaoyi>> (Jingjin san Su wenji shilüe)

702[Bearbeiten]

  • Shao Yong 邵雍
  • Yichuan jirang ji 伊川击壤集
  • -
  • Sibu congkan yingyin Ming Chenghua [1465-1487] kanben 四部丛刊影印明成化刊本
  • -
  • Shao Yong (1011-1077) / verfasste das Werk Huangji jingshi 皇极经世. / Don J. Wyatt: The Recluse of Loyang. Shao Yung and the Moral Evolution of Early Sung Thought. Honolulu: University of Hawaii Press 1996 / Auf einer Reise durch China bekräftigt er die Dynamik der Tradition einzelner Orte. (Schmidt-Glintzer)

703[Bearbeiten]

704[Bearbeiten]

705[Bearbeiten]

706[Bearbeiten]

707[Bearbeiten]

708[Bearbeiten]

709[Bearbeiten]

710[Bearbeiten]

711[Bearbeiten]

712[Bearbeiten]

713[Bearbeiten]

714[Bearbeiten]

715[Bearbeiten]

716[Bearbeiten]

717[Bearbeiten]

718[Bearbeiten]

719[Bearbeiten]

  • Sima Guang 司马光
  • Zizhi tongjian 资治通鉴
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1956
  • -
  • (1019-1086) / Durchgehender Spiegel zur Hilfe bei der Regierung / 294 Kapitel / Umfasst die Geschichte Chinas von 403 v.Chr. bis 959 n.Chr. / In die Zhonghua-Ausgabe wurden die Textanmerkungen von Zhang Yu 张钰 (1865-1937) inkorporiert, die aus den wichtigsten Ausgaben der Song-, Yuan- und Ming-Zeit entnommen wurden. Zusammen mit anderen Kommentaren der Song-Zeit wurden sie in eingeklammerten Anmerkungen in den Haupttext gesetzt. / Wilkinson 499f. bespricht dieses Werk ausführlich.

[Kap. 54-59:] Emperor Huan and Emperor Ling, Being the Chronicle of Later Han for the Years 157-189 AD, Rafe de Crespigny, tr. and annotated, vol. 1, Text; vol. 2, Notes, Faculty of Asian Studies, ANU, 1989 [Kap. 59-69:] To Establish Peace, Being the Chronicle of Later Han for the Years 189-200 AD, Rafe de Crespigny, tr. and annotated, 2 vols., ANU, 1989 [Kap.69-78:] The Chronicles of the Three Kingdoms (220-265), Achilles Fang, tr. and annotated, 2 vols., HUP, 1952 und 1965.

720[Bearbeiten]

721[Bearbeiten]

722[Bearbeiten]

723[Bearbeiten]

724[Bearbeiten]

725[Bearbeiten]

726[Bearbeiten]

727[Bearbeiten]

728[Bearbeiten]

729[Bearbeiten]

730[Bearbeiten]

731[Bearbeiten]

732[Bearbeiten]

  • Zhang Zai 张载
  • Zhang Zai ji 张载集
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1978
  • -
  • Zum gleichnamigen Verfasser aus der Zeit der Westlichen Jin-Dynastie, s. Nr. 171. I.E. Kasoff, The Thought of Chang Tsai (1020-1077), Cambridge 1984.

733[Bearbeiten]

734[Bearbeiten]

  • Wang Anshi 王安石
  • Linchuan xiansheng wenji 临川先生文集
  • -
  • Sibu congkan ying Ming kanben 四部丛刊影明刊本
  • 1 (宋) 李壁 <<王荆公诗注>> (四库全书)
  • (Song) Li Bi <Wang Jinggong shi zhu>> (Siku quanshu)
  • 2 (清) 沈饮韩 <<王荆公诗集李壁注勘误补正>> (嘉业堂丛书)
  • (Qing) Shen Yinhan <<Wang Jinggong shiji Li Bi zhu kanwu buzheng>> (Jiayetang congshu)
  • 3 (清) 沈饮韩 <<王荆公文集注>> (嘉业堂丛书)
  • (Qing) Shen Yinhan <<Wang Jing gong wenji zhu>> (Jiayetang congshu)
  • Wang Anshi (1021-1086) / Williamson, H.R. Wang An-shih: A Chinese Statesman and Educationalist of the Sung Dynasty. 2 volumes. London: Arthur Probsthain, 1935, 1937.

735[Bearbeiten]

736[Bearbeiten]

737[Bearbeiten]

738[Bearbeiten]

739[Bearbeiten]

740[Bearbeiten]

741[Bearbeiten]

742[Bearbeiten]

743[Bearbeiten]

744[Bearbeiten]

745[Bearbeiten]

746[Bearbeiten]

747[Bearbeiten]

748[Bearbeiten]

749[Bearbeiten]

750[Bearbeiten]

751[Bearbeiten]

752[Bearbeiten]

753[Bearbeiten]

754[Bearbeiten]

  • Häufig zitiert wird die von Zhu Xi zusammengestellte Ausgabe Er Cheng quanshu 二程全书 (Sämtliche Werke der beiden Chengs), vgl. SKDCD 2116a, s.v. Henan Chengshi quanshu 河南程氏全书. / Graham, A.C.: Two Chinese Philosophers: Ch'eng Ming-tao and Ch’eng Yi-ch'an. London: Lund Humphreys, 1958.

755[Bearbeiten]

756[Bearbeiten]

757[Bearbeiten]

758[Bearbeiten]

759[Bearbeiten]

760[Bearbeiten]

761[Bearbeiten]

762[Bearbeiten]

763[Bearbeiten]

764[Bearbeiten]

765[Bearbeiten]

  • Su Shi 苏轼
  • Su Shi shiji 苏轼诗集
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1982
  • 1 (宋) 王十朋 <<集注分类东坡先生诗>> (四部丛刊影宋刊本)
  • (Song) Wang Shipeng <<Jizhu fenlei Dongpo xiansheng shi>> (SBCK ying Song kanben)
  • 2 (清) 翁方纲 <<苏诗补注>> (粤雅堂丛书)
  • (Qing) Weng Fanggang <<Sushi buzhu>> (Yueyatang congshu)
  • 3 (清) 族元之, 李必恒 <<族注苏诗续补>> (古香斋袖珍十种)
  • (Qing) Zu Yuanzhi, Li Biheng <<Zuzhu Sushi xubu>> (Guxiangzhai xiuzhen shizhong)
  • 4 (清) 邵长衡[lies: 蘅] <<苏诗王注正讹>> (古香斋袖珍十种)
  • (Qing) Shao Changheng <<Sushi wangzhu zheng’e>> (Guxiangzhai xiuzhen shizhong)
  • 5 (清) 汪师韩 <<苏诗选评笺释>> (丛睦汪氏遗书)
  • (Qing) Wang Shihan <<Sushi xuanping jianshi>> (Congmu Wangshi yishu)
  • 6 (清) 查慎行 <<补注东坡编年诗>> (四库全书)
  • (Qing) Zha Shenxing <<Buzhu Dongpo biannian shi>> (Siku quanshu)
  • 7 (清) 沈饮韩 <<苏诗查注补正>> (心矩斋丛书)
  • (Qing) Shen Yinhan <<Sushi chazhu buzheng>> (Xinjuzhai congshu)
  • 8 陈汉章 <<苏诗注补>> (缀学堂丛稿初编)
  • Chen Hanzhang <<Sushi zhubu>> (Zhuixuetang conggao chubian)
  • Su Shi (1037-1101)

766[Bearbeiten]

767[Bearbeiten]

768[Bearbeiten]

769[Bearbeiten]

770[Bearbeiten]

771[Bearbeiten]

772[Bearbeiten]

773[Bearbeiten]

774[Bearbeiten]

775[Bearbeiten]

776[Bearbeiten]

777[Bearbeiten]

778[Bearbeiten]

779[Bearbeiten]

780[Bearbeiten]

781[Bearbeiten]

  • Huang Tingjian 黄庭坚
  • Yuzhang Huang xiansheng ji 豫章黄先生集
  • -
  • Sibu congkan ying Song kanben 四部丛刊影宋刊本
  • 1 (宋) 任渊 <<山谷内集诗注>> (聚珍版丛书)
  • (Song) Ren Yuan <<Shangu nei ji shi zhu>> (Juzhenban congshu)
  • 2 (宋) 史客 <<山谷外集诗注>> (四部丛刊续编影元本)
  • (Song) Shi Ke <<Shangu wai ji shi zhu>> (SBCK xubian ying Yuan ben)
  • 3 (宋) 史季温 <<山谷别集诗注>> (聚珍版丛书)
  • (Song) Shi Jiwen <<Shangu bieji shizhu>> (Juzhenban congshu)
  • Bieg, Lutz. Huang T’ing-chien (1045-1105): Leben und Dichtung. Darmstadt: J.G. Bläschke Verlag, 1975 / Palumbo-Liu, David. The Poetics of Appropriation: The Literary Theory of Huang Tingjian. Stanford: Stanford University Press, 1993.

782[Bearbeiten]

783[Bearbeiten]

784[Bearbeiten]

785[Bearbeiten]

786[Bearbeiten]

787[Bearbeiten]

788[Bearbeiten]

  • -
  • Tang Taizong Li Weigong wendui 唐太宗李卫公问对
  • -
  • Wujing qishu 武经七书
  • <<中国军事史>> 编写组 <<武经七书注释>> (解放军出版社, 1986)
  • <<Zhongguo junshi shi>> bianxie zu <<Wujing qishu zhushi>> (Jiefangjun chubanshe)
  • Fragen und Antworten zwischen Tang Taizong und Li Weigong / Sawyer

789[Bearbeiten]

790[Bearbeiten]

791[Bearbeiten]

792[Bearbeiten]

  • Zhang Lei (1054-1114)

793[Bearbeiten]

  • Zhang Lei 张耒
  • Mingdao zazhi 明道杂志
  • -
  • Xuehai leibian 学海类编
  • -
  • Bol, Peter K.: Literary Miscellany and Sung Intellectual History: The Case of Chang Lei’s Ming-tao tsa-chih. Journal of Song-Yuan-Studies 15 (1995): 121-52.

794[Bearbeiten]

  • Chen Shidao 陈师道
  • Houshan jushi wenji 后山居士文集
  • -
  • Song Shu keben, Shanghai guji chubanshe 1982 nian yingyin 宋蜀刻本, 上海古籍出版社1982年影印
  • (宋) 任渊 <<后山诗注>> (四部丛刊影印高丽活字本)
  • (Song) Ren Yuan <<Houshan shizhu>> (Sibu congkan yingyin Gaoli huozi ben)
  • Chen Shidao (1053-1101)

795[Bearbeiten]

796[Bearbeiten]

797[Bearbeiten]

798[Bearbeiten]

799[Bearbeiten]

800[Bearbeiten]

  • Xing Jun 行均
  • Longkan shoujian 龙龛手鉴
  • -
  • 1 四部丛刊续编影宋刊本
  • Sibu congkan xubian ying Song kanben
  • 2 高丽版影印辽刻 <<龙龛手镜>>, 中华书局1985年影印
  • Gaoli ban yingyin Liao ke <<Longkan shoujing>>, fotografische Reproduktion des Verlags Zhonghua shuju
  • -

801[Bearbeiten]

802[Bearbeiten]

803[Bearbeiten]

804[Bearbeiten]

805[Bearbeiten]

806[Bearbeiten]

807[Bearbeiten]

808[Bearbeiten]

809[Bearbeiten]

  • Chao Jiong 晁迥
  • Zhaode xinbian 昭德新编
  • -
  • Chaoshi san xiansheng ji 晁氏三先生集
  • -
  • Chao Jiong (951-1034); s. SKDCD 1887b; zum Chaoshi san xiansheng ji 晁氏三先生集, s. SKDCD 2116a: ursprünglich von Huang Rujia 黄汝嘉 in der Song-Zeit kompiliert ...

810[Bearbeiten]

811[Bearbeiten]

812[Bearbeiten]

813[Bearbeiten]

814[Bearbeiten]

815[Bearbeiten]

816[Bearbeiten]

817[Bearbeiten]

818[Bearbeiten]

819[Bearbeiten]

820[Bearbeiten]

  • Huihong 惠洪
  • Shimen wenzi chan 石门文字禅
  • -
  • Sibu congkan yingyin Ming Jingshi kanben 四部丛刊影印明经峙刊本
  • -
  • Lo 208: Jiangnan tushuguan cang Ming Jingshansi kanben 江南图书馆藏明径山寺刊本

821[Bearbeiten]

822[Bearbeiten]

823[Bearbeiten]

824[Bearbeiten]

825[Bearbeiten]

826[Bearbeiten]

827[Bearbeiten]

828[Bearbeiten]

829[Bearbeiten]

830[Bearbeiten]

831[Bearbeiten]

832[Bearbeiten]

833[Bearbeiten]

834[Bearbeiten]

835[Bearbeiten]

836[Bearbeiten]

837[Bearbeiten]

838[Bearbeiten]

839[Bearbeiten]

840[Bearbeiten]

841[Bearbeiten]

842[Bearbeiten]

843[Bearbeiten]

844[Bearbeiten]

845[Bearbeiten]

846[Bearbeiten]

847[Bearbeiten]

848[Bearbeiten]

849[Bearbeiten]

850[Bearbeiten]

851[Bearbeiten]

852[Bearbeiten]

853[Bearbeiten]

854[Bearbeiten]

855[Bearbeiten]

856[Bearbeiten]

857[Bearbeiten]

858[Bearbeiten]

859[Bearbeiten]

860[Bearbeiten]

861[Bearbeiten]

  • Li Qingzhao 李清照
  • Shuyu ci 漱玉词
  • -
  • Shici zazu 诗词杂俎
  • 王学初 <<李清照集校注>> (人民文学出版社, 1979)
  • Wang Xuechu: Li Qingzhao ji jiaozhu (Renmin wenxue chubanshe)
  • Li Qingzhao (1084-1151) // Ho, Lucy Chao. More Gracile Than Yellow Flowers. The Life and Works of Li Ch’ing-chao. Hong Kong: Mayfair Press, 1968. / Li Ch’ing-chao: Complete Poems. Translated by Kenneth Rexroth and Ling Chung. NY: New Directions, 1979. / Li Qingzhao. Gedichte. Übersetzt und herausgegeben von Ng Hong-chiok und Anne Engelhardt. Bonn: Engelhardt-Ng Verlag, 1985.

862[Bearbeiten]

863[Bearbeiten]

864[Bearbeiten]

865[Bearbeiten]

866[Bearbeiten]

867[Bearbeiten]

868[Bearbeiten]

869[Bearbeiten]

870[Bearbeiten]

  • Hong Hao (1088-1155)

871[Bearbeiten]

  • Li Jie 李诫
  • Yingzao fashi 营造法式
  • -
  • Yueyatang congshu 粤雅堂丛书
  • 梁思成 <<营造法式注释>> (中国建筑工业出版社, 1983)
  • Liang Sicheng <<Yingzao fashi zhushi>> (Zhongguo jinzhu gongye chubanshe)
  • Abhandlung über architektonische Methoden / vgl. CH 1837bc / Gernet: Das älteste und genaueste Werk über die chinesische Architektur, das uns überliefert ist, stammt aus der Song-Zeit ... 1103 gedruckt, wundervoll illustrierte Abhandlung

872[Bearbeiten]

873[Bearbeiten]

874[Bearbeiten]

875[Bearbeiten]

  • Zhang Yuangan 张元干
  • Luchuan ci 芦川词
  • -
  • Shuangzhaolou yingyin Song Jin Yuan ci 双昭楼影印宋金元词
  • -
  • Zhang Yuangan (1067-1143)

876[Bearbeiten]

877[Bearbeiten]

878[Bearbeiten]

879[Bearbeiten]

880[Bearbeiten]

881[Bearbeiten]

882[Bearbeiten]

883[Bearbeiten]

884[Bearbeiten]

885[Bearbeiten]

886[Bearbeiten]

887[Bearbeiten]

888[Bearbeiten]

889[Bearbeiten]

890[Bearbeiten]

891[Bearbeiten]

892[Bearbeiten]

893[Bearbeiten]

894[Bearbeiten]

895[Bearbeiten]

896[Bearbeiten]

897[Bearbeiten]

898[Bearbeiten]

899[Bearbeiten]

900[Bearbeiten]

901[Bearbeiten]

902[Bearbeiten]

  • Zheng Qiao 郑樵
  • Tongzhi 通志
  • -
  • Wanyou wenku, Shangwu yinshuguan 万有文库, 商务印书馆 1935
  • -
  • Zheng Qiao (1104–1162) / Durchgängige Aufzeichnungen / Von frühesten Zeiten bis zum Ende der Tang-Dynastie. Wilkinson: The Yiwen lüe 艺文略 is the most detailed bibliographic scheme devised in pre-modern China.

903[Bearbeiten]

904[Bearbeiten]

905[Bearbeiten]

906[Bearbeiten]

907[Bearbeiten]

908[Bearbeiten]

909[Bearbeiten]

910[Bearbeiten]

911[Bearbeiten]

912[Bearbeiten]

913[Bearbeiten]

914[Bearbeiten]

915[Bearbeiten]

916[Bearbeiten]

917[Bearbeiten]

918[Bearbeiten]

919[Bearbeiten]

920[Bearbeiten]

921[Bearbeiten]

922[Bearbeiten]

923[Bearbeiten]

924[Bearbeiten]

925[Bearbeiten]

  • Li Dao 李焘
  • Xu Zizhi tongjian changbian 续资治通鉴长编
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1979-1985
  • -
  • vgl. Nr. 719 / (1114-83) / (Long draft of the continuation of the Zizhi tongjian) / Wilkinson: covers the years 960-1100 (i.e., the Northern Song) in great detail

926[Bearbeiten]

927[Bearbeiten]

928[Bearbeiten]

929[Bearbeiten]

930[Bearbeiten]

931[Bearbeiten]

932[Bearbeiten]

933[Bearbeiten]

934[Bearbeiten]

935[Bearbeiten]

936[Bearbeiten]

937[Bearbeiten]

938[Bearbeiten]

939[Bearbeiten]

940[Bearbeiten]

941[Bearbeiten]

942[Bearbeiten]

943[Bearbeiten]

944[Bearbeiten]

945[Bearbeiten]

  • Lu You 陆游
  • Jiannan shigao 剑南诗稿
  • -
  • Sibu beiyao 四部备要
  • 钱仲联 <<剑南诗稿校注>> (上海古籍出版社, 1985)
  • Qian Zhonglian <<Jiannan shigao jiaozhu>> (Shanghai guji chubanshe)
  • Lu You (1125-1210) / Duke, Michael S. Lu Yu. Boston: Twayne, 1977.

946[Bearbeiten]

947[Bearbeiten]

948[Bearbeiten]

  • Lu You 陆游
  • Nan Tangshu 南唐书
  • -
  • Sibu congkan xubian ying Ming Qian Shubao shou chaoben 四部丛刊续编影明钱叔宝手钞本
  • -
  • Lu You (1125-1210) / Geschichte der Südlichen Tang-Dynastie / abgeschlossen im Jahre 1184 / Nr. 1212 gleicher Titel

949[Bearbeiten]

  • Lu You 陆游
  • Ru Shu ji 入蜀记
  • -
  • Zhibuzuzhai congshu 知不足斋丛书
  • -
  • Chang, Chung-shu and Joan Smythe. South China in the Twelfth Century: A Translation of Lu Yu’s Travel Diaries, July 3 - December 6, 1170. Hong Kong: Chinese University Press, 1981. (A full translation, thoroughly annotated, of Lu You’s Ru Shu ji: a diary of his journey from Shanyin along the Yangzi to Sichuan.)

950[Bearbeiten]

951[Bearbeiten]

952[Bearbeiten]

  • Xu Mengxin 徐梦莘
  • Sanchao beimeng huibian 三朝北盟会编
  • -
  • Guangxu Chengdu keben 光绪成都刻本
  • -
  • (1126-1207), comp., 250 juan / Collection of documents on the treaties with the north during the reigns // Wilkinson: This is an important source for the Song’s relations with Jin during the years 1101-60 (the three reigns of the title) / Franke, H. 1970. “Chinese texts on the Jurchen: a translation of the Jurchen monographs in the San-ch’ao pei-meng hui-pien.”Zentralasiatische Studien 9: 172-77.

953[Bearbeiten]

954[Bearbeiten]

955[Bearbeiten]

956[Bearbeiten]

957[Bearbeiten]

958[Bearbeiten]

959[Bearbeiten]

  • Ji Yougong 计有功
  • Tangshi jishi 唐诗记事
  • -
  • Sibu congkan yingyin Ming Jiajing [1522-1566] ben 四部丛刊影印明嘉靖本
  • -
  • H-Y Index 20: Tangshi jishi zhuzhe yinde 唐诗纪事著者引得

960[Bearbeiten]

  • Meng Yuanlao 孟元老
  • Dongjing meng Hua lu 东京梦华录
  • -
  • Xuejin taoyuan 学津讨原
  • 邓之诚 <<东京梦华录注>> (中华书局, 1982)
  • Deng Zhicheng <<Dongjing meng Hua lu zhu>> (Zhonghua shuju)
  • Meng Yuanlao (fl. 1090-1150) / The eastern capital: A dream of splendors past. Annotiert und interpunktiert, Deng Zhicheng 邓之诚, ed., Zhonghua, 1959. Der Traum von Hua in der Östlichen Hauptstadt (Brigitta Kölla)

961[Bearbeiten]

962[Bearbeiten]

963[Bearbeiten]

  • Fan Chengda 范成大
  • Shihu jushi shiji 石湖居士诗集
  • -
  • Sibu congkan yingyin Aiqintang kanben 四部丛刊影印爱沁堂刊本
  • -
  • Gedichtsammlung des Laienanhängers vom Steinmeer / Gerald Bullett: The Golden Years of Fan Cheng-ta: A Chinese Rural Sequence (Cambridge, Mass., 1946) / D: (Lo) 爱汝 Ai ru / Schmidt, J.D. Stone Lake: The Poetry of Fan Chengda (1126-1193). Cambridge: Cambridge University Press, 1992 / Hargett, James M., On the Road in twelfth Century China: The Travel Diaries of Fan Chengda (1126-1193). Münchener Ostasiatische Studien 52. Stuttgart: Franz Steiner Verlag Wiesbaden, 1989.

964[Bearbeiten]

965[Bearbeiten]

966[Bearbeiten]

967[Bearbeiten]

968[Bearbeiten]

969[Bearbeiten]

970[Bearbeiten]

971[Bearbeiten]

972[Bearbeiten]

973[Bearbeiten]

974[Bearbeiten]

975[Bearbeiten]

976[Bearbeiten]

977[Bearbeiten]

978[Bearbeiten]

979[Bearbeiten]

980[Bearbeiten]

981[Bearbeiten]

982[Bearbeiten]

  • Yang Wanli 杨万里
  • Chengzhai ji 诚斋集
  • -
  • Sibu congkan yingyin riben ying Songchao zuben 四部丛刊影印日本影宋钞足本
  • -
  • Heaven My Blanket, Earth My Pillow: Poems by Yang Wan-li. Translated by Jonathan Chaves. New York: Weatherhill, 1975 / Schmidt, J.D. Yang Wan-li. Boston: Twayne, 1976

983[Bearbeiten]

984[Bearbeiten]

985[Bearbeiten]

986[Bearbeiten]

987[Bearbeiten]

  • Zhu Xi 朱熹
  • Jinsilu 近思录
  • -
  • Sibu beiyao 四部备要
  • -
  • Aufzeichnungen über treffendes Denken (vgl. Lunyu, XIX, 6), abgeschlossen im Jahr 1176. Diese neokonfuzianische Anthologie hat Zhu Xi zusammen mit seinem Freund Lü Zuqian 吕祖谦 (1137-1181) kompiliert, sie ist das berühmteste Werk des Neokonfuzianismus gewesen und enthält die wichtigsten philosophischen Stellen aus den Schriften von Zhou Dunyi, Zhang Zai und den beiden Cheng-Brüdern. / Zhu Xi, in Zusammenarbeit mit Lü Zuqian: Reflections on Things at Hand: The Neo-Confucian Anthology. Übers. Von Wing-Tsit Chan. New York: Columbia University Press, 1967.

988[Bearbeiten]

989[Bearbeiten]

990[Bearbeiten]

991[Bearbeiten]

992[Bearbeiten]

993[Bearbeiten]

994[Bearbeiten]

995[Bearbeiten]

996[Bearbeiten]

997[Bearbeiten]

998[Bearbeiten]

999[Bearbeiten]

1000[Bearbeiten]

1001[Bearbeiten]

1002[Bearbeiten]

1003[Bearbeiten]

1004[Bearbeiten]

1005[Bearbeiten]

1006[Bearbeiten]

1007[Bearbeiten]

1008[Bearbeiten]

1009[Bearbeiten]

1010[Bearbeiten]

1011[Bearbeiten]

  • Xin Qiji 辛弃疾
  • Jiaxuan changduanju 稼轩长短句
  • -
  • Yingyin Song Jin Yuan Ming ben ci sishi zhong 影印宋金元明本词四十种
  • 邓广铭 <<稼轩词编年笺注>> (上海古籍出版社, 1978)
  • Deng Guangming <<Jiaxuan ci biannian jianzhu>> (Shanghai guji chubanshe)
  • Xin Qiji (1140-1207) / Lo, Irving Yucheng. Hsin Ch’i-chi. New York: Twayne, 1971. (Translation of forty ci, with detailed commentary.)

1012[Bearbeiten]

1013[Bearbeiten]

1014[Bearbeiten]

1015[Bearbeiten]

1016[Bearbeiten]

1017[Bearbeiten]

1018[Bearbeiten]

1019[Bearbeiten]

1020[Bearbeiten]

1021[Bearbeiten]

1022[Bearbeiten]

1023[Bearbeiten]

  • Zeng Zao 曾慥
  • Leishuo 类说
  • -
  • Ming Tianqi kanben, fotografische Reproduktion des Wenxue guji kanxingshe 明天启刊本, 文学古籍刊行社1955年影印
  • -
  • Zeng Zao (fl. 1131 - ca. 1163) / Classified phrases

1024[Bearbeiten]

1025[Bearbeiten]

1026[Bearbeiten]

1027[Bearbeiten]

1028[Bearbeiten]

1029[Bearbeiten]

1030[Bearbeiten]

  • Chen Shan (Song-Dynastie)

1031[Bearbeiten]

1032[Bearbeiten]

1033[Bearbeiten]

1034[Bearbeiten]

1035[Bearbeiten]

1036[Bearbeiten]

1037[Bearbeiten]

1038[Bearbeiten]

1039[Bearbeiten]

1040[Bearbeiten]

1041[Bearbeiten]

1042[Bearbeiten]

1043[Bearbeiten]

1044[Bearbeiten]

1045[Bearbeiten]

1046[Bearbeiten]

  • Jiang Kui 姜夔
  • Baishi ci 白石词
  • -
  • Sibu beiyao 四部备要
  • 夏承焘 <<姜白石词编年笺注>> (上海古籍出版社, 1981)
  • Xia Chengtao <<Jiang Baishi ci biannian jianzhu>> (Shanghai guji chubanshe)
  • Lin, Shuen-fu. The Transformation of the Chinese Lyrical Tradition: Chiang K’uei and Southern Sung Tz’u Poetry. Princeton: Princeton University Press, 1978.

1047[Bearbeiten]

1048[Bearbeiten]

1049[Bearbeiten]

1050[Bearbeiten]

1051[Bearbeiten]

1052[Bearbeiten]

1053[Bearbeiten]

1054[Bearbeiten]

  • -
  • Wulei xianggan zhi 物类相感志
  • -
  • Baoyantang miji 宝颜堂秘笈
  • -
  • SKDCD 1998a: Von Su Shi 苏轼 (1037-1101) aus der Nördlichen Song-Dynastie verfasst, 1 juan ..., weitere Ausgaben im Tangdai congshu, Congshu jicheng chubian, Shuofu, u.a.

1055[Bearbeiten]

  • -
  • Gewu cutan 格物粗谈
  • -
  • Xuehai leibian 学海类编
  • -
  • Das SKDCD 1998a erwähnt eine weitere Ausgabe im Congshu jicheng chubian

1056[Bearbeiten]

1057[Bearbeiten]

1058[Bearbeiten]

1059[Bearbeiten]

  • Li Xinchuan 李心传
  • Jianyan yilai xinian yaolu 建炎以来系年要录
  • -
  • Zhinghua shuju 中华书局 1956
  • -
  • Li Xinchuan (1166-1243) / Wilkinson: Covers the 36-year reign of Song Gaozong 宋高宗 (first emperor of Southern Song, 1127-63). / John W. Chaffee discusses Lis Werk in seinem The Historian as Critic: Li Hsin-ch’uan and the Dilemmas of Statecraft in Southern Sung China, Ordering the World: Approaches to State and Society in Sung Dynasty China, Robert P. Hymes und Conrad Schirokauer, eds., UCP, 1993, 310-35.

1060[Bearbeiten]

1061[Bearbeiten]

1062[Bearbeiten]

1063[Bearbeiten]

1064[Bearbeiten]

1065[Bearbeiten]

1066[Bearbeiten]

1067[Bearbeiten]

1068[Bearbeiten]

1069[Bearbeiten]

1070[Bearbeiten]

1071[Bearbeiten]

1072[Bearbeiten]

1073[Bearbeiten]

1074[Bearbeiten]

1075[Bearbeiten]

1076[Bearbeiten]

1077[Bearbeiten]

1078[Bearbeiten]

1079[Bearbeiten]

  • Song Ci 宋慈
  • Xiyuan jilu 洗冤集录
  • -
  • Falü chubanshe 法律出版社 1958
  • - *Reinigung von Fehlern / (1186-1249) / erschienen im Jahre 1242, erste Abhandlung über Gerichtsmedizin bei den Südl. Song / B.E. McKnight: The Washing Away of Wrongs. Forensic Medicine in Thirteenth-Century China (Ann Arbor, Mich., 1981)

1080[Bearbeiten]

1081[Bearbeiten]

1082[Bearbeiten]

1083[Bearbeiten]

1084[Bearbeiten]

1085[Bearbeiten]

1086[Bearbeiten]

1087[Bearbeiten]

  • Yuan Haowen 元好问
  • Yishan xiansheng wenji 遗山先生文集
  • -
  • Sibu congkan yingyin keben 四部丛刊影印刻本
  • (清) 施国祁 <<元遗山诗集笺注>> (人民文学出版社, 1958)
  • (Qing) Shi Guoqi <<Yuan Yishan shiji jianzhu>> (Renmin wenxue chubanshe)
  • Wixted, John Timothy. Poems on Poetry: Literary Criticism by Yuan Hao-wen (1190-1257). Stuttgart: Franz Steiner Wiesbaden, 1982.

1088[Bearbeiten]

1089[Bearbeiten]

1090[Bearbeiten]

1091[Bearbeiten]

1092[Bearbeiten]

1093[Bearbeiten]

1094[Bearbeiten]

1095[Bearbeiten]

1096[Bearbeiten]

1097[Bearbeiten]

1098[Bearbeiten]

1099[Bearbeiten]

1100[Bearbeiten]

1101[Bearbeiten]

1102[Bearbeiten]

1103[Bearbeiten]

1104[Bearbeiten]

1105[Bearbeiten]

1106[Bearbeiten]

1107[Bearbeiten]

1108[Bearbeiten]

1109[Bearbeiten]

1110[Bearbeiten]

1111[Bearbeiten]

1112[Bearbeiten]

1113[Bearbeiten]

  • Yan Yu 严羽
  • Canglang shihua 沧浪诗话
  • -
  • Jindai mishu 津逮秘书
  • 郭绍虞 <<沧浪诗话校释>> (人民文学出版社, 1961)
  • Guo Shaoyu <<Canglang shihua jiaoshi>> (Renmin wenxue chubanshe)
  • Günther Debon, Ts’ang-lang’s Gespräche über die Dichtung. Ein Beitrag zur chinesischen Poetik, Wiesbaden 1962

1114[Bearbeiten]

1115[Bearbeiten]

  • Liu Qi 刘祁
  • Guiqian zhi 归潜志
  • -
  • Zhibuzuzhai congshu 知不足斋丛书
  • -
  • Liu Qi (1203-50) / Eng, Joe. Daughter in a Dismal Setting: Humorous Anecdotes in the Kuei-ch’ien chih. (1990): 223-38. Hok-lam Chan, Liu Ch’i and His Kuei-ch’ien chih, his Historiography of the Chin Dynasty: Three Studies, Steiner, 1970, 121-88. / Zhonghua, 1983

1116[Bearbeiten]

1117[Bearbeiten]

1118[Bearbeiten]

1119[Bearbeiten]

1120[Bearbeiten]

1121[Bearbeiten]

1122[Bearbeiten]

1123[Bearbeiten]

1124[Bearbeiten]

1125[Bearbeiten]

1126[Bearbeiten]

1127[Bearbeiten]

1128[Bearbeiten]

1129[Bearbeiten]

1130[Bearbeiten]

1131[Bearbeiten]

1132[Bearbeiten]

1133[Bearbeiten]

  • Wang Yinglin 王应鳞
  • Kunxue jiwen 困学纪闻
  • -
  • Zhaizaotang Siku quanshu huiyao 摘藻堂四库全书荟要
  • 1 (清) 翁公圻 <<困学纪闻注>> (四部备要)
  • (Qing) Weng Gongqi <<Kunxue jiwen zhu>> (Sibu beiyao)
  • 2 (清) 赵敬襄 <<困学纪闻参注>> (豫章丛书)
  • (Qing) Zhao Jingxiang <<Kunxue jiwen canzhu>> (Yuzhang congshu)
  • 3 (清) 阊若琚, 何焯, 全祖望 <<校订困学纪闻三笺>> (赵氏藏书)
  • (Qing) Chang Ruoqu, He Zhuo, Quan Zuwang <<Jiaoding Kunxue jiwen sanjian>> (Zhaoshi cangshu)
  • 4 (清) 张嘉禄 <<困学纪闻补注>> (四明丛书)
  • (Qing) Zhang Jialu <<Kunxue jiwen buzhu>> (Siming congshu)
  • Wang Yinglin (1223-1296)

1134[Bearbeiten]

1135[Bearbeiten]

1136[Bearbeiten]

1137[Bearbeiten]

1138[Bearbeiten]

1139[Bearbeiten]

1140[Bearbeiten]

1141[Bearbeiten]

1142[Bearbeiten]

1143[Bearbeiten]

1144[Bearbeiten]

1145[Bearbeiten]

1146[Bearbeiten]

1147[Bearbeiten]

1148[Bearbeiten]

1149[Bearbeiten]

1150[Bearbeiten]

1151[Bearbeiten]

1152[Bearbeiten]

1153[Bearbeiten]

1154[Bearbeiten]

1155[Bearbeiten]

1156[Bearbeiten]

1157[Bearbeiten]

1158[Bearbeiten]

1159[Bearbeiten]

1160[Bearbeiten]

1161[Bearbeiten]

1162[Bearbeiten]

1163[Bearbeiten]

1164[Bearbeiten]

1165[Bearbeiten]

1166[Bearbeiten]

1167[Bearbeiten]

1168[Bearbeiten]

1169[Bearbeiten]

1170[Bearbeiten]

1171[Bearbeiten]

1172[Bearbeiten]

  • Daoyuan 道原
  • Jingde chuandeng lu 景德传灯录
  • -
  • Sibu congkan sanbian yingyin Song kanben 四部丛刊三编影印宋刊本
  • -
  • Schmidt-Glintzer, Geschichte der chinesischen Literatur: In der Jingde-Zeit zusammengestellter Bericht von der Weitergabe der Lampe des Daoyuan (erschienen 1002). Eine Auswahl von Übersetzungen aus dem Jingde chuandeng lu ist Chung-yuan Chang: The Original Teachings of Ch’an Buddhism (New York 1969).

1173[Bearbeiten]

1174[Bearbeiten]

1175[Bearbeiten]

1176[Bearbeiten]

1177[Bearbeiten]

1178[Bearbeiten]

1179[Bearbeiten]

1180[Bearbeiten]

1181[Bearbeiten]

1182[Bearbeiten]

1183[Bearbeiten]

1184[Bearbeiten]

1185[Bearbeiten]

1186[Bearbeiten]

1187[Bearbeiten]

1188[Bearbeiten]

1189[Bearbeiten]

1190[Bearbeiten]

1191[Bearbeiten]

1192[Bearbeiten]

1193[Bearbeiten]

1194[Bearbeiten]

1195[Bearbeiten]

1196[Bearbeiten]

1197[Bearbeiten]

  • Guanyuan Naideweng 灌园耐得翁
  • Ducheng jisheng 都城纪胜
  • -
  • Liangting cangshu shier zhong 楝亭藏书十二种
  • -
  • vgl. CH 517b: 灌圃 Guanpu oder Guanyuan 灌园 / Needham: Wonders of the Capital [Hanchow] / Mr Chao 赵氏 [Guanpu Naideweng 灌圃耐得翁; the old gentleman of the water garden who achieved success through forebearance.] / Textual refs. are to the 1982 edn., Commerce Publishers Peking, Dongjing Meng Hua lu, etc.

1198[Bearbeiten]

1199[Bearbeiten]

1200[Bearbeiten]

1201[Bearbeiten]

1202[Bearbeiten]

1203[Bearbeiten]

1204[Bearbeiten]

1205[Bearbeiten]

1206[Bearbeiten]

1207[Bearbeiten]

  • Yuwen Maozhao 宇文懋昭
  • Da Jin guozhi 大金国志
  • -
  • Gujin yishi 古今逸史
  • -
  • Ergänzt die Geschichte der Jin-Dynastie (Jinshi), ist geindext: Da Jin guozhi tongjian 大金国志通检, Wu Xiaoling 吴晓铃 et al., comps., CFS 11, 1949; Chengwen, 1968.

1208[Bearbeiten]

1209[Bearbeiten]

1210[Bearbeiten]

1211[Bearbeiten]

1212[Bearbeiten]

  • Ma Ling 马令
  • Nan Tangshu 南唐书
  • -
  • Sibu congkan xubian ying Ming kanben 四部丛刊续编影明刊本
  • -
  • Geschichte der Südlichen Tang-Dynastie / abgeschlossen im Jahre 1105 / Nr. 948 gleicher Titel

1213[Bearbeiten]

1214[Bearbeiten]

1215[Bearbeiten]

1216[Bearbeiten]

1217[Bearbeiten]

1218[Bearbeiten]

  • Guo Ruoxu 郭若虚
  • Tushu jianwen zhi 图书见闻志
  • -
  • Sibu congkan xubian ying Song ke pei Yuan chaoben 四部丛刊续编影宋刻配元钞本
  • -
  • Aufzeichnungen über das, was ich von Gemälden gesehen und gehört habe, ein Buch über Kunst und Kunstsammler ... Ausgabe ... Jindai bishu ... A.C. Soper, Kuo Jo-hsü’s Experiences in Painting (T’u-hua chien-wên chih): An Eleventh-Century History of Chinese Painting Together with the Chinese Text in Facsimile, Washington, D.C., 1951

1219[Bearbeiten]

1220[Bearbeiten]

1221[Bearbeiten]

1222[Bearbeiten]

1223[Bearbeiten]

1224[Bearbeiten]

1225[Bearbeiten]

1226[Bearbeiten]

1227[Bearbeiten]

1228[Bearbeiten]

1229[Bearbeiten]

  • Zhao Rukuo 赵汝适
  • Zhufan zhi 诸蕃志
  • -
  • Xuejin taoyuan 学津讨原
  • -
  • CH 2186b: 赵汝适 (kuo) / Beschreibung der Barbarenländer / Übersetzt von Hirth und Rockhill

1230[Bearbeiten]

1231[Bearbeiten]

1232[Bearbeiten]

1233[Bearbeiten]

  • Peng Daya 彭大雅
  • Heida shilüe 黑鞑事略
  • -
  • Wenyinglou yudi congshu 问影楼舆地丛书
  • 王国维 <<黑鞑事略笺证>> (海宁王静安先生遗书)
  • Wang Guowei <<Heida shilüe jianzheng>> (Haining Wang Jing'an xiansheng yishu)
  • der Bericht einer Gesandtschaft der Song an den Hof von Ögedei Khan in der Mongolei

1234[Bearbeiten]

1235[Bearbeiten]

1236[Bearbeiten]

1237[Bearbeiten]

1238[Bearbeiten]

  • -
  • Da Song Xuanhe yishi 大宋宣和遗事
  • -
  • Gudian wenxue chubanshe 古典文学出版社 1958
  • -
  • Anekdoten über die Xuanhe-Zeit / Beschreibt Ereignisse um den Fall der Nördlichen Song-Dynastie. / Proclaiming Harmony. Translated by William Hennessey. Ann Arbor: Center for Chinese Studies, University of Michigan, 1981.

1239[Bearbeiten]

  • -
  • Da Jin diaofa lu 大金吊伐录
  • -
  • Sibu congkan sanbian yingyin Qian Zunwang chaoben 四部丛刊三编影印钱遵王钞本
  • -
  • Berichte über Unterwerfung und Angriff under der Großen Jin-Dynastie / Enthält Informationen über die militärische und politische Situation während des Zusammenbruchs der Staaten der Nördlichen Song-Dynastie.

1240[Bearbeiten]

1241[Bearbeiten]

1242[Bearbeiten]

1243[Bearbeiten]

1244[Bearbeiten]

1245[Bearbeiten]

1246[Bearbeiten]

1247[Bearbeiten]

1248[Bearbeiten]

1249[Bearbeiten]

1250[Bearbeiten]

1251[Bearbeiten]

1252[Bearbeiten]

1253[Bearbeiten]

1254[Bearbeiten]

1255[Bearbeiten]

  • -
  • Jingben tongsu xiaoshuo 京本通俗小说
  • -
  • Gudian wenxue chubanshe 古典文学出版社 1954
  • -
  • Eight Colloquial Tales of the Song. Translated by Richard F. S. Yang. Taipei: China Post, 1972 (Übersetzung der Novellen im Jingben tongsu xiaoshuo)

1256[Bearbeiten]

1257[Bearbeiten]

  • Dong Jieyuan 董解元 *Xixiangji zhugongdiao 西厢记诸宫调
  • -
  • Renmin wenxue chubanshe 人民文学出版社 1962
  • -
  • Mijnheer Dong, Het verhaal van de westerkamers in alle toonarden. Edited and translated by Wilt L. Idema. Amsterdam: Meulenhoff, 1984 / Li-li Ch’en: Master Tung’s Western Chamber Romance (Tung Hsi-hsiang chu-kung-tiao). A Chinese Chantefable (Cambridge 1976), besprochen von Wilt L. Idema in: TP 64 (1978), S.132-144.

1258[Bearbeiten]

1259[Bearbeiten]

1260[Bearbeiten]

  • -
  • Da Tang Sanzang qujing shihua 大唐三藏取经诗话
  • -
  • Zhongguo gudian wenxue chubanshe 中国古典文学出版社, 1954
  • -
  • Idema/Haft 208: ... (The story, with poems, of how Tripitaka of the Great Tang fetched the sutras), may be the oldest known pinghua; it dates from the second half of the thirteenth century.

1261[Bearbeiten]

1262[Bearbeiten]

  • Tang Guizhang 唐圭璋 (ji 辑)
  • Quan Song ci 全宋词
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1965
  • -
  • Sämtliche Ci aus der Zeit der Song-Dynastie / vgl. Nr. 1608 / CH 357.3: ...Der Neuauflage von 1980 sind <<Fortgesetzte Korrekturen>> [Dingbu xuji 订补续纪] beigefügt ... Außerdem gibt es moderne <<Gesammelte Verbesserungen zum Quan Song ci>> [Quan Song ci buji 全宋词补辑].

1263[Bearbeiten]

1264[Bearbeiten]

1265[Bearbeiten]

1266[Bearbeiten]

1267[Bearbeiten]

1268[Bearbeiten]

1269[Bearbeiten]

1270[Bearbeiten]

1271[Bearbeiten]

  • Yelü Chucai 耶律楚材
  • Xiyou lu 西游录
  • -
  • Liujing kan congshu 六经堪丛书
  • 1 (清) 李文田 <<西游录注>> (灵鹣阁丛书)
  • (Qing) Li Wentian <<Xiyou lu zhu>> (Lingjiange congshu)
  • 2 (清) 范寿金 <<元耶律文正西游录略注补>> (聚学轩丛书)
  • (Qing) Fan Shoujin <<Yuan Yelü wenzheng Xiyou lu lüe zhu bu>> (Juxuexuan congshu)
  • 3 (清) 丁谦 <<元耶律楚材西游录地理考证>> (浙江图书馆丛书)
  • (Qing) Ding Qian <<Yuan Yelü Chucai Xiyou lu dili kaozheng>> (Zhejiang tushuguan congshu)
  • 4 张文相 <<耶律楚材西游录今释>> (南园丛书)
  • Zhang Wenxiang <<Yelü Chucai Xiyou lu jinshi>> (Nanyuan congshu)
  • (1189-1243) / Bericht über eine Reise in den Westen

1272[Bearbeiten]

1273[Bearbeiten]

1274[Bearbeiten]

1275[Bearbeiten]

  • Li Zhichang 李志常
  • Changchun zhenren xiyou ji 长春真人西游记
  • -
  • Lianyunyi congshu 连筠簃丛书
  • 1 (清) 丁谦 <<长春真人西游记地理考证>> (浙江图书馆丛书)
  • (Qing) Ding Qian <<Changchun zhenren xiyou ji dili kaozheng>> (Zhejiang tushuguan congshu)
  • 2 王国维 <<长春真人西游记注>> (海宁王静安先生遗书)
  • Wang Guowei <<Changchun zhenren xiyou ji zhu>> (Haining Wang Jing'an xiansheng yishu)
  • Li Zhichang (1193-1278) / Waley, Arthur, trans. The Travels of an Alchimist: The Journey of the Taoist Ch'ang-ch'un from China to the Hindukush at the Summons of Chingiz Khan, Recorded by His Disciple Li Chih-ch'ang. Rpt. London: Routledge & Kegan Paul, 1963.

1276[Bearbeiten]

  • Guan Hanqing 关汉卿
  • Guan Hanqing xiqu ji 关汉卿戏曲集
  • -
  • Zhongguo xiju chubanshe 中国戏剧出版社, 1958
  • -
  • W. Oberstenfeld: Chinas bedeutendster Dramatiker der Mongolenzeit (1280-1368) Kuan Han-ch’ing. Kuan Han-ch’ings Rezeption in der Volksrepublik China der Jahre 1954-65 mit einer kommentierten Übersetzung des Singspiels vom Goldfadenteich (Chin-chien ch’ieh) sowie einer ausführlichen bibliographischen Übersicht zu Kuan Han-ch’ing als Theaterschriftsteller. Frankfurt/M. 1983. / Xianyi Yang, Gladys Yang: Selected Plays of Guan Hanqing (Shanghai 1958; 2. Aufl. Peking 1979)

1277[Bearbeiten]

1278[Bearbeiten]

1279[Bearbeiten]

1280[Bearbeiten]

1281[Bearbeiten]

1282[Bearbeiten]

1283[Bearbeiten]

1284[Bearbeiten]

1285[Bearbeiten]

1286[Bearbeiten]

1287[Bearbeiten]

1288[Bearbeiten]

1289[Bearbeiten]

1290[Bearbeiten]

1291[Bearbeiten]

1292[Bearbeiten]

1293[Bearbeiten]

1294[Bearbeiten]

  • Wang Shifu 王实甫
  • Xixiang ji 西厢记
  • -
  • Shanghai guji chubanshe 上海古籍出版社 1978
  • 1 (清) 毛甡评 注 <<西厢记>> (康熙学者堂刻本)
  • (Qing) Mao Shen pingzhu <<Xixiang ji>> (Kangxi Xuezhetang keben)
  • 2 (清) 邹圣谟注 <<绣像妥注第六才子书>> (尚友堂刻本, 乾隆六十年)
  • (Qing) Zou Shengmo zhu <<Xiuxiang tuozhu diliu caizi shu>> (Shangyoutang keben, Qianlong liushi [1795] nian)
  • 3 (清) 邓汝宁注 <<增补笺注纶像第六才子西厢释解>> (乾隆致和堂刻本)
  • (Qing) Deng Runing zhu <<Zengbu jianzhu lunxiang diliu caizi xixiang shijie>> (Qianlong Zhihetang keben)
  • 4 (清) <<吴山三妇评笺注释第六才子书>> (文苑堂刻巾箱本, 嘉道阁)
  • (Qing) <<Wushan sanfu pingjian zhushi diliu caizi shu>> (Wenyuantang ke jinxiangben, Jiadaoge)
  • 5 王毓骏注 <<西厢记注>> (北京文化学社, 1938年)
  • Wang Yujun zhu <<Xixiang ji zhu>> (Beijing wenhua xueshe) *6 陈志宪 <<西厢记笺证>> (中华书局, 1948)
  • Chen Zhixian <<Xixiang ji jianzheng>> (Zhonghua shuju)
  • 7 王季思 <<集评校注西厢记>> (开明书店, 1949)
  • Wang Jisi <<Ji ping jiaozhu xixiang ji>> (Kaiming shudian)
  • 8 吴晓铃 <<西厢记>> (人民文学出版社, 1958)
  • Wu Xiaoling <<Xixiang ji>> (Renming wenxue chubanshe)
  • 9 张燕瑾, 弥松颐 <<西厢记新注>> (江西人民出版社, 1980)
  • Zhang Yanjin, Mi Songyi <<Xixiang ji xinzhu>> (Jiangxi renmin chubanshe)
  • Das Westzimmer

1295[Bearbeiten]

1296[Bearbeiten]

1297[Bearbeiten]

1298[Bearbeiten]

1299[Bearbeiten]

1300[Bearbeiten]

1301[Bearbeiten]

1302[Bearbeiten]

1303[Bearbeiten]

1304[Bearbeiten]

1305[Bearbeiten]

1306[Bearbeiten]

1307[Bearbeiten]

1308[Bearbeiten]

1309[Bearbeiten]

1310[Bearbeiten]

1311[Bearbeiten]

1312[Bearbeiten]

1313[Bearbeiten]

1314[Bearbeiten]

1315[Bearbeiten]

1316[Bearbeiten]

1317[Bearbeiten]

1318[Bearbeiten]

1319[Bearbeiten]

1320[Bearbeiten]

1321[Bearbeiten]

1322[Bearbeiten]

1323[Bearbeiten]

1324[Bearbeiten]

1325[Bearbeiten]

1326[Bearbeiten]

1327[Bearbeiten]

1328[Bearbeiten]

1329[Bearbeiten]

1330[Bearbeiten]

1331[Bearbeiten]

1332[Bearbeiten]

1333[Bearbeiten]

1334[Bearbeiten]

1335[Bearbeiten]

  • Ma Zhiyuan 马致远
  • Xihuashan Chen Tuan gaowo 西华山陈抟高卧
  • Chen Tuan gaowo 陈抟高卧
  • Yuanqu xuan 元曲选, Zhonghua shuju 中华书局 1958
  • -
  • Nienhauser 611: (1260-1325) / YQ S.236 / Jackson, Barbara Kwan. The Yüan Dynasty Playwright Ma Chih-yüan and His Dramatic Works. Unpublished Ph.D. diss., Univ. of Arizona, 1983

1336[Bearbeiten]

1337[Bearbeiten]

1338[Bearbeiten]

1339[Bearbeiten]

1340[Bearbeiten]

1341[Bearbeiten]

1342[Bearbeiten]

1343[Bearbeiten]

1344[Bearbeiten]

1345[Bearbeiten]

1346[Bearbeiten]

1347[Bearbeiten]

1348[Bearbeiten]

1349[Bearbeiten]

1350[Bearbeiten]

1351[Bearbeiten]

1352[Bearbeiten]

1353[Bearbeiten]

1354[Bearbeiten]

1355[Bearbeiten]

1356[Bearbeiten]

1357[Bearbeiten]

1358[Bearbeiten]

1359[Bearbeiten]

1360[Bearbeiten]

1361[Bearbeiten]

== 1362 ==

1363[Bearbeiten]

1364[Bearbeiten]

1365[Bearbeiten]

1366[Bearbeiten]

1367[Bearbeiten]

1368[Bearbeiten]

1369[Bearbeiten]

1370[Bearbeiten]

1371[Bearbeiten]

1372[Bearbeiten]

1373[Bearbeiten]

1374[Bearbeiten]

1375[Bearbeiten]

1376[Bearbeiten]

1377[Bearbeiten]

1378[Bearbeiten]

1379[Bearbeiten]

1380[Bearbeiten]

1381[Bearbeiten]

1382[Bearbeiten]

1383[Bearbeiten]

1384[Bearbeiten]

1385[Bearbeiten]

1386[Bearbeiten]

1387[Bearbeiten]

1388[Bearbeiten]

1389[Bearbeiten]

1390[Bearbeiten]

1391[Bearbeiten]

1392[Bearbeiten]

1393[Bearbeiten]

1394[Bearbeiten]

1395[Bearbeiten]

1396[Bearbeiten]

1397[Bearbeiten]

1398[Bearbeiten]

1399[Bearbeiten]

1400[Bearbeiten]

1401[Bearbeiten]

1402[Bearbeiten]

1403[Bearbeiten]

1404[Bearbeiten]

1405[Bearbeiten]

1406[Bearbeiten]

1407[Bearbeiten]

1408[Bearbeiten]

1409[Bearbeiten]

1410[Bearbeiten]

1411[Bearbeiten]

1412[Bearbeiten]

  • Qiao Ji 乔吉
  • Li Taibai pipei jinqian ji 李太白匹配金钱记
  • Jinqian ji 金钱记
  • Yuanqu xuan 元曲选, Zhonghua shuju 中华书局 1958
  • -
  • Yuanqu 元曲, S.530 / Nienhauser 274: Some people, however, think that the extant Jinqianji [Golden Coins] could belong to Shi Junbao 石君宝, A contemporary playwright / Link, Hans. Die Geschichte von den Goldmünzen (Chin-ch’ien-chi), Übersetzung und Kommentar mit einer Einführung in die Quellenkunde und Textkritik der tsa-ch’ü. Wiesbaden: Otto Harrassowitz 1978.

1413[Bearbeiten]

1414[Bearbeiten]

1415[Bearbeiten]

1416[Bearbeiten]

1417[Bearbeiten]

1418[Bearbeiten]

1419[Bearbeiten]

1420[Bearbeiten]

1421[Bearbeiten]

1422[Bearbeiten]

1423[Bearbeiten]

1424[Bearbeiten]

1425[Bearbeiten]

1426[Bearbeiten]

1427[Bearbeiten]

1428[Bearbeiten]

1429[Bearbeiten]

1430[Bearbeiten]

1431[Bearbeiten]

1432[Bearbeiten]

1433[Bearbeiten]

1434[Bearbeiten]

1435[Bearbeiten]

1436[Bearbeiten]

1437[Bearbeiten]

1438[Bearbeiten]

1439[Bearbeiten]

1440[Bearbeiten]

1441[Bearbeiten]

1442[Bearbeiten]

1443[Bearbeiten]

1444[Bearbeiten]

1445[Bearbeiten]

1446[Bearbeiten]

1447[Bearbeiten]

1448[Bearbeiten]

1449[Bearbeiten]

1450[Bearbeiten]

1451[Bearbeiten]

1452[Bearbeiten]

< !--*B: CH 2146a: da jian ming 大舰名 Name eines großen Kriegsschiffs-->

1453[Bearbeiten]

1454[Bearbeiten]

1455[Bearbeiten]

1456[Bearbeiten]

1457[Bearbeiten]

1458[Bearbeiten]

1459[Bearbeiten]

  • Yang Yu 杨瑀
  • Shanju xinhua 山居新话
  • -
  • Zhibuzuzhai congshu 知不足斋丛书
  • -
  • Yang Yu (1285-1361). - H. Franke (1956), Beiträge zur Kulturgeschichte Chinas unter der Mongolenherrschaft, Steiner 1956; Abh. f. d. Kunde des Morgenl. / A: CH 1383c

1460[Bearbeiten]

1461[Bearbeiten]

1462[Bearbeiten]

1463[Bearbeiten]

1464[Bearbeiten]

1465[Bearbeiten]

1466[Bearbeiten]

1467[Bearbeiten]

1468[Bearbeiten]

1469[Bearbeiten]

1470[Bearbeiten]

  • Wang Zhen 王祯
  • Nongshu 农书
  • -
  • Nongye chubanshe 农业出版社 1963
  • -
  • Abhandlung über Landwirtschaft, ins moderne Chinesisch übersetzt von Miao Qiyu 缪启瑜[愉] / Nr. 1219 gleicher Titel

1471[Bearbeiten]

1472[Bearbeiten]

1473[Bearbeiten]

1474[Bearbeiten]

1475[Bearbeiten]

1476[Bearbeiten]

1477[Bearbeiten]

1478[Bearbeiten]

1479[Bearbeiten]

1480[Bearbeiten]

1481[Bearbeiten]

1482[Bearbeiten]

  • Ni Zan 倪瓒
  • Ni Yunlin xiansheng shiji 倪云林先生诗集
  • -
  • Sibu congkan yingyin Ming chu keben 四部丛刊影印明初刻本
  • (1306 od. 1301 - 1374) enthält: Yunlintang yinshi zhidu ji 云林堂饮食制度集 (The food and drink system of Yunlitang)

1483[Bearbeiten]

1484[Bearbeiten]

1485[Bearbeiten]

1486[Bearbeiten]

1487[Bearbeiten]

1488[Bearbeiten]

1489[Bearbeiten]

1490[Bearbeiten]

1491[Bearbeiten]

1492[Bearbeiten]

1493[Bearbeiten]

  • Tuo Tuo 脱脱
  • Songshi 宋史
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局标点本, 1977
  • 1 (明) 项梦原 <<宋史偶议>> (明刊本)
  • (Ming) Xiang Mengyuan <<Songshi ouyi>> (Ming kanben)
  • 2 (清) 陆心源 <<宋史异>> (潜园丛书)
  • (Qing) Lu Xinyuan <<Songshi yi>> (Qianyuan congshu)
  • 3 (清)丁谦 <<宋史外国传地理考证>> (浙江图书馆丛书)
  • (Qing) Ding Qian <<Songshi waiguo zhuan dili kaozheng>> (Zhejiang tushuguan congshu)
  • 4 罗福苌 撰, 罗福颐 补 <<宋史夏国传集注>> (石印本, 1937)
  • Luo Fuchang zhuan, Luo Fuyi bu <<Songshi xiaguo zhuan jizhu>> (Shi yin ben)
  • Geschichte der Song-Dynastie

1494[Bearbeiten]

  • Tuo Tuo 脱脱
  • Liaoshi 辽史
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局标点本, 1974
  • 1 (清) 厉鹗 撰 杨复吉 补 <<辽史拾遗>> (道光元年汪氏振绮堂刻本)
  • (Qing) Li E zhuan, Yang Fuji bu <<Liaoshi shi yi>> (Daoguang yuannian Wangshi Zhenqitang keben)
  • 2 陈汉章 <<辽史索隐>> (掇学堂丛刊)
  • Chen Hanzhang <<Liaoshi suoyin>> (Duoxuetang congkan)
  • 3 冯家升 <<辽史源统考与辽史初校>> (燕京学社, 1933年)
  • Feng Jiasheng <<Liaoshi yuan tong kao yu Liaoshi chujiao>> (Yanjing xueshe)
  • 4 罗继祖 <<辽史校勘记>> (上海人民出版社, 1958)
  • Luo Jizu <<Liaoshi jiaokan ji>> (Shanghai renmin chubanshe)

1495[Bearbeiten]

  • Tuo Tuo 脱脱
  • Jinshi 金史
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局标点本, 1975
  • 1 (清) 施国祁 <<金史详校>> (式训堂刻本, 同治十二年)
  • (Qing) Shi Guoqi <<Jinshi xiangjiao>> (Shixuntang keben, Tongzhi shi’er nian [1873])
  • 2 (清) 施国祁 <<金史札记>> (吉贝居自刻本, 嘉庆十七年)
  • (Qing) Shi Guoqi <<Jinshi zhaji>> (Jibeiju zikeben, Jiaqing shiqi nian [1812])
  • 3 (清) 卢文弨 <<金史补脱>> (群书拾补)
  • (Qing) Lu Wenchao <<Jinshi butuo>> (Qunshu shibu)
  • 4 (清)丁谦 <<金史外国传地理考证>> (浙江图书馆丛书)
  • (Qing) Ding Qian <<Jinshi waiguo zhuan dili kaozheng>> (Zhejiang tushuguan congshu)
  • Geschichte der Jin-Dynastie

1496[Bearbeiten]

1497[Bearbeiten]

1498[Bearbeiten]

1499[Bearbeiten]

1500[Bearbeiten]

1501[Bearbeiten]

  • Liu Yu 刘郁
  • Xishi ji 西使记
  • -
  • Xu Baichuan xuehai 续百川学海
  • 1 (清) 丁谦 <<元刘郁西使记地理考证>> (浙江图书馆丛书)
  • (Qing) Ding Qian <<Yuan Liu Yu xishi ji dili kaozheng>> (Zhejiang tushuguan congshu)
  • 2 王国维 <<西使记校>> (海宁王静安先生遗书)
  • Wang Guowei <<Xishi ji jiao>> (Haining Wang Jing'an xiansheng yishu)

1502[Bearbeiten]

1503[Bearbeiten]

1504[Bearbeiten]

1505[Bearbeiten]

  • Jin Juan (1306-1382)

1506[Bearbeiten]

1507[Bearbeiten]

1508[Bearbeiten]

1509[Bearbeiten]

1510[Bearbeiten]

1511[Bearbeiten]

1512[Bearbeiten]

1513[Bearbeiten]

  • -
  • Gou xuan 钩玄
  • -
  • Shuofu 说郛 (Wanweishantang ben 宛委山堂本)
  • -

1514[Bearbeiten]

1515[Bearbeiten]

1516[Bearbeiten]

1517[Bearbeiten]

1518[Bearbeiten]

1519[Bearbeiten]

1520[Bearbeiten]

1521[Bearbeiten]

1522[Bearbeiten]

1523[Bearbeiten]

1524[Bearbeiten]

1525[Bearbeiten]

1526[Bearbeiten]

1527[Bearbeiten]

1528[Bearbeiten]

1529[Bearbeiten]

1530[Bearbeiten]

1531[Bearbeiten]

1532[Bearbeiten]

1533[Bearbeiten]

1534[Bearbeiten]

1535[Bearbeiten]

1536[Bearbeiten]

1537[Bearbeiten]

1538[Bearbeiten]

1539[Bearbeiten]

1540[Bearbeiten]

1541[Bearbeiten]

1542[Bearbeiten]

1543[Bearbeiten]

1544[Bearbeiten]

1545[Bearbeiten]

1546[Bearbeiten]

1547[Bearbeiten]

1548[Bearbeiten]

1549[Bearbeiten]

1550[Bearbeiten]

1551[Bearbeiten]

1552[Bearbeiten]

1553[Bearbeiten]

1554[Bearbeiten]

1555[Bearbeiten]

1556[Bearbeiten]

1557[Bearbeiten]

1558[Bearbeiten]

1559[Bearbeiten]

1560[Bearbeiten]

1561[Bearbeiten]

1562[Bearbeiten]

1563[Bearbeiten]

1564[Bearbeiten]

1565[Bearbeiten]

1566[Bearbeiten]

1567[Bearbeiten]

1568[Bearbeiten]

1569[Bearbeiten]

1570[Bearbeiten]

1571[Bearbeiten]

1572[Bearbeiten]

1573[Bearbeiten]

1574[Bearbeiten]

1575[Bearbeiten]

1576[Bearbeiten]

1577[Bearbeiten]

1578[Bearbeiten]

1579[Bearbeiten]

1580[Bearbeiten]

1581[Bearbeiten]

1582[Bearbeiten]

1583[Bearbeiten]

1584[Bearbeiten]

1585[Bearbeiten]

1586[Bearbeiten]

  • -
  • Nongsang jiyao 农桑辑要
  • -
  • Juzhenban congshu 聚珍版丛书
  • -
  • Essentials of agriculture and sericulture, 1273 / Yuanke Nongsang jiyao 元刻农桑辑要, Miao Qiyu 缪启瑜, ed., Nongye, 1988 / Wilkinson, 629: Comprehensive, imperially sponsored. The earliest official agricultural treatise to have survived.

1587[Bearbeiten]

1588[Bearbeiten]

1589[Bearbeiten]

1590[Bearbeiten]

  • -
  • Jiashi shuolin 贾氏说林
  • -
  • Shuofu 说郛 (Shuofu 宛委山堂本)
  • -
  • Argumentenwald der Herrn Jia

1591[Bearbeiten]

1592[Bearbeiten]

  • -
  • Da Yuan shengzheng guochao dianzhang 大元圣政国朝典章
  • Yuan dianzhang 元典章
  • Guji chubanshe 古籍出版社 1957
  • 陈垣 <<元典章校补释例>> (励耘书屋丛刻, 中国书店)
  • Chen Yuan <<Yuan dianzhang jiaobu shili>> (Liyun shuwu congke, Zhongguo shudian)
  • (Compendium of statutes and substatutes of the Yuan, or, more concisely, Institutions of the Yuan dynasty) Frederick W. Mote, „Note on Traditional Sources for Yüan History”, in CHC, vol. 6, 697-98. “The texts consists of a huge collection of codes, ordinances, precedents, cases, and bureaucratic notes, thus reflecting the rich variety of the legal and social life of the Yuan dynasty.” Paul Heng-chao Ch’en, Chinese Legal Tradition Under the Mongols: the Code of 1291 as Reconstructed, PUP, 1979 [eine Rekonstruktion und Übersetzung des Zhiyuan xinge 至元新格])

1593[Bearbeiten]

1594[Bearbeiten]

1595[Bearbeiten]

  • -
  • Wuwang fa Zhou pinghua 武王伐纣平话 (Lü wang xing Zhou 吕望兴周)
  • Wuwang fa Zhou pinghua 武王伐纣平话
  • Quanxiang pinghua wuzhong, Wenxue guji kanxingshe 全相平话五种, 文学古籍刊行社 1956
  • -
  • Einfach erzählte Geschichte von König Wus Feldzug gegen Zhou / Liu Ts’un-yan. Buddhist and Taoist Influences on Chinese Novels. Vol.I: The Authorship of the Feng-shen yen-i. Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1962. Schließt unter anderem eine volle Übersetzung des Wuwang fa Zhou pinghua ein.

1596[Bearbeiten]

1597[Bearbeiten]

1598[Bearbeiten]

1599[Bearbeiten]

1600[Bearbeiten]

1601[Bearbeiten]

1602[Bearbeiten]

1603[Bearbeiten]

1604[Bearbeiten]

1605[Bearbeiten]

1606[Bearbeiten]

1607[Bearbeiten]

  • Sui Shusen 隋树森
  • Quan Yuan sanqu 全元散曲
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1964
  • -
  • Fifty Songs from the Yuan: Poetry of 13th Century China. Translation by Richard F.S. Yang and Charles R. Metzger. London: George Allen & Unwin, 1967.

1608[Bearbeiten]

1609[Bearbeiten]

1610[Bearbeiten]

1611[Bearbeiten]

1612[Bearbeiten]

1613[Bearbeiten]

1614[Bearbeiten]

  • Song Lian 宋濂
  • Yuanshi 元史
  • -
  • Interpunktierte Ausgabe des Verlags Zhonghua shuju 中华书局标点本 1976
  • 1 (清) 汪辉祖 撰, 汪继培 补 <<元史本证>> (家刻本, 嘉庆七年)
  • (Qing) Wang Huizu zhuan, Wang Jipei bu <<Yuanshi benzheng>> (Jia keben, Jiaqing qi nian [1802])
  • 2 (清) 曾廉 <<元史考订>> (自刻本, 宣统三年 [1911])
  • (Qing) Zeng Lian <<Yuanshi kaoding>> (Zi keben, Xuantong san nian)
  • 3 (清) 洪钧 <<元史释文补正>> (元和陆氏刻本, 光绪二十三年)
  • (Qing) Hong Jun <<Yuanshi shiwen buzheng>> (Yuanhe Lu shi keben, Guangyu ershisan nian [1897])
  • 4 (清) 丁谦 <<元史地理志西北地>> (浙江图书馆丛书)
  • (Qing) Ding Qian <<Yuanshi dili zhi xibei di>> (Zhejiang tushuguan congshu)
  • 5 (清) 丁谦 <<元史外夷传地理考证>> (浙江图书馆丛书)
  • (Qing) Ding Qian <<Yuanshi waiyi zhuan dili kaozheng>> (Zhejiang tushuguan congshu)
  • 6 张郁文 <<元史地理通释>> (吴县张氏铅印本)
  • Zhang Yuwen <<Yuanshi dili tongshi>> (Wu xian Zhang shi qianyin ben)
  • Song Lian (1310-1381)

1615[Bearbeiten]

1616[Bearbeiten]

1617[Bearbeiten]

1618[Bearbeiten]

1619[Bearbeiten]

(1311-1375)

1620[Bearbeiten]

1621[Bearbeiten]

1622[Bearbeiten]

1623[Bearbeiten]

1624[Bearbeiten]

  • Yang Ji 杨基
  • Mei an ji 眉庵集
  • -
  • Sibu congkan sanbian yingyin Ming Chenghua [1465-1487] kanben 四部丛刊三编影印明成化刊本
  • -

1625[Bearbeiten]

1626[Bearbeiten]

1627[Bearbeiten]

1628[Bearbeiten]

  • Xu Ben 徐贲
  • Bei guo ji 北郭集
  • -
  • Sibu congkan sanbian yingyin Ming Chenghua [1465-1487] kanben 四部丛刊三编影印明成化刊本
  • -
  • Xu Ben (1335-1393)

1629[Bearbeiten]

1630[Bearbeiten]

  • Qu You u.a. 瞿佑 等
  • Jiandeng xinhua (wai er zhong) 剪灯新话 (外二种)
  • -
  • Gudian wenxue chubanshe 古典文学出版社 1957
  • -
  • Qu You (1341-1427) / Neue Gespräche beim Putzen der Lampe / Franke, Herbert. Eine Novellensammlung der frühen Ming-Zeit: das Chien-teng hsin-hua des Ch’ü Yu. / MG 108 (1958): 338-82 / En mouchant la chandelle, nouvelle chinoises des Ming. Übersetzt von Jacques Dars. Paris: Gallimard, 1986. / baihua-Übersetzung bei Shanghai guji chubanshe

1631[Bearbeiten]

1632[Bearbeiten]

1633[Bearbeiten]

1634[Bearbeiten]

1635[Bearbeiten]

  • Tao Zongyi 陶宗仪
  • Chuogeng lu 辍耕录
  • -
  • Jindai mishu 津逮秘书
  • -
  • (?-1396) / Records compiled after returning from the farm / CFS Concordance 13 / Frederick Mote, T’ao Tsung-yi and His Ch’uo Keng Lu. Ph.D., Univ. of Washington, 1954

1636[Bearbeiten]

1637[Bearbeiten]

1638[Bearbeiten]

1639[Bearbeiten]

1640[Bearbeiten]

1641[Bearbeiten]

1642[Bearbeiten]

1643[Bearbeiten]

1644[Bearbeiten]

1645[Bearbeiten]

1646[Bearbeiten]

  • Shen Zhou 沈周
  • Shitian zaji 石田杂记
  • -
  • Xuehai leibian 学海类编
  • -
  • Schmidt-Glintzer, Geschichte der chinesischen Literatur, S. 403: Shen Zhou (1472-1509), einer der großen Maler Chinas überhaupt und die zentrale Gestalt der in Suzhou beheimateten Wu-Schule der Landschaftsmalerei, war zugleich ein bedeutender Dichter, der seine Schüler nicht nur in der Malerei, sondern ebenso in der Dichtkunst unterwies. / Zu Shen Zhou als Maler siehe R. Edwards: The Field of Stones. A Study of the Art of Shen Chou (Washington, D.C., 1962); J. Cahill: Parting at the Shore. Chinese Painting of the Early and Middle Ming Dynasty, 1368-1580 (New York 1978), S.82 ff.

1647[Bearbeiten]

1648[Bearbeiten]

1649[Bearbeiten]

1650[Bearbeiten]

1651[Bearbeiten]

1652[Bearbeiten]

1653[Bearbeiten]

Feng Chengjun <<Xingcha shenglan jiaozhu>> (ZHSJ)

  • Wunderdinge, die vom Sternenschiff entdeckt wurden / J. V. G. Mills, tr., rev. And annotated by Roderich Ptak, Hsing-ch’a Sheng-lan: The Overall Survey of the Star Raft by Fei Hsin, Harrassowitz, 1995.

1654[Bearbeiten]

  • Ma Huan 马欢
  • Yingyai shenglan 瀛涯胜览
  • -
  • Jilu huibian 纪录汇编
  • 冯承钧 <<瀛涯胜览校注>> (中华书局, 1955)
  • Feng Chengjun <<Yingyai shenglan jiaozhu>> (ZHSJ)
  • Wunder der Meere / Ma Huan. Ying-yai sheng-lan: The Overall Survey of the Ocean’s Shores (1433). Translated by J.V.G. Mills. Cambridge: Hakluyt Society/Cambridge University Press, 1970. Siehe auch J.J.L. Duyvendak, China抯 Discovery of Africa, Probsthain, 1949.

1655[Bearbeiten]

1656[Bearbeiten]

1657[Bearbeiten]

1658[Bearbeiten]

1659[Bearbeiten]

1660[Bearbeiten]

1661[Bearbeiten]

1662[Bearbeiten]

1663[Bearbeiten]

1664[Bearbeiten]

1665[Bearbeiten]

1666[Bearbeiten]

1667[Bearbeiten]

1668[Bearbeiten]

1669[Bearbeiten]

1670[Bearbeiten]

1671[Bearbeiten]

1672[Bearbeiten]

1673[Bearbeiten]

1674[Bearbeiten]

1675[Bearbeiten]

1676[Bearbeiten]

1677[Bearbeiten]

1678[Bearbeiten]

  • Ye Sheng (1420-1474)

1679[Bearbeiten]

1680[Bearbeiten]

1681[Bearbeiten]

1682[Bearbeiten]

1683[Bearbeiten]

1684[Bearbeiten]

1685[Bearbeiten]

1686[Bearbeiten]

1687[Bearbeiten]

1688[Bearbeiten]

1689[Bearbeiten]

  • -
  • Ming Chenghua shuochang cihua congkan 明成化说唱词话丛刊
  • -
  • Wenwu chubanshe 文物出版社 1979
  • -
  • Die Regierungsepoche Chenghua 成化 des Ming Xianzong 宪宗 währte von 1465-1487. / Schmidt-Glintzer, Geschichte der chinesischen Literatur, S.410: ... eine Gruppe von in Peking hergestellten Blockdrucken aus der zweiten Hälfte des 15. Jahrhunderts mit Balladentexten, die erst im Jahre 1967 in einem Grab bei Shanghai gefunden worden sind. Die texte selbst, von denen einige die Bezeichnung shuochang cihua (erzählte und gesungene Erzählung) der einfach cihua tragen und die weder Lieder (ci) noch Arien (qu) enthalten, sind einmalig in ihrer Art. / D.T. Roy: The Fifteenth-Century Shuo-ch'ang tz'u-hua as Example of Written Formulaic Composition, in: Chinoperl Papers 10 (1981), S.97-128.

1690[Bearbeiten]

1691[Bearbeiten]

1692[Bearbeiten]

1693[Bearbeiten]

1694[Bearbeiten]

1695[Bearbeiten]

1696[Bearbeiten]

1697[Bearbeiten]

1698[Bearbeiten]

1699[Bearbeiten]

1700[Bearbeiten]

1701[Bearbeiten]

  • Kang Hai (1475-1540)

1702[Bearbeiten]

1703[Bearbeiten]

1704[Bearbeiten]

  • Lu Shen (1477-1544)

1705[Bearbeiten]

1706[Bearbeiten]

1707[Bearbeiten]

1708[Bearbeiten]

1709[Bearbeiten]

1710[Bearbeiten]

1711[Bearbeiten]

1712[Bearbeiten]

1713[Bearbeiten]

1714[Bearbeiten]

1715[Bearbeiten]

1716[Bearbeiten]

1717[Bearbeiten]

1718[Bearbeiten]

1719[Bearbeiten]

  • Xu Zhenqing 徐祯卿
  • Di gong ji 迪功集
  • -
  • Zhaizaotang Siku quanshu huiyao 摘藻堂四库全书荟要
  • -
  • Xu Zhenqing (1479-1511)

1720[Bearbeiten]

1721[Bearbeiten]

1722[Bearbeiten]

1723[Bearbeiten]

1724[Bearbeiten]

1725[Bearbeiten]

1726[Bearbeiten]

1727[Bearbeiten]

1728[Bearbeiten]

1729[Bearbeiten]

1730[Bearbeiten]

1731[Bearbeiten]

1732[Bearbeiten]

1733[Bearbeiten]

1734[Bearbeiten]

1735[Bearbeiten]

1736[Bearbeiten]

1737[Bearbeiten]

1738[Bearbeiten]

1739[Bearbeiten]

1740[Bearbeiten]

1741[Bearbeiten]

1742[Bearbeiten]

1743[Bearbeiten]

1744[Bearbeiten]

  • Lu Can 陆粲
  • Gengji bian 庚己编
  • -
  • Jilu huibian 纪录汇编
  • -
  • Lu Can (1494-1551) / Geschrieben zwischen 1510 und 1519 (i.e., zwischen Ming Zhengde gengwu nian 明正德庚午年 und Ming Zhengde jimao nian 明正德己卯年)

1745[Bearbeiten]

1746[Bearbeiten]

1747[Bearbeiten]

1748[Bearbeiten]

1749[Bearbeiten]

1750[Bearbeiten]

1751[Bearbeiten]

1752[Bearbeiten]

1753[Bearbeiten]

1754[Bearbeiten]

1755[Bearbeiten]

1756[Bearbeiten]

1757[Bearbeiten]

1758[Bearbeiten]

1759[Bearbeiten]

1760[Bearbeiten]

1761[Bearbeiten]

1762[Bearbeiten]

1763[Bearbeiten]

1764[Bearbeiten]

1765[Bearbeiten]

1766[Bearbeiten]

1767[Bearbeiten]

1768[Bearbeiten]

1769[Bearbeiten]

1770[Bearbeiten]

1771[Bearbeiten]

1772[Bearbeiten]

1773[Bearbeiten]

1774[Bearbeiten]

1775[Bearbeiten]

1776[Bearbeiten]

1777[Bearbeiten]

1778[Bearbeiten]

1779[Bearbeiten]

1780[Bearbeiten]

1781[Bearbeiten]

1782[Bearbeiten]

1783[Bearbeiten]

1784[Bearbeiten]

1785[Bearbeiten]

1786[Bearbeiten]

1787[Bearbeiten]

1788[Bearbeiten]

1789[Bearbeiten]

1790[Bearbeiten]

1791[Bearbeiten]

1792[Bearbeiten]

1793[Bearbeiten]

1794[Bearbeiten]

1795[Bearbeiten]

1796[Bearbeiten]

1797[Bearbeiten]

1798[Bearbeiten]

1799[Bearbeiten]

1800[Bearbeiten]

  • Wang Shizhen 王世贞
  • Yanzhou shanren shiji 弇州山人诗集
  • -
  • Ming si zi shi ji 明四子诗集
  • -
  • (1526-1590) / Strassberg (1994): He published his collected works, The Mountain Dweller of Yen-chou’s Writings (Yanzhou shanren sibugao), which includes this travel account [Zhang’s Cave 游张父洞记], in 1575.

1801[Bearbeiten]

  • Wang Shizhen 王世贞
  • Yiyuan zhiyan 艺苑卮言
  • -
  • Lidai shihua xubian 历代诗话续编
  • -
  • Strassberg (1994): Wang wrote a work of criticism, Overflowing Words from the Garden of the Arts (Yiyuan zhiyan, 1558-1565), that established his reputation.

1802[Bearbeiten]

1803[Bearbeiten]

1804[Bearbeiten]

1805[Bearbeiten]

1806[Bearbeiten]

1807[Bearbeiten]

1808[Bearbeiten]

1809[Bearbeiten]

1810[Bearbeiten]

1811[Bearbeiten]

1812[Bearbeiten]

1813[Bearbeiten]

1814[Bearbeiten]

1815[Bearbeiten]

1816[Bearbeiten]

1817[Bearbeiten]

1818[Bearbeiten]

1819[Bearbeiten]

1820[Bearbeiten]

1821[Bearbeiten]

1822[Bearbeiten]

1823[Bearbeiten]

1824[Bearbeiten]

1825[Bearbeiten]

1826[Bearbeiten]

1827[Bearbeiten]

1828[Bearbeiten]

1829[Bearbeiten]

1830[Bearbeiten]

1831[Bearbeiten]

1832[Bearbeiten]

1833[Bearbeiten]

1834[Bearbeiten]

  • Qi Jiguang 戚继光
  • Jixiao xinshu 纪效新书
  • -
  • Xuejin taoyuan 学津讨原
  • -
  • Kai Werhahn-Mees, Neue Abhandlung über den disziplinierten Dienst von Ch’i Chi-kuang, München (Diss.)

1835[Bearbeiten]

1836[Bearbeiten]

1837[Bearbeiten]

1838[Bearbeiten]

1839[Bearbeiten]

1840[Bearbeiten]

1841[Bearbeiten]

1842[Bearbeiten]

1843[Bearbeiten]

1844[Bearbeiten]

1845[Bearbeiten]

1846[Bearbeiten]

1847[Bearbeiten]

1848[Bearbeiten]

1849[Bearbeiten]

1850[Bearbeiten]

1851[Bearbeiten]

1852[Bearbeiten]

1853[Bearbeiten]

1854[Bearbeiten]

1855[Bearbeiten]

1856[Bearbeiten]

1857[Bearbeiten]

1858[Bearbeiten]

1859[Bearbeiten]

1860[Bearbeiten]

1861[Bearbeiten]

1862[Bearbeiten]

1863[Bearbeiten]

1864[Bearbeiten]

1865[Bearbeiten]

1866[Bearbeiten]

1867[Bearbeiten]

1868[Bearbeiten]

1869[Bearbeiten]

1870[Bearbeiten]

1871[Bearbeiten]

1872[Bearbeiten]

1873[Bearbeiten]

1874[Bearbeiten]

1875[Bearbeiten]

1876[Bearbeiten]

1877[Bearbeiten]

1878[Bearbeiten]

1879[Bearbeiten]

1880[Bearbeiten]

1881[Bearbeiten]

1882[Bearbeiten]

1883[Bearbeiten]

  • Mei Yingzuo 梅膺祚
  • Zihui 字汇
  • -
  • Ming Wanli [1573-1619] keben 明万历刻本
  • -
  • vgl. Nr.2202: Zihui bu 字汇补

1884[Bearbeiten]

  • Mei Dingzuo (1549-1615)

1885[Bearbeiten]

1886[Bearbeiten]

1887[Bearbeiten]

1888[Bearbeiten]

1889[Bearbeiten]

1890[Bearbeiten]

1891[Bearbeiten]

1892[Bearbeiten]

1893[Bearbeiten]

1894[Bearbeiten]

1895[Bearbeiten]

1896[Bearbeiten]

1897[Bearbeiten]

1898[Bearbeiten]

1899[Bearbeiten]

1900[Bearbeiten]

1901[Bearbeiten]

1902[Bearbeiten]

1903[Bearbeiten]

1904[Bearbeiten]

1905[Bearbeiten]

1906[Bearbeiten]

  • Dong Qichang 董其昌
  • Hua zhi 画旨
  • -
  • Hualun congkan 画论丛刊
  • -
  • Ho Wai-kam (ed.) (1996), Tung Ch’i-ch’ang 1555-1636. Seattle und London: University of Washington Press.

1907[Bearbeiten]

1908[Bearbeiten]

1909[Bearbeiten]

1910[Bearbeiten]

1911[Bearbeiten]

1912[Bearbeiten]

1913[Bearbeiten]

1914[Bearbeiten]

1915[Bearbeiten]

1916[Bearbeiten]

1917[Bearbeiten]

1918[Bearbeiten]

1919[Bearbeiten]

1920[Bearbeiten]

1921[Bearbeiten]

1922[Bearbeiten]

1923[Bearbeiten]

1924[Bearbeiten]

1925[Bearbeiten]

1926[Bearbeiten]

1927[Bearbeiten]

1928[Bearbeiten]

1929[Bearbeiten]

1930[Bearbeiten]

1931[Bearbeiten]

1932[Bearbeiten]

1933[Bearbeiten]

  • Xu Zhonglin 许仲琳
  • Fengshen yanyi 封神演义
  • -
  • Zuojia chubanshe 作家出版社 1955
  • -
  • Die Investitur der Götter / Schmidt-Glintzer, Geschichte der chinesischen Literatur,S. 432: Lange Zeit hatte man Xu Zhonglin (17.Jh.) für den Autor gehalten, doch kann inzwischen als gesichert gelten, daß sich bei dem Verfasser um einen daoistischen Priester der späten Ming-Zeit namens Lu Xixing (1520-1601?) [陆西星] handelt, der zugleich konfuzianisch geschult war und sich in seinen späten Jahren zum Buddhismus hingezogen fühlte.

1934[Bearbeiten]

1935[Bearbeiten]

1936[Bearbeiten]

1937[Bearbeiten]

1938[Bearbeiten]

1939[Bearbeiten]

1940[Bearbeiten]

1941[Bearbeiten]

1942[Bearbeiten]

1943[Bearbeiten]

1944[Bearbeiten]

1945[Bearbeiten]

1946[Bearbeiten]

1947[Bearbeiten]

1948[Bearbeiten]

1949[Bearbeiten]

1950[Bearbeiten]

1951[Bearbeiten]

1952[Bearbeiten]

1953[Bearbeiten]

  • Yuan Hongdao 袁宏道
  • Yuan Hongdao ji jian jiao 袁宏道集笺校
  • -
  • Shanghai guji chubanshe 上海古籍出版社 1981
  • -
  • Yuan Hongdao (1568-1610) / Pilgrim of the Clouds. Poems and Essays by Yüan Hung-tao and His Brothers. Translated by Jonathan Chaves. New York, Tokyo: Weatherhill, 1978. / Chou, Chih-p’ing. Yüan Hung-tao and the Kung-an School. Cambridge: Cambridge University Press, 1988.

1954[Bearbeiten]

1955[Bearbeiten]

1956[Bearbeiten]

1957[Bearbeiten]

1958[Bearbeiten]

1959[Bearbeiten]

1960[Bearbeiten]

  • Feng Menglong 冯梦龙
  • Gujin xiaoshuo 古今小说
  • -
  • Renmin wenxue chubanshe 人民文学出版社 1958
  • -
  • Alte und neue Erzählungen / Stories from a Ming Collection: Translations of Chinese Short Stories, Published in the Seventeenth Century. Translated by Cyril Birch. London: Bodley Head, 1958. (Enthält sechs Novellen aus dem Gujin xiaoshuo.) Dieses in späteren Auflagen als Yushi mingyan 喻世明言 veröffentlichte Werk bildet mit dem Jingshi tongyan und Xingshi hengyan zusammen die sanyan 三言 (Drei Worte)

1961[Bearbeiten]

1962[Bearbeiten]

  • Feng Menglong 冯梦龙
  • Xingshi hengyan 醒世恒言
  • -
  • Renmin wenxue chubanshe 人民文学出版社, 1957
  • -
  • Eindringliche Worte zur Ernüchterung der Welt / Slg. von Kriminalgeschichten / Fortwährende Worte, um die Welt in Aufruhr zu bringen (Gulik) / (gest. 1646)

1963[Bearbeiten]

1964[Bearbeiten]

1965[Bearbeiten]

1966[Bearbeiten]

1967[Bearbeiten]

1968[Bearbeiten]

1969[Bearbeiten]

1970[Bearbeiten]

1971[Bearbeiten]

1972[Bearbeiten]

1973[Bearbeiten]

  • Ling Mengchu 凌濛初
  • Chuke pai’an jingqi 初刻拍案惊奇
  • -
  • Gudian wenxue chubanshe 古典文学出版社 1957
  • -
  • Auf den Tisch schlagen vor Staunen über das Außergewöhnliche. Erste Folge / Diese beiden Sammlungen [Nr. 1974 und 1975] werden gemeinsam als Liang pai 两拍 bezeichnet.

1974[Bearbeiten]

1975[Bearbeiten]

1976[Bearbeiten]

1977[Bearbeiten]

1978[Bearbeiten]

1979[Bearbeiten]

1980[Bearbeiten]

1981[Bearbeiten]

1982[Bearbeiten]

1983[Bearbeiten]

1984[Bearbeiten]

1985[Bearbeiten]

1986[Bearbeiten]

1987[Bearbeiten]

1988[Bearbeiten]

1989[Bearbeiten]

1990[Bearbeiten]

1991[Bearbeiten]

1992[Bearbeiten]

  • Song Yingxing 宋应星
  • Tiangong kaiwu 天工开物
  • -
  • Shangwu yinshuguan 商务印书馆 1954
  • -
  • The Exploitation of the Works of Nature / Sun & Sun 1966 / Li Chiao-Phing et al. Tr. (1980). / Thien Kung Khai Wu Exploration of the Works of Nature, Chinese Academy, Taipei

1993[Bearbeiten]

1994[Bearbeiten]

1995[Bearbeiten]

1996[Bearbeiten]

1997[Bearbeiten]

1998[Bearbeiten]

1999[Bearbeiten]

2000[Bearbeiten]

2001[Bearbeiten]

2002[Bearbeiten]

2003[Bearbeiten]

2004[Bearbeiten]

2005[Bearbeiten]

2006[Bearbeiten]

2007[Bearbeiten]

2008[Bearbeiten]

2009[Bearbeiten]

2010[Bearbeiten]

2011[Bearbeiten]

2012[Bearbeiten]

2013[Bearbeiten]

2014[Bearbeiten]

2015[Bearbeiten]

2016[Bearbeiten]

2017[Bearbeiten]

  • Zhang Dai 张岱
  • Tao’an mengji 陶庵梦忆
  • -
  • Yueyatang congshu 粤雅堂丛书
  • -
  • Zhang Dai : Souvenirs rêvés de Tao'an. Translated, presented and annotated by Britte Teboul-Wang. Connaissance de l'Orient. Paris: Gallimard, 1995.

2018[Bearbeiten]

2019[Bearbeiten]

2020[Bearbeiten]

2021[Bearbeiten]

2022[Bearbeiten]

2023[Bearbeiten]

2024[Bearbeiten]

2025[Bearbeiten]

2026[Bearbeiten]

2027[Bearbeiten]

2028[Bearbeiten]

2029[Bearbeiten]

2030[Bearbeiten]

2031[Bearbeiten]

2032[Bearbeiten]

2033[Bearbeiten]

2034[Bearbeiten]

2035[Bearbeiten]

2036[Bearbeiten]

2037[Bearbeiten]

2038[Bearbeiten]

2039[Bearbeiten]

2040[Bearbeiten]

2041[Bearbeiten]

2042[Bearbeiten]

2043[Bearbeiten]

2044[Bearbeiten]

2045[Bearbeiten]

2046[Bearbeiten]

2047[Bearbeiten]

2048[Bearbeiten]

2049[Bearbeiten]

2050[Bearbeiten]

2051[Bearbeiten]

2052[Bearbeiten]

2053[Bearbeiten]

2054[Bearbeiten]

2055[Bearbeiten]

2056[Bearbeiten]

2057[Bearbeiten]

2058[Bearbeiten]

2059[Bearbeiten]

2060[Bearbeiten]

2061[Bearbeiten]

2062[Bearbeiten]

2063[Bearbeiten]

2064[Bearbeiten]

2065[Bearbeiten]

2066[Bearbeiten]

2067[Bearbeiten]

2068[Bearbeiten]

2069[Bearbeiten]

2070[Bearbeiten]

2071[Bearbeiten]

2072[Bearbeiten]

2073[Bearbeiten]

2074[Bearbeiten]

2075[Bearbeiten]

2076[Bearbeiten]

2077[Bearbeiten]

2078[Bearbeiten]

2079[Bearbeiten]

2080[Bearbeiten]

2081[Bearbeiten]

2082[Bearbeiten]

  • Donglu gukuangsheng (17. Jahrhundert)

2083[Bearbeiten]

2084[Bearbeiten]

2085[Bearbeiten]

2086[Bearbeiten]

  • -
  • Yuan Ming zaju 元明杂剧
  • -
  • Zhongguo xiju chubanshe 中国戏剧出版社 1958
  • -
  • Shih, Chung-wen. The Golden Age of Chinese Drama: Yüan Tsa-chü. Princeton: Princeton University Press, 1976.

2087[Bearbeiten]

2088[Bearbeiten]

2089[Bearbeiten]

2090[Bearbeiten]

2091[Bearbeiten]

2092[Bearbeiten]

2093[Bearbeiten]

2094[Bearbeiten]

2095[Bearbeiten]

2096[Bearbeiten]

2097[Bearbeiten]

2098[Bearbeiten]

2099[Bearbeiten]

2100[Bearbeiten]

2101[Bearbeiten]

2102[Bearbeiten]

2103[Bearbeiten]

2104[Bearbeiten]

2105[Bearbeiten]

2106[Bearbeiten]

2107[Bearbeiten]

2108[Bearbeiten]

2109[Bearbeiten]

2110[Bearbeiten]

2111[Bearbeiten]

2112[Bearbeiten]

2113[Bearbeiten]

2114[Bearbeiten]

2115[Bearbeiten]

2116[Bearbeiten]

2117[Bearbeiten]

2118[Bearbeiten]

  • Zhou Lianggong 周亮工
  • Laigutang ji 赖古堂集
  • -
  • Kangxi keben, Shanghai guji chubanshe 1979 nian yingyin 康熙刻本, 上海古籍出版社1979年影印
  • -

2119[Bearbeiten]

2120[Bearbeiten]

2121[Bearbeiten]

2122[Bearbeiten]

2123[Bearbeiten]

2124[Bearbeiten]

2125[Bearbeiten]

2126[Bearbeiten]

2127[Bearbeiten]

2128[Bearbeiten]

2129[Bearbeiten]

2130[Bearbeiten]

2131[Bearbeiten]

2132[Bearbeiten]

2133[Bearbeiten]

2134[Bearbeiten]

2135[Bearbeiten]

2136[Bearbeiten]

2137[Bearbeiten]

2138[Bearbeiten]

2139[Bearbeiten]

2140[Bearbeiten]

2141[Bearbeiten]

2142[Bearbeiten]

2143[Bearbeiten]

2144[Bearbeiten]

2145[Bearbeiten]

2146[Bearbeiten]

2147[Bearbeiten]

2148[Bearbeiten]

2149[Bearbeiten]

2150[Bearbeiten]

  • Wang Maohong 王懋
  • Dushu jiyi 读书集疑
  • -
  • Tongzhi shiyi nian [1872] Fujian fu lüe keben 同治十一年福建府略刻本
  • -

2151[Bearbeiten]

2152[Bearbeiten]

2153[Bearbeiten]

2154[Bearbeiten]

2155[Bearbeiten]

2156[Bearbeiten]

2157[Bearbeiten]

2158[Bearbeiten]

2159[Bearbeiten]

2160[Bearbeiten]

2161[Bearbeiten]

2162[Bearbeiten]

2163[Bearbeiten]

2164[Bearbeiten]

2165[Bearbeiten]

2166[Bearbeiten]

  • Mao Qiling 毛奇龄
  • Xihe heji 西河合集
  • -
  • Qing Xiao shan lu ning duan tang kanben 清萧山陆凝端堂刊本
  • -

2167[Bearbeiten]

2168[Bearbeiten]

2169[Bearbeiten]

2170[Bearbeiten]

2171[Bearbeiten]

2172[Bearbeiten]

2173[Bearbeiten]

2174[Bearbeiten]

2175[Bearbeiten]

2176[Bearbeiten]

2177[Bearbeiten]

2178[Bearbeiten]

  • Chen Weisong 陈维崧
  • Huhailou ci ji 湖海楼词集
  • -
  • Sibu beiyao 四部备要
  • -
  • Chu, Madeline Men-lin. Expanded Lyricism: Ch’en Wei-sung抯 (1626-1682) Tz抲 Poems. Amherst: Asian Studies Committee of the University of Massachusetts, Amherst, 1988.

2179[Bearbeiten]

2180[Bearbeiten]

2181[Bearbeiten]

2182[Bearbeiten]

2183[Bearbeiten]

2184[Bearbeiten]

2185[Bearbeiten]

2186[Bearbeiten]

2187[Bearbeiten]

2188[Bearbeiten]

2189[Bearbeiten]

2190[Bearbeiten]

2191[Bearbeiten]

2192[Bearbeiten]

  • Qu Dajun 屈大均
  • Wengshan wen bu[lies: wai] 翁山文补[lies: 外]
  • -
  • Wenwu chubanshe 文物出版社 1982
  • -
  • Qu Dajun (1630-1696)

2193[Bearbeiten]

2194[Bearbeiten]

2195[Bearbeiten]

2196[Bearbeiten]

2197[Bearbeiten]

  • Qi Junjia 祁骏佳
  • Dun weng suibi 遁翁随笔
  • -
  • Yangshi 1729 Hezhai congshu 仰视千七百二十九鹤斋丛书
  • -

2198[Bearbeiten]

2199[Bearbeiten]

2200[Bearbeiten]

2201[Bearbeiten]

2202[Bearbeiten]

2203[Bearbeiten]

  • Wu Renchen 吴任臣
  • Shiguo chunqiu 十国春秋
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1983
  • -
  • Frühling und Herbst der Zehn Königreiche / Wu Renchen 吴任臣, the seventeenth-century historian of the Ten States (Shiguo chunqiu 十国春秋)

2204[Bearbeiten]

2205[Bearbeiten]

2206[Bearbeiten]

2207[Bearbeiten]

2208[Bearbeiten]

  • Wang Shizhen 王士祯
  • Yuyang shanren jinghua lu 渔洋山人精华录
  • -
  • Sibu congkan yingyin Lin Ji xie kanben 四部丛刊影印林佶写刊本
  • -
  • Wang Shizhen (1634-1711) / Die rechte Hälfte des Schriftzeichens zhen 祯 wurde ursprünglich 真 geschrieben. Wegen Kaiser Shizong 世宗 war dieses Zeichen aber tabu und wurde zu 祯 geändert.

2209[Bearbeiten]

2210[Bearbeiten]

2211[Bearbeiten]

2212[Bearbeiten]

2213[Bearbeiten]

2214[Bearbeiten]

2215[Bearbeiten]

2216[Bearbeiten]

  • Song Luo 宋荦
  • Mantang shuoshi 漫堂说诗
  • -
  • Zhaodai congshu 昭代丛书
  • -
  • Song Luo (1634-1713) / RM 289c: ... hao: Mantang 漫堂 ... Seine und Wang Shizhens 王士祯 Gedichte genossen gleiche Popularität.

2217[Bearbeiten]

2218[Bearbeiten]

2219[Bearbeiten]

2220[Bearbeiten]

  • Gu Sili 顾嗣立
  • Han ting shihua 寒厅诗话
  • -
  • Zhaodai congshu 昭代丛书
  • -
  • Gu Sili 顾嗣立 (1669-1722) verfasste auch das Wen Feiqing shiji jianzhu 温飞卿诗集笺注, ein mit Anmerkungen versehener Kommentar zu den gesammelten Gedichten von Wen Tingyun (Wen Tingyun shiji) und das Lüqiu shiji 闾丘诗集.

2221[Bearbeiten]

2222[Bearbeiten]

2223[Bearbeiten]

2224[Bearbeiten]

2225[Bearbeiten]

2226[Bearbeiten]

2227[Bearbeiten]

2228[Bearbeiten]

2229[Bearbeiten]

  • Kong Shangren 孔尚任
  • Taohua shan 桃花扇
  • -
  • Renmin wenxue chubanshe 人民文学出版社 1959
  • -
  • Der Pfirsichblütenfächer / K’ung Shang-jen. The Peach Blossom Fan. Translated by Chen Shih-hsiang, Harold Acton, and Cyril Birch. Berkeley: University of California Press, 1976. / Der Pfirsichblütenfächer - Ein altchinesisches Spiel in 2 Teilen. München Theatervlg. Kurt Desch o. J. (Deutsche Übertragung v. Oscar Benl. Bühnenfassung v. Gustav-Rudolf Sellner & Egon Vietta)

2230[Bearbeiten]

2231[Bearbeiten]

2232[Bearbeiten]

2233[Bearbeiten]

2234[Bearbeiten]

2235[Bearbeiten]

2236[Bearbeiten]

  • Nalan Xingde 纳兰性德
  • Tongzhitang ji 通志堂集
  • -
  • Qing Kangxi keben, Shanghai guji chubanshe 1979 nian yingyin 清康熙刻本, 上海古籍出版社1979年影印
  • -
  • Ursprünglicher Name 成德. Die gesammelten Werke Xingdes, in 20 juan, wurden von Xu Qianxue herausgegeben und 1691 unter dem Titel Tongzhitang ji 通志堂集gedruckt, nach dem Namen seines Studierzimmers. [...] Der Name seines Studierzimmers erscheint im Titel der großen Sammlung von 138 Abhandlungen über die Neun Klassiker, 通志堂经解 Tongzhitang jingjie. [...]Aber diese wurden wahrscheinlich von anderen geschrieben.

2237[Bearbeiten]

2238[Bearbeiten]

2239[Bearbeiten]

2240[Bearbeiten]

2241[Bearbeiten]

2242[Bearbeiten]

2243[Bearbeiten]

2244[Bearbeiten]

  • He Cheng 何
  • Siguzhai suibi 思古斋随笔
  • -
  • Guiji Hushi Chuxuetang congshu ji lu 会稽徐氏初学堂丛书辑录
  • -

2245[Bearbeiten]

2246[Bearbeiten]

2247[Bearbeiten]

2248[Bearbeiten]

  • Fang Bao 方苞
  • Du zi shi 读子史
  • -
  • Fang Wangxi xiansheng jing shuo si zhong fu 方望溪先生经说四种附
  • -

2249[Bearbeiten]

2250[Bearbeiten]

2251[Bearbeiten]

2252[Bearbeiten]

2253[Bearbeiten]

2254[Bearbeiten]

  • Zhang Tingyu (1672-1755)

2255[Bearbeiten]

2256[Bearbeiten]

2257[Bearbeiten]

2258[Bearbeiten]

2259[Bearbeiten]

2260[Bearbeiten]

  • Zheng Xie 郑燮
  • Zheng Banqiao quanji 郑板桥全集
  • -
  • Saoye shanfang shiyin ben 扫叶山房石印本 1919
  • -
  • Pohl, Karl-Heinz: Cheng Pan-ch’iao, Poet, Painter and Calligrapher. Nettetal: Steyler Verlag, 1990. / Zheng Banqiao. Lettres familiales. Translated and annotated by Jean-Pierre Diény. Fougères: Encre marine, 1996.

2261[Bearbeiten]

2262[Bearbeiten]

2263[Bearbeiten]

2264[Bearbeiten]

2265[Bearbeiten]

2266[Bearbeiten]

2267[Bearbeiten]

2268[Bearbeiten]

2269[Bearbeiten]

2270[Bearbeiten]

2271[Bearbeiten]

2272[Bearbeiten]

2273[Bearbeiten]

2274[Bearbeiten]

2275[Bearbeiten]

2276[Bearbeiten]

  • Wu Jingzi 吴敬梓
  • Rulin waishi 儒林外史
  • -
  • Renmin wenxue chubanshe 人民文学出版社 1958
  • -
  • Die deutsche Übersetzung von Yang En-lin und Gerhard Schmitt: Weimar o.J. [1976]; Neuaufl. München 1990 in 2 Bänden trägt den Titel: Wu Djing-dsi [1990: Wu Jingzi]. Der Weg zu den weißen Wolken. Geschichten aus dem Gelehrtenwald.

2277[Bearbeiten]

2278[Bearbeiten]

2279[Bearbeiten]

2280[Bearbeiten]

  • Cao Xueqin 曹雪芹
  • Honglou meng 红楼梦
  • -
  • Renmin wenxue chubanshe 人民文学出版社 1957
  • -
  • Englische Übersetzung: David Hawkes und John Minford: The Story of the Stone. 5 Bde., Penguin Books, 1973-86 / auch 石头记 / Deutsche Übersetzung: Rainer Schwarz

2281[Bearbeiten]

  • Yang Chaoguan 杨潮观
  • Yinfengge zaju 吟风阁杂剧
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1963
  • -
  • Idema/Haft, S.192: In the eighteenth century Yang Chaoguan (1710-1788), a friend of Yuan Mei, wrote a collection of thirty short zaju, mostly dealing with famous incidents from Chinese history and legend; they were published under the titel Yinfengge zaju (Zaju from the Studio for Writing >Poems on the Wind).

2282[Bearbeiten]

2283[Bearbeiten]

2284[Bearbeiten]

2285[Bearbeiten]

2286[Bearbeiten]

2287[Bearbeiten]

2288[Bearbeiten]

2289[Bearbeiten]

2290[Bearbeiten]

2291[Bearbeiten]

2292[Bearbeiten]

2293[Bearbeiten]

2294[Bearbeiten]

2295[Bearbeiten]

2296[Bearbeiten]

2297[Bearbeiten]

2298[Bearbeiten]

2299[Bearbeiten]

2300[Bearbeiten]

2301[Bearbeiten]

  • Dai Zhen 戴震
  • Dai Zhen ji 戴震集
  • -
  • Shanghai guji chubanshe 上海古籍出版社 1980
  • -
  • Dai Zhen (1724-1777) // Tai Chen's Inquiry into Goodness. Translation of the Yuan Shan 原善, with an Introductory Essay by Chung-ying Cheng (University of Hawaii Press, 1971).

2302[Bearbeiten]

2303[Bearbeiten]

2304[Bearbeiten]

2305[Bearbeiten]

2306[Bearbeiten]

2307[Bearbeiten]

2308[Bearbeiten]

2309[Bearbeiten]

2310[Bearbeiten]

2311[Bearbeiten]

2312[Bearbeiten]

2313[Bearbeiten]

2314[Bearbeiten]

2315[Bearbeiten]

  • Ji Yun 纪昀
  • Yuewei caotang biji 阅微草堂笔记
  • -
  • Shanghai guji chubanshe 上海古籍出版社 1980
  • -
  • Konrad Herrmann, Pinselnotizen aus der Strohhütte der Betrachtung des Großen im Kleinen, Leipzig 1983 (Auswahl). / David L. Keenan, tr. and ed., Notes from the Hut for Examining the Subtle, Sharpe, 1998. / Leo Tak-hung Chan, The Discourses on Foxes and Ghosts: Ji Yun and Eighteenth Century Literati Storytelling, HKCUP, 1998. / Jacques Pimpaneau, Notes de la chaumière des observations subtiles (Auswahl), Paris (Editions Kwok On) 1995 / Chan, Leo Tak-hung. The Discovery on Foxes and Ghosts: Ji Yun and Eighteenth-Century Literati Storytelling. Hong Kong: Chinese University Press, 1997.

2316[Bearbeiten]

2317[Bearbeiten]

2318[Bearbeiten]

2319[Bearbeiten]

2320[Bearbeiten]

2321[Bearbeiten]

2322[Bearbeiten]

2323[Bearbeiten]

2324[Bearbeiten]

2325[Bearbeiten]

2326[Bearbeiten]

2327[Bearbeiten]

2328[Bearbeiten]

2329[Bearbeiten]

2330[Bearbeiten]

2331[Bearbeiten]

2332[Bearbeiten]

2333[Bearbeiten]

2334[Bearbeiten]

2335[Bearbeiten]

2336[Bearbeiten]

2337[Bearbeiten]

2338[Bearbeiten]

  • Bi Yuan 毕沅
  • Xu Zizhi tongjian 续资治通鉴
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1957
  • -
  • Bi Yuan (1730-97) / vgl. Nr. 719 / 12 Bde. Ersetzt die anderen während der Qing-Zeit kompilierten Fortsetzungen und umfasst die Jahre 960-1370.

2339[Bearbeiten]

2340[Bearbeiten]

2341[Bearbeiten]

2342[Bearbeiten]

2343[Bearbeiten]

2344[Bearbeiten]

2345[Bearbeiten]

2346[Bearbeiten]

2347[Bearbeiten]

2348[Bearbeiten]

2349[Bearbeiten]

2350[Bearbeiten]

2351[Bearbeiten]

  • Li Diaoyuan 李调元 (ji) (辑)
  • Yue feng 粤风
  • -
  • Hanhai 函海
  • -
  • Volkslieder aus Guangxi / Schmidt-Glintzer, Geschichte der chinesischen Literatur, S.519: „insgesamt 111 Volkslieder süchinesischer ethnischer Minderheiten zusammengestellt ... , die er allerdings nicht selbst aufgezeichnet, sondern der inzwischen verlorenen Sammlung Yue feng xu jiu (<<Volkslieder aus Guangxi. Fortsetzung der Neun Gesänge>>) des Wu Qi (1615-1675) entnommen hatte

2352[Bearbeiten]

2353[Bearbeiten]

2354[Bearbeiten]

2355[Bearbeiten]

2356[Bearbeiten]

2357[Bearbeiten]

2358[Bearbeiten]

2359[Bearbeiten]

2360[Bearbeiten]

2361[Bearbeiten]

2362[Bearbeiten]

  • Gui Fu 桂馥
  • Zha pu 札朴
  • -
  • Guangxu jiu nian [1883] Changzhou Zhuangshi Xinjuzhai jiao kanben 光绪九年长洲庄氏心矩斋校刊本
  • -

2363[Bearbeiten]

2364[Bearbeiten]

  • Zhang Xuecheng 章学诚
  • Wenshi tongyi 文史通义
  • -
  • Zhonghua shuju 中华书局 1961
  • Ye Ying 叶瑛 : Wenshi tongyi jiaozhu 文史通义校注 Zhonghua shuju 中华书局 1985
  • D.S. Nivison: The Life and Thought of Chang Hsüeh-ch'eng (1738–1801). Stanford University Press, Stanford, California 1966 // General meaning of literature and history

2365[Bearbeiten]

2366[Bearbeiten]

2367[Bearbeiten]

2368[Bearbeiten]

2369[Bearbeiten]

2370[Bearbeiten]

2371[Bearbeiten]

2372[Bearbeiten]

2373[Bearbeiten]

2374[Bearbeiten]

2375[Bearbeiten]

2376[Bearbeiten]

2377[Bearbeiten]

2378[Bearbeiten]

2379[Bearbeiten]

2380[Bearbeiten]

2381[Bearbeiten]

2382[Bearbeiten]

2383[Bearbeiten]

2384[Bearbeiten]

2385[Bearbeiten]

2386[Bearbeiten]

2387[Bearbeiten]

2388[Bearbeiten]

2389[Bearbeiten]

2390[Bearbeiten]

2391[Bearbeiten]

2392[Bearbeiten]

2393[Bearbeiten]

2394[Bearbeiten]

2395[Bearbeiten]

2396[Bearbeiten]

2397[Bearbeiten]

2398[Bearbeiten]

2399[Bearbeiten]

2400[Bearbeiten]

2401[Bearbeiten]

2402[Bearbeiten]

2403[Bearbeiten]

2404[Bearbeiten]

2405[Bearbeiten]

2406[Bearbeiten]

2407[Bearbeiten]

  • Wang Zhong 汪中
  • Rongfu xiansheng yishi 容甫先生遗诗
  • -
  • Sibu congkan yingyin Wuxi Sunshi cang ben 四部丛刊影印无锡孙氏藏本
  • -
  • Wang Zhong (1745-1794)

2408[Bearbeiten]

2409[Bearbeiten]

2410[Bearbeiten]

2411[Bearbeiten]

2412[Bearbeiten]

2413[Bearbeiten]

2414[Bearbeiten]

2415[Bearbeiten]

2416[Bearbeiten]

2417[Bearbeiten]

2418[Bearbeiten]

2419[Bearbeiten]

2420[Bearbeiten]

2421[Bearbeiten]

2422[Bearbeiten]

2423[Bearbeiten]

2424[Bearbeiten]

2425[Bearbeiten]

2426[Bearbeiten]

2427[Bearbeiten]

2428[Bearbeiten]

2429[Bearbeiten]

2430[Bearbeiten]

2431[Bearbeiten]

2432[Bearbeiten]

2433[Bearbeiten]

2434[Bearbeiten]

2435[Bearbeiten]

2436[Bearbeiten]

2437[Bearbeiten]

2438[Bearbeiten]

2439[Bearbeiten]

2440[Bearbeiten]

2441[Bearbeiten]

2442[Bearbeiten]

2443[Bearbeiten]

2444[Bearbeiten]

2445[Bearbeiten]

  • Li Ruzhen 李汝珍
  • Jinghua yuan 镜花缘
  • -
  • Renmin wenxue chubanshe 人民文学出版社 1957
  • -
  • Li Ruzhen (1763-1830); Schicksal der Blumen im Spiegel; Tai-yi Lin: Li Ju-chen. Flowers in the Mirror (London 1965); F.K. Engler: Li Ju-tschen. Im Land der Frauen (Zürich, unvollständig)

2446[Bearbeiten]

2447[Bearbeiten]

  • Ruan Yuan 阮元
  • Yanjingshi ji 研经室集
  • -
  • Sibu congkan yingyin yuan kan chu yin ben 四部丛刊影印原刊初印本
  • -
  • Collection from the Studio for the Investigation of Classics

2448[Bearbeiten]

2449[Bearbeiten]

2450[Bearbeiten]

2451[Bearbeiten]

2452[Bearbeiten]

2453[Bearbeiten]

2454[Bearbeiten]

  • Liu Qiu 刘球
  • Li yun 隶韵
  • -
  • Jiaqing shiwu nian [1810] keben 嘉庆十五年刻本
  • -

2455[Bearbeiten]

2456[Bearbeiten]

2457[Bearbeiten]

2458[Bearbeiten]

2459[Bearbeiten]

2460[Bearbeiten]

2461[Bearbeiten]

2462[Bearbeiten]

2463[Bearbeiten]

2464[Bearbeiten]

2465[Bearbeiten]

2466[Bearbeiten]

2467[Bearbeiten]

2468[Bearbeiten]

2469[Bearbeiten]

2470[Bearbeiten]

2471[Bearbeiten]

2472[Bearbeiten]

2473[Bearbeiten]

2474[Bearbeiten]

2475[Bearbeiten]

2476[Bearbeiten]

2477[Bearbeiten]

2478[Bearbeiten]

2479[Bearbeiten]

  • Wang Yun 王筠
  • Luyou eshu bian 菉友蛾术编
  • -
  • Wang Luyou jiu zhong 王绿友九种
  • -
  • Wang Yun (1784-1854); weitere Werke: Shuowen ju du 说文句读, Shuowen shi li 说文释例, Shuowen xi zhuan jiao lu 说文系传校录, Wenzi meng qiu 文字蒙求.

2480[Bearbeiten]

2481[Bearbeiten]

2482[Bearbeiten]

2483[Bearbeiten]

2484[Bearbeiten]

2485[Bearbeiten]

2486[Bearbeiten]

2487[Bearbeiten]

2488[Bearbeiten]

2489[Bearbeiten]

2490[Bearbeiten]

2491[Bearbeiten]

2492[Bearbeiten]

2493[Bearbeiten]

2494[Bearbeiten]

2495[Bearbeiten]

2496[Bearbeiten]

  • Xu Song 徐松
  • Song huiyao jigao 宋会要辑稿
  • -
  • Beiping tushuguan yingyin ben 北平图书馆影印本 1936
  • -
  • Draft recovered edition of the Song huiyao; Wilkinson: The Song huiyao was recovered from the Yongle dadian in the early nineteenth century under the direction of Xu Song (1781-1848), who also began the difficult task of trying to put it in order. Various other attempts were made to edit it until eventually his manuscript was published in a facsimile edition in 1936 under the title Song huiyao jigao. ...

2497[Bearbeiten]

2498[Bearbeiten]

2499[Bearbeiten]

2500[Bearbeiten]

2501[Bearbeiten]

2502[Bearbeiten]

2503[Bearbeiten]

2504[Bearbeiten]

2505[Bearbeiten]

2506[Bearbeiten]

2507[Bearbeiten]

2508[Bearbeiten]

2509[Bearbeiten]

2510[Bearbeiten]

2511[Bearbeiten]

2512[Bearbeiten]

2513[Bearbeiten]

2514[Bearbeiten]

2515[Bearbeiten]

2516[Bearbeiten]

2517[Bearbeiten]

2518[Bearbeiten]

2519[Bearbeiten]

2520[Bearbeiten]

2521[Bearbeiten]

2522[Bearbeiten]

2523[Bearbeiten]

2524[Bearbeiten]

2525[Bearbeiten]

2526[Bearbeiten]

2527[Bearbeiten]

2528[Bearbeiten]

2529[Bearbeiten]

2530[Bearbeiten]

2531[Bearbeiten]

2532[Bearbeiten]

2533[Bearbeiten]

2534[Bearbeiten]

2535[Bearbeiten]

2536[Bearbeiten]

2537[Bearbeiten]

2538[Bearbeiten]

2539[Bearbeiten]

2540[Bearbeiten]

2541[Bearbeiten]

  • Chen Zhan (1753-1817)

2542[Bearbeiten]

2543[Bearbeiten]

2544[Bearbeiten]

2545[Bearbeiten]

2546[Bearbeiten]

2547[Bearbeiten]

2548[Bearbeiten]

2549[Bearbeiten]

2550[Bearbeiten]

2551[Bearbeiten]

2552[Bearbeiten]

2553[Bearbeiten]

2554[Bearbeiten]

2555[Bearbeiten]

2556[Bearbeiten]

2557[Bearbeiten]

2558[Bearbeiten]

2559[Bearbeiten]

2560[Bearbeiten]

2561[Bearbeiten]

2562[Bearbeiten]

2563[Bearbeiten]

2564[Bearbeiten]

2565[Bearbeiten]

2566[Bearbeiten]

2567[Bearbeiten]

2568[Bearbeiten]

2569[Bearbeiten]

2570[Bearbeiten]

2571[Bearbeiten]

2572[Bearbeiten]

2573[Bearbeiten]

2574[Bearbeiten]

2575[Bearbeiten]

2576[Bearbeiten]

2577[Bearbeiten]

  • Lu Zengxiang 陆增祥
  • Baqiongshi jinshi buzheng 八琼室金石补正
  • -
  • Wenwu chubanshe 文物出版社 1982
  • -
  • ECCP (II) 807 Artikel Wang Chang [PY] 王昶 (1725-1806): “... In the field of epigraphy Wang Chang won permanent fame for his collection of more than fifteen hundred rubbings of inscriptions on bronze or stone from the earliest times to the end of the Song Dynasty (1279), entitled 金石萃编 Jinshi cuibian, 160 juan, printed in 1805... Many attempts have been made by later scholars to supplement or correct Wang’s collection of epigraphs. Among these the best known is the ... [s.o.], 130 juan, by Lu Zengxiang (..., 1833-1899), printed in 1925.” (FANG CHAO-YING)
  • vgl. Nr. 2320

2578[Bearbeiten]

2579[Bearbeiten]

2580[Bearbeiten]

2581[Bearbeiten]

2582[Bearbeiten]

2583[Bearbeiten]

2584[Bearbeiten]

2585[Bearbeiten]

2586[Bearbeiten]

2587[Bearbeiten]

2588[Bearbeiten]

2589[Bearbeiten]

  • McAleavy, H.: Wang T’ao: The Life and Writings of A Displaced Person. London: The China Society, 1953.
  • Cohen, Paul A.: Between Tradition and Modernity: Wang T’ao and Reform in Late Ch’ing China. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1974.

2590[Bearbeiten]

2591[Bearbeiten]

2592[Bearbeiten]

  • Fan Yin 范寅
  • Yue Yan 越谚
  • -
  • Guangxu ba nian [1882] Guying shanfang keben 光绪八年谷应山房刻本
  • -

2593[Bearbeiten]

2594[Bearbeiten]

2594[Bearbeiten]

2595[Bearbeiten]

2596[Bearbeiten]

  • Gu Aiji 顾蔼吉
  • Libian 隶辨
  • -
  • Saoye shanfang shiyinben 扫叶山房石印本
  • -
  • Analyse der Kanzleischrift, 1718 (Kangxi-Zeit). Aus dem Vorwort: 夫欲读书必先识字欲识字必先察形 (fū yù dúshū bì xiān shízì yù shízì bì xiān chá) "Wenn du Bücher zu lesen wünscht, mußt du zuerst in der Lage sein, Schriftzeichen zu erkennen; und um Schriftzeichen zu erkennen, mußt du zuerst ihre Form untersuchen.")

2597[Bearbeiten]

2598[Bearbeiten]

  • Zhang Zhidong (1837-1909)

2599[Bearbeiten]

2600[Bearbeiten]

2601[Bearbeiten]

2602[Bearbeiten]

2603[Bearbeiten]

2604[Bearbeiten]

2605[Bearbeiten]

2606[Bearbeiten]

2607[Bearbeiten]

2608[Bearbeiten]

2609[Bearbeiten]

2610[Bearbeiten]

  • Jin Wuxiang 金武祥
  • Liwei suibi, erbi, sanbi, sibi, wubi 栗委随笔, 二笔, 三笔, 四笔, 五笔
  • -
  • Jiangyin congshu 江阴丛书
  • -

2611[Bearbeiten]

2612[Bearbeiten]

2613[Bearbeiten]

2614[Bearbeiten]

2615[Bearbeiten]

2616[Bearbeiten]

2617[Bearbeiten]

2618[Bearbeiten]

2619[Bearbeiten]

2620[Bearbeiten]

2621[Bearbeiten]

2622[Bearbeiten]

2623[Bearbeiten]

  • Wu Woyao 吴沃尧
  • Ershi nian mudu zhi guai xianzhuang 二十年目睹之怪现状
  • -
  • Renmin wenxue chubanshe 人民文学出版社, 1957
  • -
  • Vignettes from the Late Ch’ing: Bizarre Happenings Eyewitnessed over Two Decades. Translated by Shih-shun Liu. Hong Kong: Chinese University of Hong Kong, 1975. (Eine sehr gekürzte Übersetzung.)

2624[Bearbeiten]

  • Wu Woyao 吴沃尧
  • Jiuming qiyuan 九命奇冤
  • -
  • Shanghai wenhua chubanshe 上海文化出版社, 1956
  • -
  • Nine Strange Deaths / Wu Wo-yao, Crime et corruption chez les Mandarins: Chronique de la Chine impériale. Translated by Jacques Reclus. Paris: Fayard, 1979. Nieper, Karl, Neun Tode, ein Leben. Wu Woyao (1866-1910), Frankfurt/M 1995 (P. Lang)

2625[Bearbeiten]

  • Wu Woyao 吴沃尧
  • Henhai 恨海
  • -
  • Shanghai wenhua chubanshe 上海文化出版社 , 1956
  • -
  • Wu, Jianren and Fu Lin. Two Turn.of-the-Century Chinese Romantic Novels: Stones in the Sea by Fu Lin und the Sea of regret by Wu Jianren. Translated by Patrick Hanan. Honolulu: University of Hawaii Press, 1995.

2626[Bearbeiten]

2627[Bearbeiten]

  • Li Baojia 李宝嘉
  • Guanchang xianxing ji 官场现形记
  • -
  • Renmin wenxue chubanshe 人民文学出版社,1957
  • -
  • ECCP 874: 1867-1906 / Lancashire, Douglas. Li Po-yuan. Boston: Twayne, 1981 / Ruh, Christel. Das Kuan-ch’ang Hsien-hsing Chi: Ein Beispiel für den `Politischen Roman’ der ausgehenden Ch’ng-Zeit. Bern: Peter Lang, 1974.

2628[Bearbeiten]

  • Li Baojia 李宝嘉
  • Wenming xiaoshi 文明小史
  • -
  • Shanghai wenxue chubanshe 上海文化出版社, 1956
  • -
  • Li, Boyuan. Modern Times, A Brief History of Enlightenment. Translated by Douglas Lancashire. A Renditions Book. Hong Kong: Research Centre for Translation, Chinese University, 1996.

2629[Bearbeiten]

2630[Bearbeiten]

2631[Bearbeiten]

2632[Bearbeiten]

2633[Bearbeiten]

  • Yu Minzhong u.a. 于敏中 等
  • Rixia jiuwen kao 日下旧闻考
  • -
  • Beiping guji chubanshe 北平古籍出版社, 1981
  • -
  • Maurice Adam, Us et Coutumes de la Us et coutumes de la region de Peking d'apres le Je Sia Kien Wen K’ao, Ch. 146-147-148, Peiping 1930 / Tun/Bodde 129: 160 pian, a detailed revision undertaken in 1774 in accordance with Imperial order, of the earlier Rixin jiuwen ... by Zhu Yizun ... / vgl. CH 1545a bzw. 1544a

2634[Bearbeiten]

2635[Bearbeiten]

2636[Bearbeiten]

2637[Bearbeiten]

2638[Bearbeiten]

2639[Bearbeiten]

  • Li Dou 李斗
  • Yangzhou huafang lu 扬州画舫录
  • -
  • Jiangsu guanglu guji kanxingshe 江苏广陆古籍刊行社, 1984
  • -
  • Aufzeichnungen über die geschmückten Boote von Yangzhou / Hummel 514f.: 18 juan, printed in 1795. Lucia Borota übersetzt Auszüge in Renditions 46 (1996), 58-68. Siehe auch Collin P. Mackerras, The Rise of the Peking Opera, 1770-1870, OUP, 1972, Kapitel 3. Lis 17. Kapitel ist ein Handbuch über Gartenarchitektur und Zimmerhandwerk. Es wird besprochen von Klaas Ruitenbeek, Carpentry and Building in Late Imperial China: A Study of the 15th-Century Carpenter’s Manual Lu Ban jing [鲁班经], Brill, 1993

2640[Bearbeiten]

  • Li Zutao 李祖陶
  • Guochao wenlu 国朝文录
  • -
  • Daoguang shijiu nian [1839] Ruizhou fu Fengyi shuyuan kanben 道光十九年瑞州府凤议书院刊本
  • -

2641[Bearbeiten]

2642[Bearbeiten]

2643[Bearbeiten]

2644[Bearbeiten]

2645[Bearbeiten]

2646[Bearbeiten]

2647[Bearbeiten]

2648[Bearbeiten]

2649[Bearbeiten]

2650[Bearbeiten]

2651[Bearbeiten]

2652[Bearbeiten]

2653[Bearbeiten]

2654[Bearbeiten]

2655[Bearbeiten]

2656[Bearbeiten]

2657[Bearbeiten]

2658[Bearbeiten]

2659[Bearbeiten]

2660[Bearbeiten]

2661[Bearbeiten]

  • Gao Weiyuan 高薇垣
  • Yin you 印邮
  • -
  • Qianyin ben, Guangxu shiyi nian 钤印本, 光绪十一年 [1885]
  • -

2662[Bearbeiten]

2663[Bearbeiten]

2664[Bearbeiten]

2665[Bearbeiten]

2666[Bearbeiten]

2667[Bearbeiten]

2668[Bearbeiten]

2669[Bearbeiten]

2670[Bearbeiten]

2671[Bearbeiten]

2672[Bearbeiten]

2673[Bearbeiten]

2674[Bearbeiten]

2675[Bearbeiten]

2676[Bearbeiten]

2677[Bearbeiten]

2678[Bearbeiten]

2679[Bearbeiten]

2680[Bearbeiten]

2681[Bearbeiten]

  • Yang Bin 杨宾
  • Liubian jilüe 柳边纪略
  • -
  • Yangshi qian qibai ershi jiu Hezhai congshu 仰视千七百二十九鹤斋丛书
  • -

2682[Bearbeiten]

2683[Bearbeiten]

2684[Bearbeiten]

2685[Bearbeiten]

2686[Bearbeiten]

2687[Bearbeiten]

2688[Bearbeiten]

2689[Bearbeiten]

  • Qian Cai 钱彩
  • Shuo Yue quanzhuan 说岳全传
  • -
  • Gudian wenxue chubanshe 古典文学出版社, 1955
  • -
  • Degkwitz, Jochen. Yue Fei und sein Mythos: Die Entwicklung der Yue-Fei-Saga bis zum `Shuo Yue quanzhuan�ochum: Brockmeyer, 1983. (Schließt, als einen Anhang, Kapitel 1, 22, 40 und 73 des Shuo Yue quanzhuan in Übersetzung ein.) / General Yue Fei, A Novel by Qian Cai of the Qing Dynasty. Translated by T.L. Yang. Hong Kong: JPC, 1995.

2690[Bearbeiten]

2691[Bearbeiten]

2692[Bearbeiten]

  • Lan Pu 蓝浦
  • Jingdezhen taolu 景德镇陶录
  • -
  • Meishu congshu dierji 美术丛书第二集
  • -
  • Geoffrey R. Sayer, Ching- Te- Chen T'ao-Lu or The Potteries of China. Being a translation with notes and an introduction by G.R.S., London 1951

2693[Bearbeiten]

2694[Bearbeiten]

2695[Bearbeiten]

  • -
  • Xingshi yinyuan zhuan 醒世姻缘传
  • -
  • Qilu shushe 齐鲁书社, 1980
  • -
  • vgl. CH 2204c / The Bonds of Matrimony: Hsing-shih yin-yüan chuan (Vol. One), A Seventeenth Century Novel. Translated by Even Alison Nyren. Chinese Studies vol. I. Lewiston, ME: Edwin Mellen, 1995. (übersetzt Kapitel 1-20 des Xingshi yinyuan zhuan). Daria Berg: The Xingshi yinyuan zhuan: A] Study of Utopia and the Perception of the World in Seventeenth-Century Chinese Discourse, Dissertation, University of Oxford 1994.

2696[Bearbeiten]

2697[Bearbeiten]

2698[Bearbeiten]

2699[Bearbeiten]

2700[Bearbeiten]

2701[Bearbeiten]

2702[Bearbeiten]

  • -
  • Xu Wenxian tongkao 续文献通考
  • -
  • Wanyou wenku ben, Shangwu yinshuguan 万有文库本, 商务印书馆, 1935
  • -
  • vgl. Nr. 2686; von 1224 bis 1644. Es gibt ein Werk des gleichen Titels von Wang Qi 王圻, 1586, das weder in den Jiutong- noch Shitong-Ausgaben enthalten ist. Es umfasst die Jahre 907-1586; besonders wichtig für die Ming-Zeit.

2703[Bearbeiten]

2704[Bearbeiten]

2705[Bearbeiten]

  • Anthologie von Qing-Zeit-Prosa

2706[Bearbeiten]

2707[Bearbeiten]

2708[Bearbeiten]

2709[Bearbeiten]

2710[Bearbeiten]

2711[Bearbeiten]

2712[Bearbeiten]

2713[Bearbeiten]

2714[Bearbeiten]

2715[Bearbeiten]

2716[Bearbeiten]

2717[Bearbeiten]

2718[Bearbeiten]

2719[Bearbeiten]

2720[Bearbeiten]

2721[Bearbeiten]

2722[Bearbeiten]

2723[Bearbeiten]

2724[Bearbeiten]

2725[Bearbeiten]

2726[Bearbeiten]

2727[Bearbeiten]

2728[Bearbeiten]

2729[Bearbeiten]

2730[Bearbeiten]

2731[Bearbeiten]

2732[Bearbeiten]

2733[Bearbeiten]

2734[Bearbeiten]

2735[Bearbeiten]

  • Fu Chongju 傅崇榘
  • Chengdu tonglan 成都通览
  • -
  • Chengdu tong su bao she, Xuantong yuan nian [1909] - er nian [1910] 成都通俗报社, 宣统元年 - 二年
  • -
  • Chengdu-Führer; Wilkinson 646: contains most of the ingredients and dishes which are now associated with Chuancai.

2736[Bearbeiten]

2737[Bearbeiten]

2738[Bearbeiten]

2739[Bearbeiten]

2740[Bearbeiten]

2741[Bearbeiten]

2742[Bearbeiten]

2743[Bearbeiten]

2744[Bearbeiten]

2745[Bearbeiten]

2746[Bearbeiten]

2747[Bearbeiten]

2748[Bearbeiten]

2749[Bearbeiten]

2750[Bearbeiten]

  • Luo Zhenyu 罗振玉
  • Zai xu Huanyu fangbei lu 再续寰宇访碑录
  • -
  • Guangxu shijiu nian [1893] Miancheng jingshe shiyinben 光绪十九年面城精舍石印本
  • -
  • vgl. 2417 (Sun Xingyan), bzw. 2658 (Zhao Zhiqian)

2751[Bearbeiten]

2752[Bearbeiten]

2753[Bearbeiten]

  • Luo Zhenyu 罗振玉
  • Yinxu shuqi xubian 殷墟书契续编
  • xu 续
  • Minguo ershier nian [1933] jiu yue yingyin ben 民国二十二年九月影印本
  • -

2754[Bearbeiten]

2755[Bearbeiten]

2756[Bearbeiten]

2757[Bearbeiten]

2758[Bearbeiten]

2759[Bearbeiten]

2760[Bearbeiten]

2761[Bearbeiten]

2762[Bearbeiten]

2763[Bearbeiten]

2764[Bearbeiten]

2765[Bearbeiten]

2766[Bearbeiten]

2767[Bearbeiten]

2768[Bearbeiten]

2769[Bearbeiten]

2770[Bearbeiten]

2771[Bearbeiten]

2772[Bearbeiten]

2773[Bearbeiten]

2774[Bearbeiten]

  • Zeng Pu 曾朴
  • Niehai hua 孽海花
  • -
  • Shanghai wenhua chubanshe 上海文化出版社, 1956
  • -
  • Zeng Pu (1872-1936) / Peter Li: Tseng P’u. Boston: Twayne, 1980. / Zeng Pu, Fleur sur l'océan des péchés. Übersetzt von Isabelle Bijou. Paris: Editions T.E.R., 1983. / Hinz, Blanka. Der Roman Eine Blume im Sündenmeer („Niehai hua“ und sein Platz in der chinesischen Literatur. Bochum: Brockmeyer, 1995.

2775[Bearbeiten]

2776[Bearbeiten]

2777[Bearbeiten]

2778[Bearbeiten]

2779[Bearbeiten]

2780[Bearbeiten]

2781[Bearbeiten]

2782[Bearbeiten]

  • Wang Xiang 王襄
  • Fushi yinqi zhengwen 簠室殷契徵文
  • -
  • Guomin shisi nian [1925] Tianjin bowuguan shiyin ben 民国十四年天津博物馆石印本
  • -

2783[Bearbeiten]

  • Huang Jun 黄浚
  • Yezhong pianyu 邺中片羽
  • ye 邺
  • Minguo ershisi nian [1935] Beiping Zunguzhai yingyin 民国二十四年北平尊古斋影印
  • -

2784[Bearbeiten]

2785[Bearbeiten]

2786[Bearbeiten]

2787[Bearbeiten]

2788[Bearbeiten]

2789[Bearbeiten]

2790[Bearbeiten]

2791[Bearbeiten]

2792[Bearbeiten]

2793[Bearbeiten]

2794[Bearbeiten]

2795[Bearbeiten]

2796[Bearbeiten]

2797[Bearbeiten]

2798[Bearbeiten]

2799[Bearbeiten]

2800[Bearbeiten]

2801[Bearbeiten]

2802[Bearbeiten]

2803[Bearbeiten]

2804[Bearbeiten]

2805[Bearbeiten]

2806[Bearbeiten]

2807[Bearbeiten]

2808[Bearbeiten]

2809[Bearbeiten]

2810[Bearbeiten]

2811[Bearbeiten]

2812[Bearbeiten]

2813[Bearbeiten]

2814[Bearbeiten]

2815[Bearbeiten]

  • Wang Guowei 王国维
  • Renjian cihua 人间词话
  • -
  • Haining Wang Zhongque gong yishu siji 海宁王忠悫公遗书四集
  • Xu Diaofu 徐调孚: Jiaozhu renjian cihua 校注人间词话 (Zhonghua shuju 中华书局, 1956)
  • Poetic Remarks in the Human World. Translated by Ching-i Tu. Taipei: Chung Hwa Book Co., 1970. / Wang Kuo-wei's Jen-chien Tz'u-hua: A Study in Chinese Literary Criticism. Translated by Adele Austin Rickett. Hong Kong: Hong Kong University Press, 1977.

2816[Bearbeiten]

2817[Bearbeiten]

2818[Bearbeiten]

2819[Bearbeiten]

2820[Bearbeiten]

  • Li Danqiu 李旦丘
  • Tieyun canggui shiling 铁云藏龟拾零
  • ling 零
  • Minguo ershi ba nian [1939] Shanghai zhongfa wenhua chubanshe weiyuanhui chuban, Zhongguo shudian daishou 民国二十八年上海中法文化出版社委员会出版, 中国书店代售
  • -

2821[Bearbeiten]

  • Li Danqiu 李旦丘
  • Yinqi zhiyi 殷契摭遗
  • zhi 摭
  • Minguo sanshiyi nian [1942], Kong Decheng tushuguan congshu di san zhong, Beijing Laixunge shudian yingyin 民国三十一年, 孔德成图书馆丛书第三种, 北京来薰阁书店影印
  • -

2822[Bearbeiten]

  • Dong Zuobin 董作宾
  • Yinxu wenzi jiabian 殷虚文字甲编, yibian 乙编 jia [/] yi 甲乙
  • -
  • Zhongyang yanjiu yuan lishi yuyan yanjiu suo kaogu baogao ji zhi er, Shangwu yinshuguan 1940 中央研究院历史语言研究所考古报告集之二, 商务印书馆1940
  • -

2823[Bearbeiten]

2824[Bearbeiten]

2825[Bearbeiten]

2826[Bearbeiten]

2827[Bearbeiten]

2828[Bearbeiten]

2829[Bearbeiten]

2830[Bearbeiten]

2831[Bearbeiten]

2832[Bearbeiten]

2833[Bearbeiten]

2834[Bearbeiten]

2835[Bearbeiten]

2836[Bearbeiten]

2837[Bearbeiten]

  • Sun Haibo 孙海波
  • Wei sanzi shijing jilu 魏三字石经集录
  • -
  • Minguo ershiba nian [1939] Beiping Dacong yinshuaju 民国二十八年北平大丛印刷局
  • -

2838[Bearbeiten]

2839[Bearbeiten]

2840[Bearbeiten]

2841[Bearbeiten]

2842[Bearbeiten]

2843[Bearbeiten]

2844[Bearbeiten]

2845[Bearbeiten]

2846[Bearbeiten]

  • Shang Chengzuo 商承祚
  • Yinqi yicun 殷契佚存
  • yi 佚
  • Minguo ershi'er nian [1933] Jinling daxue Zhongguo wenhua yanjiusuo yingyin 民国二十二年金陵大学中国文化研究所影印
  • -

2847[Bearbeiten]

2848[Bearbeiten]

2849[Bearbeiten]

2850[Bearbeiten]

2851[Bearbeiten]

2852[Bearbeiten]

2853[Bearbeiten]

2854[Bearbeiten]

2855[Bearbeiten]

2856[Bearbeiten]

2857[Bearbeiten]

2858[Bearbeiten]

2859[Bearbeiten]

2860[Bearbeiten]

2861[Bearbeiten]

2862[Bearbeiten]

2863[Bearbeiten]

2864[Bearbeiten]

2865[Bearbeiten]

2866[Bearbeiten]

2867[Bearbeiten]

2868[Bearbeiten]

2869[Bearbeiten]

2870[Bearbeiten]

2871[Bearbeiten]

2872[Bearbeiten]

2873[Bearbeiten]

2874[Bearbeiten]

2875[Bearbeiten]

2876[Bearbeiten]

2877[Bearbeiten]

2878[Bearbeiten]

2879[Bearbeiten]

2880[Bearbeiten]

2881[Bearbeiten]

2882[Bearbeiten]

2883[Bearbeiten]

2884[Bearbeiten]

2885[Bearbeiten]

2886[Bearbeiten]

2887[Bearbeiten]

2888[Bearbeiten]

2889[Bearbeiten]

  • Yu Xingwu 于省吾
  • Shuangjianchi guqiwu tulu 双剑誃古器物图录
  • -
  • Yijiusansi nian [1934] yingyin ben 一九三四年影印本
  • -
  • Illustrierter Katalog der Artefakte in Shuangjianchi

2890[Bearbeiten]

2891[Bearbeiten]

2892[Bearbeiten]

2893[Bearbeiten]

2894[Bearbeiten]

2895[Bearbeiten]

2896[Bearbeiten]

2897[Bearbeiten]

2898[Bearbeiten]

2899[Bearbeiten]

2900[Bearbeiten]

2901[Bearbeiten]

2902[Bearbeiten]

2903[Bearbeiten]

2904[Bearbeiten]

2905[Bearbeiten]

2906[Bearbeiten]

2907[Bearbeiten]

2908[Bearbeiten]

2909[Bearbeiten]

2910[Bearbeiten]

2911[Bearbeiten]

2912[Bearbeiten]

2913[Bearbeiten]

2914[Bearbeiten]

2915[Bearbeiten]

2916[Bearbeiten]

2917[Bearbeiten]

2918[Bearbeiten]

2919[Bearbeiten]

2920[Bearbeiten]

2921[Bearbeiten]

2922[Bearbeiten]

2923[Bearbeiten]

2924[Bearbeiten]

2925[Bearbeiten]

2926[Bearbeiten]

2927[Bearbeiten]

2928[Bearbeiten]

2929[Bearbeiten]

2930[Bearbeiten]

2931[Bearbeiten]

2932[Bearbeiten]

2933[Bearbeiten]

2934[Bearbeiten]

2935[Bearbeiten]

2936[Bearbeiten]

2937[Bearbeiten]

2938[Bearbeiten]

2939[Bearbeiten]

-

  • Hu Houxuan (1911-1995)

2940[Bearbeiten]

2941[Bearbeiten]

2942[Bearbeiten]

2943[Bearbeiten]

2944[Bearbeiten]

2945[Bearbeiten]

2946[Bearbeiten]

2947[Bearbeiten]

2948[Bearbeiten]

2949[Bearbeiten]

2950[Bearbeiten]

2951[Bearbeiten]

2952[Bearbeiten]

2953[Bearbeiten]

  • Zhou Fagao u.a. 周法高
  • Jinwen gulin 金文诂林 (An etymological dictionary of ancient Chinese bronze inscriptions)
  • -
  • Xianggang Zhongwen daxue 香港中文大学 (Chinesische Universität Hongkong), 1975
  • -
  • 16 Vols. + Supplement. Li Xiaoding 李孝定 (vgl. Nr. 2953) verfasste ein Jinwen gulin bulu 金文诂林附录

2954[Bearbeiten]

  • Ming Yishi 明义士 (James Mellon Menzies)
  • Yinxu buci 殷虚卜辞 (Oracle records from the waste of Yin)
  • Ming 明
  • Minguo liu nian [1917] shiyinben 民国六年石印本
  • -
  • James Mellon Menzies (1885-1957)

2955[Bearbeiten]

2956[Bearbeiten]

  • Fang Falian 方法敛 (Frank H. Chalfant)
  • Jiagu buci qiji 甲骨卜辞七集
  • 七 Qi
  • Jinshuban yingyin 金属版影印 General Offset Company, 1938
  • -
  • Frank H. Chalfant (1862-1914)

2957[Bearbeiten]

2958[Bearbeiten]

2959[Bearbeiten]

  • Lin Taifu 林泰辅 (Hayashi Taisuke)
  • Guijia shougu wenzi 龟甲兽骨文字 (Kikkō jūkotsu monji)
  • lin 林
  • Beiping fujin shushe fanyin ben 北平富晋书社翻印本, 1921
  • -
  • Hayashi Taisuke (1854-1922)

2960[Bearbeiten]

2962[Bearbeiten]

2962[Bearbeiten]

2963[Bearbeiten]

2964[Bearbeiten]

2965[Bearbeiten]

Fußnoten[Bearbeiten]

  1. statt: 陆揖
  2. statt: 瑞方
  3. statt: 瑞方