Diskussion:BLKÖ:Berchet, Giovanni

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Verse[Bearbeiten]

Julius Leopold Klein: Geschichte des Drama’s: Das italienische Drama 4. Bd.; VII, S. 11, Fussnote; T.O. Weigel, 1869 Google

Esecrato o Carignano,
Va il tuo nome in ogni gente!
Non v’ è clima sí lontano
Ove il tedio, lo aquallor
La bestemmia d’un faggente
Non ti annunzi traditor.


Fluchbeladen, Carignan,
Ist dein Nam’ bei allen Leuten.
Keiner Orten, fern und nah’n,
Wo, voll Abscheu und Verdruss,
Flüchtling nicht mit Fingerdeuten
Dich Verräther nennen muss.

Die italienische WP hat einen Artikel zu dieser Person Giovanni Berchet. Zabia (Diskussion) 11:12, 31. Mär. 2013 (CEST)[Beantworten]