Diskussion:Eichgebühren-Taxe für den Norddeutschen Bund

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Wo ist / sind scan(s)? Lg aus NL, StaNi 1 13:49, 16. Mär. 2010 (CET)[Beantworten]

scans sind jetzt da, Danke für Deine Hilfe.--A. Wagner 22:59, 16. Mär. 2010 (CET)[Beantworten]

Der Nachdruck von 1891 wurde für die vielen Amststuben gemacht, die nach 1870 dazugestoßen sind. Es handelt sich um eine authentische, unveränderte Quelle von 1869, also, das bleibt alles beim alten. Was ist denn der Sinn unserer Tätigkeit? Krümel picken oder Lücken schließen? Kurz mal die scharfen Augen schließen und kurz mal nachdenken.--A. Wagner 16:07, 21. Mär. 2010 (CET)[Beantworten]

Jein. Ich zweifele keine Sekunde an die Richtigkeit der Buchstaben. Lediglich ist die Fundstelle eine andere als jetzt vermerkt wird ("melde gehorsamst"). Lückenschluss erfolgte indem die Scans veröffentlicht wurden. Transkri(b/p)ieren hat nur ein nutzen für Blinden. Lg aus NL, StaNi 1 20:12, 21. Mär. 2010 (CET)[Beantworten]
Rühren! Das Transkribieren bietet einen Zusatznutzen zu den scans, in dem....na...was wohl....richtig! der e-text googlebar ist. Tja, da staunt der Laie und der Fachmann wundert sich. Deine Arbeit ist absolut total wichtig, und da kommt nochwas dazu, Du bist wahrscheinlich der einzige auf dieser Seite vom Alpha Centauri, der sich für die alten Schwarten interessiert. Also, Kopf hoch, nichts ist umsonst, für die Blinden gleich garnicht, die können sich die Texte nämlich vorlesen lassen!--A. Wagner 20:31, 21. Mär. 2010 (CET) PS: Ich kann ja auf commons erwähnen, dass 2 Bände 1891 nachgedruckt wurden, aber pssst! nicht weitersagen.[Beantworten]
Da habe ich mich selber wohl an der Nase :-(
Fliesend vorlesen (egal ob Mensch oder Apparat) geht am leichtestend anhand der transcr. - nur braucht ein Apparat (folglich der Blinde) kein "dritten".
Ähm, offen gestanden: mit Recht an-sich habe ich nichts am Hut - es ist meine Art "Dankeschön" an Dir (und somit an wiki) zu sagen.
Zum PS: jadoch, bitte. Noch lieber: bestimmt kann ein bot Dir die blöde Arbeit erleichtern beim einpflegen an Soll-Stellen.
Lg aus NL, StaNi 1 20:46, 23. Mär. 2010 (CET)[Beantworten]
NB-1. War 4. Sohn: da bräuchte ich nicht mehr Majestät zu Dienen.
NB-2. (Hatte kein Latein) L.S. am Ende eines Schrifttums = ?
L. S. = Locus sigilli (lat.: Ort des Siegels) http://de.wikipedia.org/wiki/Loco_sigilli