aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
|
<<< |
>>>
|
Autor: |
unbekannt
|
Illustrator: |
{{{ILLUSTRATOR}}}
|
Titel: |
Hamburger Verse
|
Untertitel: |
|
aus: |
Erotische Volkslieder aus Deutschland, S. 117
|
Herausgeber: |
Hans Ostwald
|
Auflage: |
1. Auflage
|
Entstehungsdatum: |
|
Erscheinungsdatum: |
[1910]
|
Verlag: |
Eberhard Frowein
|
Drucker: |
{{{DRUCKER}}}
|
Erscheinungsort: |
Berlin
|
Übersetzer: |
|
Originaltitel: |
|
Originalsubtitel: |
|
Originalherkunft: |
|
Quelle: |
Princeton-USA* und Commons
|
Kurzbeschreibung: |
|
|
|
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
|
Bild
|
[[Bild:|250px]]
|
Bearbeitungsstand
|
fertig
|
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
|
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
|
Indexseite
|
|
Hamburger Verse
Mädchen meiner Seele!
Junge, watt knipst du mi?
Lang’ man lütt beten höger,
Büst jo dicht dorbi.
5
Verfluchtes Volk, verdammter Krieg,
Verfluchtes Hanseatentüg.
Wenn dat verfluchte Volk nich weer,
Har mien Trin Dürten noch keen Gör.
Karoline Lembke
10
Bör mal upp din Hemdke,
Bör mal upp datt linke Bein,
Lat mi mal din Fläut1 beseihn.
Uebersetzt:
Heb mal hoch dein Hemd,
Heb mal hoch den linken Fuß, (oder das linke Bein)
15
Laß mir mal deine Flöte besehn.
1 Flöte sagen sie bei uns vielfach zum weiblichen Geschlechtsteil
Aus dem Plattdeutschen