Zum Inhalt springen

Index Diskussion:Die Räuber

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Abschnitt hinzufügen
aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Ai in Abschnitt Kleiner Fehler

Editionsrichtlinien

[Bearbeiten]

Die ER sollten wir dann bevor es losgeht aufstellen. Ich hab das Buch einmal überflogen und nachgeschaut was es alles gibt.

Mein Vorschlag:

  • Antiqua-Text wird mit der Vorlage <tt> ... </tt> dargestellt.
  • Sperrschrift wird mit der Vorlage {{SperrSchrift|...}} wiedergegeben. (Dies ist zum Beispiel bei manchen Ortsangaben der Fall; Beachte: nicht bei allen!)
  • Die Geviertstriche — werden als normale Gedankenstriche – wiedergegeben.
  • Alles, was in den Scans mit kleiner Schrift dargestellt wird (Regieanweisungen, Ortsangaben zum Anfang jeder Szene, ...), wird mit der Vorlage <small>...</small> dargestellt.
  • Wird in den Scans klein geschriebener Text eingerückt dargestellt, so wird das bei uns detailgetreu übernommen: d. h. ebenfalls mit kleiner Schrift und Einrückungen (mit der Vorlage: {{idt2|50}}.)

Bei Personenaufzählungen gilt:

  • zentrierte Darstellung mit {{center|...}}.
  • vorkommende Namen, die in der Vorlage mit großer Schrift geschrieben wurden, werden bei uns fett dargestellt.
  • in der Vorlage mit kleiner Schrift geschriebene Wörter werden bei uns klein dargestellt. (mit <small> </small> )
  • Dies gilt bei Personenaufzählung (wie zu Anfang einer Szene, oder auch sonst immer wenn der Name einer Person im Scan zentriert dargestellt wird.)

Alle redaktionellen Texte dieses Projektes stehen unter der Lizenz CC-BY-SA 2.0 Deutschland



Beispiel:

[Bearbeiten]
Erster Akt.
Erster Scene.
________
Franken.
Saal im Moorischen Schloß.
Franz. Der alte Moor.

Franz. Aber ist euch auch wohl, Vater? Ihr seht so blaß?

Der alte Moor. Ganz wol, mein Sohn, – was hattest du mir zu sagen?

Franz. Die Post ist angekommen – ein Brief von unserm Korrespondenten in Leipzig –

Der alte Moor begierig. Nachrichten von meinem Sohne Karl?

...

Hermann tritt schüchtern herein.

Hermann. Fräulein Amalia. Fräulein Amalia.

...


Das wären so meine Vorstellung. Somit kann man die Doppeldeutigkeiten wie sie bei anderen Dramen der Fall waren (Faust) umgehen. -- DivineDanteRay 14:35, 23. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Kleiner Fehler

[Bearbeiten]

Auf Seite:De Schiller Die Räuber 116.jpg lese ich, dass der erste Satz von Amalia mit "?" endet, statt mit "!". --L47 (Diskussion) 10:12, 19. Jul. 2016 (CEST)Beantworten

Ist korrigiert. Vielen Dank und weiter so! --Ai (Diskussion) 11:45, 19. Jul. 2016 (CEST)Beantworten