Man sol ein herze erkennen hie
[123r]
Man sol ein herze erkennen hie·
dc zallen ziten hohe stat· rehte froͤide lobt ich ie·
vnd nide niemen der si hat·
der so gewendet sinen mv̊t·
dc er dc beste gerne tůt·
ich wil iv minen willen sagen·
ê dc er vnsanfte mvͤse gen·
vf miner hant wolt ich in tragen·
Nv lange stat dú heide val·
si hat der sne· gemachet blůmen eine·
die voges trurent vberal·
das tů ir we· der ich es gerne scheine·
min lip ie vor den boͤsen hal·
dc ich si me· mit rehten trúwen meine·
danne ieman vinden kvnde zal·
het ich von heile wunsches wunsches wal·
vber ellú wib verleitet mich ab dirre stete deheine·
Si vindet mich nv lange zit·
all dem sinne· der ist iemer stete·
nach rehte liesse[WS 1] ich minen strit·
dc mir ir minne· lones genade tete·
nv machet valscher werlte nit·
dc gv̊t gedinge· wirt ein teil ze spete·
da von min herze swere lit·
betwungen wc es iemer sit·
noch wurde es fro leiste dú gůte des ich bete·
Mir were starkes herzen not·
ich han so vil· der kvmberlichen swere·
noch sanfter tete mir der tot·
danne ich es hil· dc ich alsus gevangen were·
ich leiste ie swc si mir gebot·
vnd iemer wil· wie vngerne ich si verbere·
dú zit hat sich verwandelot·
der svmer bringet blv̊men rot·
min wurde rat wolte si mir kv́nden liebú mere·
Solt ich an froͤiden nv verzagen·
dc were ein sin· der nieman gv̊tem zeme·
er mvͤse ein stetes herze tragen·
als ich enbin · der mich da von beneme·
der mvͤse zǒberliste han·
wan min gewin· sich hvͤbe als er mir zeme·
sin langes froͤmden mv̊s ich klagen·
dv solt im lieber botte sagen·
wie gerne ich in sehe vnd sine froͤide verneme·
Anmerkungen (Wikisource)
- ↑ Vorlage: lieſſſe.