Zum Inhalt springen

Mandäische Liturgien/Qolasta/47

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
<<< >>>
Autor: Mark Lidzbarski
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Mandäische Liturgien
Untertitel: Mitgeteilt, übersetzt und erklärt
aus:
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum:
Erscheinungsdatum: 1920
Verlag: Weidmannsche Buchhandlung
Drucker:
Erscheinungsort: Berlin
Übersetzer: {{{ÜBERSETZER}}}
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Internet Archive
Kurzbeschreibung:
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
unbekannt 
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

XLVII.

Gesichert, wohlgesichert sind die Worte des Lichtes
für die Seelen dieses Aufstieges.

Gesichert, wohlgesichert, gerüstet, wohlgerüstet, prächtig und schön,
wenn der Kranz mit Mysterien auf dem Haupte der Seelen
dieses Aufstieges aufgerichtet ist bis zum großen Tore des Hauses des Abathur.

Das große Tor des Hauses des Abathur
wird ihnen geöffnet werden.

Man wird sie in der Škīnā des Abathur wohnen lassen
und in verborgenen, wohlverwahrten Gewändern bewahren.

Und gepriesen sei das Leben.


Diese beiden Gebete sind Sprüche über den Kranz bei der Totenmesse.