ŕ, s. eŕ.
s, s. agəs, fis, is.[A 1]
saiĺ- [ausser saiĺ, „fett des specks“], s. saiĺĭm.
saiĺ, „fett des specks“, saill; St.-B. 291.
saiĺĭm, „salze“, saillim; A. 224, W. 755, Z.-E. 435.
- saiĺ n̥ c-isək![A 2] „Salze die fische!“
saińc, f., „habsucht“, sainnt, aus saint, sant; St.-B. 321, A. 228, W. 757, Atk. 861. – Vgl. san̄təx.
- tā saińc əŕ. „Er ist habsüchtig.“
saivŕəs, m., „reichtum“, saidhbhreas, aus saidbres; Atk. 860. – Vgl. sevŕ̥.
sal, m., „balken“, sáil, O’R., „beam, joist“, aus sail, „salix“?[A 3] A. 224, W. 754. – pl. saltrəxī. [O’R. saltachadh].
sal, s. salĭm.
saləx, „schmutzig“, salach; W. 756, Atk. 861. – Vgl. salīm.
salīm, „beschmutze“, saluighim, aus salaigim; Atk. 862. – Vgl. saləx.
- n̄a sal də lāvə! „Beschmutze deine hände nicht!“ – ḱē hal ē šin? „Wer hat das schmutzig gemacht?“
saln̥̄, m., „salz“, salann, ans salann, saland; Z.-E. 778, St.-B. 291, W. 756, A. 224, Atk. 862. – Vgl. saiĺĭm.
saltrəxī, s. sal.
saltrĭm, „trete“, saltraim, Keat., von salt, „sprung“; A. 226. St.-B. 292. – Vgl. saltŕ̥c.
saltŕ̥c, f., „treten“, verbals. zu saltrĭm. saltairt, O’R.
- tā tū saltŕ̥c eŕ mə xolə. „Du trittst auf mein kleid.“
san̄təx, „habgierig“, samtach, aus santach; St.-B. 321, A. 228, W. 757, Atk. 862. – Vgl. saińc.
saŕn̥, s. ȷē.
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
Franz Nikolaus Finck: Die araner mundart. N. G. Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, Marburg 1899, Seite 218. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_araner_mundart.djvu/460&oldid=- (Version vom 31.7.2018)