Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Louis Angely: Prinz Tu-Ta-Tu Burleske mit Gesang nach Sauvage | |
|
Duett.
Gululi.
Nun, so will ich denn gestehen –
Tutatu.
Was?
Gululi.
- Daß ich –
Tutatu.
- Daß –?
Gululi.
Daß ich –
Tutatu.
- Daß Du –?
Gululi.
- Dich wohl leiden kann.
Tutatu.
- Sieh mal an!
Gululi.
Und seit ein’gen Tagen fühl’ ich, daß –
Tutatu.
- Fühlst Du – was?
Gululi.
Daß mein Herzchen pocht –
Tutatu.
- Es pocht?
Gululi.
- Und kocht –
Empfohlene Zitierweise:
Louis Angely: Prinz Tu-Ta-Tu. Magazin für Buchhandel, Musik und Kunst, Hamburg 1836, Seite 265. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Prinz_Tu-Ta-Tu.pdf/11&oldid=- (Version vom 11.9.2022)
Louis Angely: Prinz Tu-Ta-Tu. Magazin für Buchhandel, Musik und Kunst, Hamburg 1836, Seite 265. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Prinz_Tu-Ta-Tu.pdf/11&oldid=- (Version vom 11.9.2022)