Seite:Prodromos (Altenberg).djvu/025

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Nun erst erhöre ihn, Weib! Nun erst, nachdem du ein physiologisch Unentrinnbares geworden bist infolge seelisch-zehrender Not!


* * *


Für die Mysterien des Nervus Sympaticus die Mysterien der Condurango-Wurzel im Condurango-Weine! Ein Likörgläschen, ganz langsam, in kleinen Unterbrechungen, in kurzen Schlucken, getrunken, während der Mahlzeiten! Es verschafft innere Freiheit und Frohheit. Man wird fast zu einem Künstler-Organismus! Man wird von sich selbst befreit!


* * *


„Ich habe körperliche Melancholieen“ sagte ich einmal zu einem berühmten Arzte.

„Schenken Sie mir dieses Wort“ sagte er.

Und ich schenkte es ihm. Er kann mehr damit nützen als ich. Darum allein handelt es sich.


* * *


Es gibt zwei unermessliche Kräfte-Spender:

Das sanfte flüchtige Berühren einer geliebten Hand, insgeheim, unter dem Tische, während eines Nachtmahles – – – und die elektrische Vibrations-Maschine! Für die erste Sache gibt es leider keine Kur-Anstalten. Aber für die letztere!


* * *

Empfohlene Zitierweise:
Peter Altenberg: Pròdromos. Berlin 1906, Seite 25. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Prodromos_(Altenberg).djvu/025&oldid=- (Version vom 1.8.2018)