Vom Posaunenblasen

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
<<< >>>
Autor: Georg Queri
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Vom Posaunenblasen
Untertitel:
aus: Die Schnurren des Rochus Mang, S. 86-88
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 1909
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Berthold Sutter
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: München
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Scans auf commons
Kurzbeschreibung:
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[86] Vom Posaunenblasen

Wie er in Miesbach gewesen ist, der Kreuzschmied, beim großen Veteranenfest, da hat’s ihn auch zum Bräu hineingerissen in den Tanzsaal. Der ist so groß, daß ihrer sechzig [87] Paar tanzen können – in Darching der Obere Wirt hat nur Platz für zehn Paar.

Tanzt hat er nit, der Kreuzschmied. Hat sich nur die Leut der Reih nach angesehn und hat sich dann zur Musik hindruckt. Er mag sie recht gern, die Musik, aber von der Näh muß er sie halt anhören, weil’s ihm das Gehör verschlagen hat im Siebziger Krieg.

Und drum mag er die ganz lauten Tön am liebsten. Die von der Posaun, die tun gut! Da weiß man’s gleich: ganz hin ist es noch nit, das Gehör.

Immer, wann der Posaunerer sein Messingröhrl recht weit herausschiebt, dann brummt ’s aus der Blasen heraus, so tief und fuchsteufelswild, daß man es bis in den großen Zehen hinab spürt. Da schmunzelt dann der Kreuzschmied und nickt mit dem Kopf Ja und Amen.

Und denkt dabei: wenn er dasselbige Messingröhrl nur noch weiter herausschieben möcht! Dann tät sie aber einen Brummer, die Posaune, daß die Fenster zittern müßten, und daß es einen den Brasiltabak wegwehen tät, den man auf den Handrücken gebreitet hat.

Vielleicht sind die Arm zu kurz von dem mit der Posaun? Nein, die Arm sind nit zu kurz. Der könnt noch einen guten Bauernschuh weiter greifen.

Warum greift er dann nit weiter? He, der hat ja die Kraft nit derzu, der Posaunblaser. Der druckt das Röhrl ein bissel und dann treibt’s ihm schon das ganze Backenzeug auf.

[88] „Druck, druck!“ schreit der Kreuzschmied.

Der Posaunblaser hat grad eine Pausen und sagt: „Ich kann nit weiter.“

Jeh, der kann nit. Der Kreuzschmied hat schier ein bissel Mitleid mit dem Burschen, dem schwachen. Ja, ist nit jeder ein Kreuzschmied, der vier Zenten auf den Buckel schmeißt und spazieren tragt. Siehst, jetzt treibt’s dem Posauner schon wieder die Backen so auf.

„Druck, druck!“ schreit der Kreuzschmied.

Nein, er druckt das Messingröhrl nit weiter heraus.

Aber da ist der Kreuzschmied schon da mit einem Hupfer und packt das Röhrl und reißt’s ganz heraus.

Ist aber kein Brummer deswegen herausgekommen und die Fensterscheiben haben nicht gezittert.

Aber den Kreuzschmied haben sie hinausgeschmissen.