Zedler:Nasen-Verstopffung

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Grosses vollständiges Universal-Lexicon Aller Wissenschafften und Künste
korrigiert
<<<Vorheriger

Nasen-Verschwürung

Nächster>>>

Nasenweise oder überkluge Leute

Band: 23 (1740), Spalte: 807–808. (Scan)

[[| in Wikisource]]
in der Wikipedia
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Linkvorlage für WP  
Literatur
* {{Zedler Online|23|Nasen-Verstopffung|807|808}}
Weblinks
{{Wikisource|Zedler:Nasen-Verstopffung|Nasen-Verstopffung|Artikel in [[Johann Heinrich Zedler|Zedlers’]] [[Grosses vollständiges Universal-Lexicon Aller Wissenschafften und Künste|Universal-Lexicon]] (1740)}}


Nasen-Verstopffung, Obstructio Narium. Dieser Beschwerung sind gemeiniglich die kleinen Kinder unterworffen, wiewol man auch erwachsene Leute findet, welche darüber zu klagen Ursache haben, so gar, daß man manchmal meynen solte, sie hätten ein Gewächse in der Nase, welches ihnen die Lufft versetzete. Bey diesen entstehet diese Ungelegenheit mehrentheils von überflüßigen Gebrauche des Schnupff-Tabacks; bisweilen aber auch von innerlicher Hitze. Den Kindern wird sie gemeiniglich von den Eltern angeerbet, doch ist auch nicht zu läugnen, daß sie solche ebenfalls manchmal von Hitze bekommen. Den Kindern streichet man auswendig auf das Nasen-Bein, an dem Ende, wo sich die Augenwinckel befinden, frische ungesaltzene Butter oder Gänse-Fett, ingleichen süß Mandel- und gekochtes Majoran-Oel. Oder man nimmt frischen, klein zerhackten Majoran, thut solchen mit gekochtem Violen- und Chamillen-Oele in einen irdenen Tiegel, setzet denselben über ein gelindes Kohlen-Feuer, rühret es fleißig um, hernach, wenn es gnungsam geröstet hat, drucket man das Oel durch ein Tuch, und gebrauchet dasselbe, wie oben gesaget worden. Oder man spritzet den Kindern Mutter-Milch in die Nase, oder tuncket eine Feder in süß Mandel- oder ein anderes vorgemeldetes Oel, und fähret damit in die Nase. Hiernächst kan auch von frischer ungesaltzener Butter wie eine Erbse groß den Kindern in die verstopffte Nase gestecket werden; oder man weiche Majoran in Majoran-Wasser, hernach spritze man dasselbe in die Nase, oder stecke ein in das Wasser getauchtes leinenes Tüchlein hinein. Wenn denn dieses alles nichts helffen will, so müssen darneben innerlich einige Fluß-stillende und Haupt-reinigende Artzneyen verordnet und gebrauchet werden. Woferne die Nase bey den Pocken verstopfft ist, so bestreichet man ein weiches leinenes Tüchlein mit Rosen-Honige, und öffnet damit die Nase; oder man nimmt gekochtes Violen-Oel anderthalb Loth, gestossenen Traganth ein Quentlein, mischet es unter einander, und schmieret damit die Nasen-Löcher. Darneben können auch diejenigen Krancken, welche etwas erwachsen sind, ein wenig frische Milch in die verstopffte Nase ziehen, oder weiche in die Milch getunckte Tüchlein in die Nasen-Löcher stecken; wolte denn dieses nicht helffen, so mag man ferner die in der verstopfften Nase vorhandenen Grinde mit obgedachten Mitteln erweichen: Zur Verwahrung der Nase aber lasse man die Patienten, ehe die Pocken herauskommen, offt an Rosen-Eßig, oder nur gemeinen guten Eßig riechen, auch ihnen von iemanden, der Knoblauch oder Lorbeeren und Würtznäglein [808] gekäuet hat, in die Nase hauchen. Sonst dienet erwachsenen Personen, denen die Nase verstopffet, wenn solches nicht von Pocken herkommt, folgende Mixtur:

℞ Succ. Rad. Betae rubr. express. ℥j.
Aquae Majoran. ℥ß.
M.

Wovon sie täglich etliche mal etwas laulicht in die Nase ziehen können; Es öffnet die Verstoppfung ungemein, und ziehet vielen Schleim weg, daß man sich darüber verwundern muß. Das Wachs-Oel in die Nasen-Löcher gestrichen, öffnet auch die Nasen-Verstopffung. Ingleichen hat der Majoran-Balsam die Krafft, solches zu thun, wenn man ihn entweder unter die Nase streichet, oder oben auf die Nase einreibet; Ferner dienet auch auf diese Art die Majoran-Butter, zumal bey kleinen Kindern, wenn man sie bey der Nasen-Wurtzel zwischen den Augen damit bestreichet. Folgende Salbe ist auch nicht zu verachten, wenn man sie auf gleiche Weise gebrauchet:

℞ Pingv. Anser. c. aqv. majoran. lot. Ʒij.
Ol. destill. falviae, majoran. aa. gutt. v.
Misce.