Benutzer Diskussion:Hoffmrai

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Sonnenblume
Sonnenblume

Hallo Hoffmrai!

Herzlich willkommen bei Wikisource. Es freut mich, dass Du zu uns gestoßen bist. Ein paar Worte über dich auf deiner Benutzerseite sind gern gesehen. Insbesondere würde es uns freuen zu erfahren, wie du von uns erfahren hast.

Zur Einführung in das Projekt gibt es die Seite Wikisource:FAQ.

Solltest Du weitere Fragen haben, benutze einfach das Wikisource:Skriptorium oder komm in den Chat #wikisource-de. Um Hilfe zu bekommen, einfach in der Suche Hilfe: eintippen. Du kannst dich aber auch direkt an einen Benutzer wenden – die meisten und ich helfen gerne.

Wenn du etwas ausprobieren willst, dann ist die „Spielwiese“ der richtige Platz.

Neulingen empfehlen wir, sich zunächst bei den Wikisource:Korrekturen des Monats zu beteiligen, um unsere Arbeitsweise kennen zu lernen.

Um die Qualität unserer Transkriptionen zu gewährleisten, wird jeder Text von mindestens zwei Mitarbeitern korrekturgelesen. Das bedeutet, dass niemand ein Projekt alleine fertig stellen kann. Die Anlage des Projekts, OCR, Formatierung usw. bindet zusätzlich die Arbeitskraft der Community. Für das Einstellen längerer Texte (über 50 Seiten) gilt daher eine besondere Regelung. Damit kein Missverständnis entsteht, sollte jedes größere Projekt über 50 Seiten vor Projektbeginn in der Projektbörse vorgestellt werden.

Bitte keine Texte ohne eine zuverlässige Textgrundlage (diese ist als Quelle zu nennen) und nur nachweislich gemeinfreie Texte einstellen!

Scans (oder Digitalfotos) der Quellen sind notwendig (bitte nach Wikimedia Commons hochladen).

Für das Anlegen und die Gestaltung von Autoren- und Themenseiten gibt es eine Richtlinienseite: WS:LIT

Und nun viel Spaß bei Wikisource!

Liebe Grüße Paulis 12:06, 8. Mai 2016 (CEST)[Beantworten]

Don't speak German? Post {{User de-0}} on your user page or put de-0 into your Babel box.

Vielen Dank für deine Arbeit an Altjüdisches Schrifttum außerhalb der Bibel. Die Schrift ist jetzt soweit fertig. Kannst du die alten biblischen Sprachen (Hebräisch und Griechisch) auch korrigieren? Denn: Im Herbst möchte ich weitere Schriften von Philo angehen. Da kommt in den Anmerkungen auch immer wieder Griechisch/Hebräisch vor. Es ginge dann um die 2. Korrektur. --Batchheizer (Diskussion) 09:18, 17. Mai 2016 (CEST)[Beantworten]

Da du bei mir geantwortet hast, habe ich dir auch bei mir geantwortet. Normal würde die Diskussion dort verbleiben, wo Sie gestartet wurde. Hier daher meine Antwort:
Danke für deine hilfreiche Mitarbeit. So weit ich sehen konnte, waren beim Haupttext nur wenige kleine Fehler noch drin (typisch für Fraktur: ans - aus - auf, das kann man einfach im "Endprodukt" prüfen). Bei den manchmal auch fehlerhaften Anmerkungen (z.B. falsche Bibelstelle, Abkürzungen, Abtrennung zwischen einzelnen Anmerkungen) wäre ich lieber selber drüber gegangen - aber das ist nicht so wichtig. Ich kann es ja immer noch machen.
Deine sprachlichen Fähigkeiten könnten für die Zweitkorrektur von Philo-Übersetzungen ausreichen. Probiere doch einfach mal Index:Über die Verwirrung der Sprachen auf fertig zu bekommen. Da befinden sich einzelne griechische und unpunktierte Hebräische Worte. Wenn du griechisch "nur" buchstabieren kannst, müsstest du besonders auf die Akzente achten. Bei Problemen einfach melden. --Batchheizer (Diskussion) 09:28, 18. Mai 2016 (CEST)[Beantworten]
Die ersten Seiten von dir sehen doch ganz vielversprechend aus. Gerne weiter so. Nur noch 19 Seiten! --Batchheizer (Diskussion) 18:39, 24. Mai 2016 (CEST)[Beantworten]

Danke für die Fertigstellung von Über die Verwirrung der Sprachen[Bearbeiten]

Vielen Dank. Kamst du gut mit dem Text bzw. den Vorarbeiten klar? Im Spätsommer/Herbst möchte ich weitere Schriften von Philo angehen. Siehe die noch roten Links hier. Wärst du dabei? --Batchheizer (Diskussion) 09:48, 26. Mai 2016 (CEST)[Beantworten]


Hallo Batchheizer, danke für deine Rückmeldung,die Arbeit an Über die Verwirrung der Sprachen hat Spaß gemacht. Es waren auch nicht mehr viele Fehler zu korrigieren. Melde dich ruhig, wenn es im Herbst mit Philo weiter geht. Ich denke, ich werde mitmachen. --Hoffmrai (Diskussion) 12:44, 26. Mai 2016 (CEST)[Beantworten]

Bitte um Fertigstellung Über die Nüchternheit[Bearbeiten]

Hallo Hoffmrai, kannst du bitte obige Schrift auf fertig bringen? Es sind wenige griechische Worte und noch seltener hebräische Worte in den Anmerkungen zu finden. --Batchheizer (Diskussion) 17:25, 29. Jun. 2016 (CEST)[Beantworten]


Hallo Batchheizer, ich bin schon dabei. --Hoffmrai (Diskussion) 23:42, 29. Jun. 2016 (CEST)[Beantworten]

Vielen Dank. Sobald es wieder was neuen von Philo gibt, melde ich mich. Das wird wahrscheinlich noch ein paar Monate dauern. --Batchheizer (Diskussion) 14:26, 18. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]

Ich bin jetzt durch und würde mich freuen, wenn du das Ganze auf fertig bringen könntest. Bitte Griechisch genau lesen, da ich ein mir neues Eingabeverfahren verwendet habe. Danke. Eine gesegnete Adventszeit, --Batchheizer (Diskussion) 20:10, 6. Dez. 2016 (CET)[Beantworten]

Hallo Batchheizer, ich habe jetzt allesֽ‏ ›fertig‹. Melde Dich wieder, wenn Du etwas Neues hast. Gesegnete Weihnachten und einen Guten Rutsch. --Hoffmrai (Diskussion) 13:23, 9. Dez. 2016 (CET)[Beantworten]

Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[Bearbeiten]

  1. Diese Umfrage ist vor allem dazu gedacht, um Feedback zur aktuellen Unterstützung durch die Wikimedia Foundation zu erhalten, es geht nicht um um Aspekte der langfristigen Strategie.
  2. Rechtliches: Keine Kaufverpflichtung. Volljährigkeit erforderlich. Unterstützt durch die Wikimedia Foundation, 49 New Montgomery, San Francisco, CA, USA, 94105. Diese Bedingungen sind ungültig, wo sie gesetzlich verboten sind. Die Umfrage endet am 31. Januar 2017. Teilnahmebedingungen.

Your feedback matters: Final reminder to take the global Wikimedia survey[Bearbeiten]

(Sorry to write in Engilsh)