Diskussion:John Maynard (Fontane)

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung

wann starb john maynard ?

Er ist nur eine fiktive Person, wie man unschwer dem WP-Artikel w:John Maynard entnehmen kann, der auch in der Textbox verlinkt ist. Gruß --94.217.101.114 15:34, 16. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]
Das Vorbild der fiktiven Person - Luther Fuller - starb wohl im Jahr des Unglücks 1841, gleichfalls aus WP: "Der diensthabende Rudergänger Luther Fuller, der bis zuletzt auf seinem Posten ausgeharrt haben soll, überlebte schwer verletzt oder verstarb sofort, wurde jedenfalls von Kapitän Titus in der Liste der Toten verzeichnet." --89.14.89.195 19:51, 11. Jun. 2019 (CEST)[Beantworten]

Kajütt würde wohl richtiger geschrieben: Kajüt`. mfG--Hopman44 (Diskussion) 16:26, 26. Okt. 2020 (CET)[Beantworten]

Hallo, Hopman44. Nach Vorlage zwei T. fG zurück. --Maasikaru (Diskussion) 05:43, 27. Okt. 2020 (CET)[Beantworten]

kajüte mit einem t. meine vorlage: kajüt ! mfg--Hopman44 (Diskussion) 08:29, 27. Okt. 2020 (CET)[Beantworten]

Hallo, Hopman44. Wikisource transkribiert Texte und verwendet dafür eine genau bestimmte Vorlage. In diesem Fall ist es die umseitig beschriebene 10. Auflage von 1905 im scan auf commons. Deshalb lassen wir das so wie auf der Seite zu finden, auch wenn das in anderen Ausgaben anders steht. fG --Maasikaru (Diskussion) 09:47, 27. Okt. 2020 (CET)[Beantworten]
Aber doch nicht bei ganz offensichtlichen Satzfehlern, die trotzdem dazu angetan sind, den Leser zu verwirren! Ich meine die sinnlos verdoppelten „“
Zeile 36: „„Auf den Strand. In die Brandung.““
Zeile 40: „„Noch da, John Maynard?““
Zeile 34 aber: „Noch da, John Maynard?“
Gedichte 1892 Google hat nur einmal „„Auf den Strand. In die Brandung.““
Und der Erstdruck 1886 in Berliner Bunte Mappe. Originalbeiträge Berliner Künstler und Schriftsteller digital.zlb.de hat überhaupt keine verdoppelten „“. Nichts für ungut! --Vsop.de (Diskussion) 22:27, 27. Okt. 2021 (CEST)[Beantworten]
Benutzer:Mapmarks, was soll das heißen: „bitte ER beachten“? Was haben Sie gegen die Beseitigung offensichtlicher Druckfehler „„ ““ einzuwenden? Und gegen die der Vorlage entsprechende Verwendung von Sperrschrift? --Vsop.de (Diskussion) 22:57, 27. Okt. 2021 (CEST)[Beantworten]
Editionsrichtlinien (ER) sind die Grundlage für Transkriptionen bei Wikisource. Sie stehen in diesem Fall auf der Seite zum Gedichtband aus dem diese Fassung von John Maynard entnommen wurde: Gedichte Fontane (Ausgabe 1905). Grüße --Mapmarks (Diskussion) 23:06, 27. Okt. 2021 (CEST)[Beantworten]
Dass anstelle von Sperrschrift Kursivschrift verwendet werden soll, hatte ich durch die Einfügung eines Funktionsbutton für Sperrschrift auf den WS-Bearbeitungsseiten für überholt gehalten. Aber wo steht in ER, dass blödsinnige Druckfehler wie „„ ““ nicht korrigiert werden dürfen? --Vsop.de (Diskussion) 23:33, 27. Okt. 2021 (CEST)[Beantworten]
Ich bin nicht der Meinung, dass es sich bei den hier doppelt gesetzten Zeichen um offensichtliche Fehler handelt. Dass die Zeichen absichtlich so gesetzt wurden, ergibt sich schon aus dem mehrfachen Vorkommen, übrigens auch auf anderen Seiten. Darum bleibt das so wie es in der Vorlage für alle nachvollziehbar zu sehen ist. Danke --Mapmarks (Diskussion) 00:23, 28. Okt. 2021 (CEST)[Beantworten]

Falsche Zeichensetzung mal so, mal so ohne erkennbaren Sinn - daraus auf eine Absicht zu schließen, ist mutig. ergibt sich schon aus dem mehrfachen Vorkommen, übrigens auch auf anderen Seiten verstehe ich nicht. Welche anderen Seiten? 1905, als sich das Vorkommen von „„ ““ gegenüber 1892 verdoppelt hatte, war Fontane schon sieben Jahre tot. Und zur Sperrschrift nicht ein einziges Wort. Merci vielmals! --Vsop.de (Diskussion) 00:55, 28. Okt. 2021 (CEST)[Beantworten]