Guido, vorrei che tu e Lappo ed io

aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Wechseln zu: Navigation, Suche
Textdaten
<<< >>>
Autor: Dante Alighieri
Titel: Du, Guido, Lappo auch und ich, wie sehr
Untertitel:
aus: Die unbekannten Meister - Dantes Werke, S. 109
Herausgeber: Albert Ritter
Auflage:
Entstehungsdatum: o.A.
Erscheinungsdatum: 1922
Verlag: Gustav Grosser Verlag
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: Berlin
Übersetzer: Albert Ritter (Karl Förster, Karl Ludwig Kannegießer)
Originaltitel: Rime (Dante)/LII - Guido, i’ vorrei che tu e Lapo ed io
Originalsubtitel: {{{ORIGINALSUBTITEL}}}
Originalherkunft: {{{ORIGINALHERKUNFT}}}
Quelle: Die unbekannten Meister - Dantes Werke, S. 109, Hrsg. von Albert Ritter, Gustav Grosser Verlag, Berlin, 1922
Kurzbeschreibung: {{{KURZBESCHREIBUNG}}}
Wikipedia-logo.png Artikel in der Wikipedia
Bild
[[Bild:{{{BILD}}}|250px]]
Bild
{{{EXTERNESBILD}}}
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Link zur Indexseite]]
[109]
Du, Guido, Lappo auch und ich, wie sehr
Wünscht' ich, daß uns ein Zauberer geschwinde
Zu Schiffe brächte, das bei jedem Winde
Nach unsrem, meinem Wunsch durchführ' das Meer.
5
So daß kein Sturm, kein böses Ungefähr
Des Schiffleins Lauf zu hemmen Kräfte finde,
Daß einer wie der andere Lust empfinde,
Nach engerem Bund noch wüchse das Begehr;
Daß Hanna dann und Bice und mit ihnen
10
Noch jene, der das dritte Zehnt beschieden,
Der gute Zauberer zu uns versetzte,
Und nichts als Minnetändeln uns ergetzte,
Und daß die Frauen allesamt zufrieden
So, wie wir, denk' ich, dann uns selbst erschienen.
Persönliche Werkzeuge
In anderen Sprachen