aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
|
<<< |
>>>
|
Autor: |
unbekannt
|
Illustrator: |
{{{ILLUSTRATOR}}}
|
Titel: |
Der Kesselflicker
|
Untertitel: |
|
aus: |
Erotische Volkslieder aus Deutschland, S. 39–40
|
Herausgeber: |
Hans Ostwald
|
Auflage: |
1. Auflage
|
Entstehungsdatum: |
|
Erscheinungsdatum: |
[1910]
|
Verlag: |
Eberhard Frowein
|
Drucker: |
{{{DRUCKER}}}
|
Erscheinungsort: |
Berlin
|
Übersetzer: |
|
Originaltitel: |
|
Originalsubtitel: |
|
Originalherkunft: |
|
Quelle: |
Princeton-USA* und Commons
|
Kurzbeschreibung: |
|
|
|
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
|
Bild
|
[[Bild:|250px]]
|
Bearbeitungsstand
|
fertig
|
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
|
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
|
Indexseite
|
|
Der Kesselflicker
Ein Kesselflicker, dem’s gut geht
Verdient sein täglich Brot,
Wenn er sein Handwerk nur versteht,
So leid’t er keine Not.
5
Und er macht sich gar nichts draus,
Tra tri trallalla,
Und flickt alle Pfannen aus!
Tra tri juchhe!
Einst kam er auf der Wanderschaft
10
Wohl an ein großes Haus;
Da schaut in voller Jugendkraft
Ein schönes Weib heraus.
Kesselflicker komm herein,
Tra tri trallalla,
15
Hier wird was zu flicken sein!
Tra tri juchhe!
Sie reicht ihm ihre Kupferpfannen;
Rabenschwarz von Ruß,
Da schob er einen Bolzen rein.
20
Hei, da lob’ ich mir den Mann,
Tra tri trallalla,
Der barbarisch flicken kann.
Tra tri juchhe!
Und als die Arbeit war getan,
25
Die Pfanne war geflickt,
Da hat sie ihm in jeder Hand
Ein Talerstück gedrückt.
Kehre wieder bei mir ein,
Tra tri trallalla,
30
Stets wird was zu flicken sein!
Tra tri juchhe!
Aufgezeichnet von Paul Schwarz in einer Leipziger Budike. Das Lied soll aus Siebenbürgen stammen.