Diskussion:Curiöses Reim-Gedichte Von Olyben oder Holhipen

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Was ist denn mit Corvinus' Lexicon in der dritten Anmerkung gemeint? Ein bei Christoph Corvin in Herborn verlegtes? Oder ein von einem Corvinus geschriebenes? Ich habe auf die Schnelle kein passendes gefunden. --AndreasPraefcke 20:59, 18. Jan. 2008 (CET)[Beantworten]

Wahrscheinlich: George Pasor: Lexicon graeco-latinum in Novum Domini nostri Jesu Christi Testamentum, Herborn: Christophorus Corvinus, 1654. im VD17 unter der Nummer 12:129889U --Xarax (Rechtsschreibfählermäldeställe) 21:30, 18. Jan. 2008 (CET)[Beantworten]
Ja, aber das ist doch griechisch-lateinisch und nicht deutsch, oder? --AndreasPraefcke 21:38, 18. Jan. 2008 (CET)[Beantworten]
Stimmt, ist nicht das richtige, es sei denn Philomeloedus hats noch übersetzt; passt aber auch inhaltlich nicht so richtig zusammen. --Xarax (Rechtsschreibfählermäldeställe) 22:11, 18. Jan. 2008 (CET)[Beantworten]