Diskussion:Eulenspiegelbuch

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung

zeno-Link[Bearbeiten]

ULB Düsseldorf

Brauchen wir den zeno-Link auf die 1515-Ausgabe noch, wenn er ja nun hier fertig vorliegt? --Jmb1982 01:20, 6. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Übersetzte Fassung, gehört die auch hierher?[Bearbeiten]

Ich weiß es wirklich nicht. Das hier ist ja das frühneuhochdeutsche Original. Die in heutiges Deutsch übertragene Version findet sich z. B. hier bei Projekt Gutenberg: http://gutenberg.spiegel.de/buch/1936/1 Allerdings würde ich gerne wissen, ob die Relevanz gegeben ist. Übrigens: die Historiennummern sind auch andere. So findet sich die verhältnismäßig unappetitliche Geschichte mit den Pflaumen etwa hinten im ersten Drittel, während die Originalausgabe das Ganze nach Kapitel 88 (LXXXVIII) verfrachtet.-andy 217.50.60.15 20:42, 16. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Ampleben[Bearbeiten]

Der Ort heißt definitiv Ampleben und m. E. hat er auch immer so geheißen. Ich weiß nicht warum die frühneuhochdeutsche Faksimile(??)-Ausgabe das immer falsch schreibt ("Amplenen"). Vielleicht einfach was falsch gelesen? Beim Entziffern dieser uralten Schrift kann das durchaus vorkommen. Noch ein Versuch eines logischen Schlusses: Luther lebte und starb in Eisleben, das man schon im 16. Jh Eisleben (und nicht etwa "Eislenen") schrieb. Also, wenn die Zeit mit Bote grob übereinstimmt - wie kann es sein dass Ampleben mal "Amplenen" geheißen haben soll? Das ist höchst unwahrscheinlich. -andy 77.7.0.118 19:08, 18. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Wenn es ein Druckfehler war, dann sicher keine Verwechselung von n/b, sondern n/u: Ampleuen. --Jowinix 20:00, 18. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]
Oh, DAS kann sein. "Good catch", wie der Engländer sagt. Vielleicht Nebenform "Ampleven". "b" und "v" sind ja ziemlich ähnlich, was man z. B. bis heute im Spanischen merkt. -andy 77.7.0.118 23:19, 18. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Textfassung von 1539 (oder 1540)[Bearbeiten]

Diese wurde schon in lateinische Schrift umgesetzt und ist hier zu finden: http://eulenspiegel.is.guad.de Müsste theoretisch nur noch wikifiziert werden. Allerdings würde ich vorschlagen, vorher mit dem Betreiber der Seite Rücksprache zu halten. Es sei denn, der allgemeine Konsens ist, das hier einfach schnurstracks einzubasteln -andy 77.7.0.118 00:45, 19. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Link führt ins Leere[Bearbeiten]

Ausgabe 1540 demo.fruehneuhochdeutsch