Diskussion:Wenn erst

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Korrekturproblem: Zeile 31, da fällt mir im Moment nix sinnvolles ein. --Jowinix 21:30, 11. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Ich denke mal da sind Geheimräte gemeint. Ob das ein Druckfehler ist oder so gewollt, vermag ich aber auch nicht zu sagen. Erinnert ein bisschen an frühneuhochdeutsche Texte wo das Wort geheim manchmal so ähnlich geschrieben wurde. Siehe als Bsp die Suche bei Wikisource nach geheimb [1] Gruß -- Finanzer 21:42, 11. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Eben das b hat mich gerade irritiert (mußte dabei an "darumb" e. t. c. aus der Grimmelshausen Zeit denken). Um das zu klären braucht man wohl eine andere Version des Gedichts. --Jowinix 22:05, 11. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Wenn man mit Google nach dem Wort sucht findet man dreimal dieses Gedicht mit genau der gleichen Schreibung, scheint also so zu stimmen: [2]. Insbesondere zeno.org würde ich da vertrauen zumal auch eine Quelle angegeben ist. Gruß -- Finanzer 22:10, 11. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]
Und einen "Geheimbder Rath" findet man auch bei Wikisource und bei Google mehrfach. Nach meinem Dafürhalten sind Geheimräte gemeint und die Schreibung ist so richtig. Gruß -- Finanzer 22:13, 11. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Habs als zusammenziehung interpretiert. Muß wohl jemand machen der das besser weiß als ich. --Jowinix 22:16, 11. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Da vertrau ich dir mehr als mir. Ich rate nur. Dank für die Mühe. Gruß. --Jowinix 22:22, 11. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]

Gern geschehen. Wenn ich falsch liegen sollte, wird schon jemand rummeckern ;-) Gruß -- Finanzer 22:31, 11. Mär. 2009 (CET)[Beantworten]