Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
– 82 –
- bŭȧnə mē ȷiəltəs jīt. „Ich werde mich an dir rächen.“ – īkə tū ȷiəltəs fōs ān̄. „Das wirst du noch bezahlen“ [„Ich werde mich an dir rächen“].
ȷiləsk, „eine essbare art meertang“, O’R. duileasg „a marine plant“.[A 1]
ȷišə, s. ȷīm.
ȷivəs, f., „schere, schermesser“, deimheas, aus demess, W. 470.[A 2]
ȷī-, privativpraefix, dí-, dío-, aus dí; Z.-K. 862, W. 476, St.-B. 143.
ȷīb, s. ȷīm.
ȷībərəx, m., „ein verbannter“, díbearthach, von díbirt. Keat.
ȷī-hæŕəvəx, „unvorteilhaft, nutzlos“, dío-tairbheach. S. ȷī und tarəvəx.
ȷī-ḱēĺə, ȷī-çēĺə, jī-ḱēlə, jī-çēlə f., „unvernunft“, dí-chéilidh, O’R. Vgl. ȷī und ḱiəl̄.
- əs mōr ə ȷī-ḱēĺə [oder ȷī-çēĺə] tā orəb. „Sie sind sehr thöricht.“
ȷī-çēĺī, jī-çēlī, „unvernünftig, thöricht“, dichéillidhe, Keat,. Vgl. ȷī und ḱiəĺ.
- ḱȧpĭmšə ē ve rī jī-cēlī [sic! jī-çēlī]. „Ich halte ihn für sehr thöricht.“
ȷīçl̥̄, m., „anstrengung“, dícheall. Vgl. díchill, W. 479.
- ȷīnə mišə mə jīçl̥̄. „Ich werde mein bestes thun.“
ȷīl, m„ „verkaufen“, díol, verbalsubst. zu ȷīlĭm, aus díl, W. 481, Atk. 643 „payment“. Vgl. Keat. „payment“.[A 3]
- ḱērd ə vērət šib əŕ nə kȳrə šə? əs miən lomsə ə ńīl, mā āĭm [oder māĭm] ə ǵȧn̄əxt wæm. „Was würdet ihr für diese schafe geben? Ich möchte sie verkaufen, wenn ich sie los werden kann.“ – fākə siəd, ə wil akəb, agń̥ə; ńī fĭū lōb ə jīl, s bĭøg ə jauəx šēd orəb, s ȷīnə šiəd mŭȧ wōr ʒūńə. „Sie werden uns ihre ganze habe zurücklassen; sie halten es nicht für der mühe wert sie zu verkaufen; denn sie würden nur wenig dafür bekommen, und uns erweisen sie eine grosse wohlthat.“[A 4] – feḱəx šē iəd šūd agəs biəx əs eǵə ʒm̥sə, ḱērd əs fĭū iəd gə rēŕ, mar xōniḱ [sic! xøniḱ] šē ə ĺēdə ʒā ńīl. „Er soll sie sich besehn und mir mitteilen, was sie nach dem verkauf ähnlicher, die er gesehn, wert sind.“[A 5]
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
Empfohlene Zitierweise:
Franz Nikolaus Finck: Die araner mundart. N. G. Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, Marburg 1899, Seite 82. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_araner_mundart.djvu/324&oldid=- (Version vom 17.9.2024)
Franz Nikolaus Finck: Die araner mundart. N. G. Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, Marburg 1899, Seite 82. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_araner_mundart.djvu/324&oldid=- (Version vom 17.9.2024)