kanwn̥c, f., „aussprache, akzent“, cainmhuin, O’R. „language, dialect, pronunciation, accent.“ – Vgl. fuəmnuə, fuəmnū.
- əs bĭøg n̥ xanwn̥c tā ort. „Du hast wenig fremdartiges in der aussprache.“
kapl̥̄, m., „pferd“, capall, aus capull; St.-B. 68, Atk. 571. – ȧx, gerān, l̄āŕ, šȧrəx.
karə, s. karəȷ.
karəbəd, m., „kinnlade“, carbad; W. 413.
karəȷ, m., „freund“, von cara; St.-B. 71, Z.-E. 255, W. 413, Atk. 571. – vok. karə, pl. kāŕȷə. – Vgl. mŭincŕ̥.
- ə xarə mə xrī! „Mein lieber freund!“ – əs tū mə xarəȷ. „Du bist mein freund.“ – tā mə xāŕȷə əlúg bāsī. „Alle meine freunde sind tot.“
karəǵ, f., „fels“, carraig, aus carric, corrac; St.-B. 72, Z.-E. 812, W. 414, Atk. 571. – gen. karəǵə, pl. karəǵəxə. – Vgl. æl, kȧŕəǵəx.
- vī šē n-ə xarəǵ ān wōr. „Es war also ein sehr grosser felsen.“
karəǵə, karəǵ.
karəwátə, „kravatte“, engl. cravat.
- ḱēn̄əs a gȧŋlīn̄[A 1] tøsə do xarəwátə? „Wie bindest du deine kravatte?“
kariəxt,[A 2] m., „ringkampf“, caraightheacht, O’R. – Vgl. batl̥, kahə, kogə, treȷ, trumøskāl, sāriəxt.
kaŕəǵəx, s. kȧŕəǵəx.
kas- [ausser kasəxt-, kasīȷ, kasūr], s. kasĭm und kasə.
kasə, m., „drehen, begegnen“, verbals. zu kasĭm, casadh, Keat., zu cas, cass; Atk. 572, W. 414.
- ńī ēdĭm xasə suəs mə watšə. „Ich kann meine uhr nicht aufdrehen.“ – Vgl. waindāl.
kasəxt, f., „husten“, casacht, zu casad, casachtach; St.-B. 57. – Vgl. kasəxtəx.
- tā kasəxt eŕ̥ [sic! eŕ]. „Er hat den husten.“ – tā šē kasəxt. „Er hustet.“
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
Franz Nikolaus Finck: Die araner mundart. N. G. Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, Marburg 1899, Seite 147. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_araner_mundart.djvu/389&oldid=- (Version vom 18.9.2024)