mā, māi, „wenn“, „ob“, in der bedeutung „wenn“ mit folgendem praesens [vgl. dā]; má, Z.-E. 704, Atk. 790, W. 674, madh, aus mad „si est“; W. 674, Atk. 790.
- mā hain̄ šib əmáx əniš,[A 1] fløxfr̥ šib. „Wenn ihr jetzt ausgeht, werdet ihr nass werden.“ – n̄ā caiŕə n baləx šin; māi haiŕ, feḱfr̥ hū. „Gehe nicht jenen weg; wenn du es thust, wirst du gesehen werden.“ – wil is agət, mā fuəŕ šī n šūmrə rē? „Weisst du, ob sie das zimmer fertig gemacht hat?“
māhr̥, s. māhŕ̥.
māhŕ̥, f., „mutter“, máthair, aus máthair, máthir; Z.-E. 262, W. 682, Atk. 797. – gen. māhr̥, pl. māŕəxī, māŕəxə.
māl̄, „langsam, spät“, mall; Z.-E. 41, W. 678, Atk. 794. – komp. mŭȧlə.
- l̄aur ńīs mŭȧlə! „Sprich langsamer!“ – aiŕīn̄ šē gə māl̄. „Er steht spät auf.“
mālə, m., „sack“, mála, Keat. – pl. mālī.
mālī, s. mā́lə [sic! mālə].
mām, „eine hand voll“, mám; St.-B. 201.
- tor m̥ mām minə, mā š ē də hil ē! „Bitte gieb mir eine handvoll mehl!“
mārəx, s. əmā́rəx und marəx.
mārtə, „märz“, s. mī.
māŕə, „Maria“, Máire, aus Maire; W. 876, Atk. 955. – Vgl. mŭiŕə.
māŕəā́n, „Marianne“, engl. Mary Anne.
māŕəx-, s. māhŕ̥.
māŕc, s. ȷē.
mās,[A 2] m., „hinterbacke“, „hinterer teil des oberschenkels“, más, aus máss; St.-B. 203, W. 681. – pl. māsə. – Vgl. tūn.
māsə, s. mās.
māšcəŕȧs,[A 3] f., „herrin, meisterin, lehrerin“, máighistreas, Gen. 16, 9, von māšcŕ̥.
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
- ↑ Fehler: Das Seiten-Tag kann in den Namensräumen Page: und Index: nicht verwendet werden
Franz Nikolaus Finck: Die araner mundart. N. G. Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, Marburg 1899, Seite 191. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_araner_mundart.djvu/433&oldid=- (Version vom 19.9.2024)