Seite:Duerer Underweysung der Messung 006.jpg

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Meynem in sonders lieben herren vnd freuendt / herrn Wilbolden Pirckheymer / wuensch jch Albrecht Duerer / heyl vnd seligkeyt guenstiger herr vnd freuendt / man hat byßher in vnsern deutzschen landen / vil geschickter jungen / zuo der kuonst der mallerey gethon / die man an allen grundt vnnd alleyn auß einem taeglichen brauch gelert hat / sind die selben also im vnuerstand wie eyn wylder vnbeschnytener bawm auff erwachsen / Wie wol etlich auß jnen durch stetig[1] uebung eyn freye hand erlangt / also das sie jre werck gewaltigklich aber vnbedechtlich / vnnd alleyn nach jrem wolgefalle gemacht haben / So aber die verstendigen maler vnd rechte kuenstner / solchs vnbesunen werck gesehen / haben sie vnd nit vnbillich diser leuet blindtheyt gelacht / die weyl einem rechten verstand nichts vnangenemer zuo sehen ist / dann falscheyt im gemel / vnangesehen ob auch das mit allem fleiß gemalt wirdet / Das aber solche maler wolgefallen in jren yrthumben gehabt / ist alleyn vrsach gewest / das sie die kunst der messung nit gelernet haben / on[2] die keyn rechter werckmann werden oder seyn kan / Das aber jr meyster schuld gewest die solche kunst selbs nit gekuendt haben / Die weyl aber die der recht grundt ist aller mallerey / hab jch mir fuergenomen allen kuenstbegyrigen jungen / eyn anfang zuostellen / vnd vrsach zuegeben damit sie sich der messunge zirckels vnd richtscheyt / vnderwinden vnnd darauß die rechten warheyt erkennen vnnd vor augen sehen moegen / damit sie nit alleyn zuo kuensten begirig werden / sonder auch zu eynem rechten vnd groesseren verstant komen moegen / Vnangesehen das itzt bey vns vnd in vnseren zeyten die kuenst der malerey / durch etliche seer veracht vnd gesagt will werden / die diene zuo Abgoetterey / dann eyn yeglich Christen mensch / wirdet durch gemel oder byldnueß[3] als wenig zuo einem affterglauben getzogen / als eyn fruomer mann zuo eynem mord / darumb das er ein waffen an seiner seyten tregt / muest warlich eyn vnuerstendig mensch seyn / der gemel / holtz / oder steyn anbetten woelt / Darumb gemel mehr besserung dann ergernuß bringt / so das erberlich kunstlich vnd woll gemacht ist / In was eren vnd wirden aber dise kuenst bey den Kriechen vnd Roemern gewest ist[4] / zeygen die alten buecher gnugsam an / Wie woll sie nachfolgent gar verloren vnd ob tausent jaren verborgen gewest / vnd erst in zweyhundert jaren wider durch die Walhen[5] an tag gebracht ist worden / Dann gar leychtiglich verlieren sich die kuenst / aber schwerlich vnnd durch lange zeyt werden sie wider erfunden / Demnach hoff jch diß meyn fuernemen vnd vnderweysung / werde kein verstendiger dadelen / die weyl es auß einer gutten meynung vnd allen kuenstbegirigen zuo guet geschicht / vnnd auch nicht alleyn den maleren / sonder Goldschmiden Bildhaweren Steynmetzen Schreyneren vnd allen den so sich des maß gebrauchen dienstlich seyn mag / jst niemand gezwungen sich diser meiner ler zuo brauchen[6] / jch weyß aber woll wer sich der vndersteen / wirdet nit allein eynen gruentlichen anfang darauß fassen / sonder durch den taeglichen brauch / zue eynem groessern verstand reichen / weytter suochen vnd gar vil mehr dann jch ytzt anzeyg erfinden / Die weyl jch aber guenstiger herr vnnd freuendt weyß / das jr eyn liebhaber aller kuenst seyt / hab jch euch dises buechlein auß sonderer zuoneygung vnd freuentlichen willen zuo geschrieben / nit darum das jch vermeynt jch het euch was groß oder fuertreffenlichs damit bewysen Sonder das jr darauß meinen geneygten vnd gueten willen versteen vnnd ermessen moecht / ob jch euch gleychwol mit meinem wercken nit sonders erschießlich seyn mag / das dannoch meyn gemuet allzeyt bereyt were / euch ewer gunst vnd lieb so jr zue mir tragt mit gleicher widerlegung zuobezalen.

  1. Vorlage: ste tig
  2. Vorlage: an
  3. Vorlage: byld nueß
  4. Vorlage: gewestist
  5. Mit Walen oder Welschen bezeichnete man die romanischen Völker, hier die Italiener (Wikipedia).
  6. Vorlage: brau chen