Seite:Internationale Sprache, Warschau, 1887.pdf/28

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.

lernen, die oben erwähnte Vortheile besitzt und die schon vom grössten Theile der Gebildeten benutzt wird,—wäre doch zu kindisch.

Um dem Publikum Alles schon bereit zu geben, ohne die geringste Initiative von irgend jemand zu erfordern, ohne irgend ein Opfer zu verlangen, und damit es sich eines Tages erweise, dass ein bedeutender Theil der Menschheit die internationale Sprache entweder schon erlernt hat, oder doch sie zu er­ lernen öffentlich versprochen hat, — verfahre ich auf folgende Weise:

Die gegenwärtige Broschüre wird in der ganzen Welt verbreitet werden, Ohne die Erlernung dieser Sprache, oder ŭberhaupt irgend etwas, was Zeit, Mühe oder Geld kosten würde, zu verlangen, ersuche ich nur dringend jeden Leser die Feder in die Hand nehmen zu wollen, um eines der weiter unten beigefügten Blankette auszufüllen, und es dann an mich adressiren zu wollen. Der Inhalt der Blankette ist folgender:

"Der Unterzeichnete verspricht hiermit, die von D-r Esperanto vorgeschlagene internationale Sprache zu erlernen wenn es erwiesen sein wird, dass zehn Millionen Menschen öffentlich dasselbe Versprechen gegeben haben". Hierauf folgen die Unterschrift und das Siegel,[1] und auf der Kehrseite des Blanketts der vollständige Name nebst genauer Adresse des Absenders

Empfohlene Zitierweise:
Dr. Esperanto: Internationale Sprache. Gebethner et Wolff, Warschau 1887, Seite 28. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Internationale_Sprache,_Warschau,_1887.pdf/28&oldid=- (Version vom 13.2.2023)
  1. Solche Personen, welche kein eigenes Siegel besitzen, können dasjenige irgend einer anderen Person benutzen, die dann für die Echteit der Unterschrift bürgt.