Seite:Prinz Tu-Ta-Tu.pdf/15

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Louis Angely: Prinz Tu-Ta-Tu
Burleske mit Gesang nach Sauvage

Tutatu.

Ha! auch Du fängst an zu weinen? Sapperment!
Mach dem Jammer jetzt ein End’!
Weihe Dich der größten Fröhlichkeit mit mir,
Sey vor Freuden außer Dir!

5
     Lache, jubilire,

     Jauchze, musizire,
     Tanze, hüpfe, springe,
     Juble, säusle, singe,
Dreh Dich mit dem ganzen Erdball rund herum,

10
     Hopptscharimaritschum!

Beide.

Ihr Götter, welch Entzücken!
Laß an die Brust Dich drücken.
Fort ist nun jeder Schmerz,
Mein ist nun Gululi’s (Tutatu’s) Herz.

Gululi. Ja, seit Du begannest auf diesem Platze zu gaukeln, überraschte ich mich oft bei dem Vorsatze, mir zuzulispeln: Dieser Zahnbrecher machte Eindruck auf dein Herz – er scheint ein schöner Mann zu seyn!

Tutatu (feurig). Soll ich diesen Schanzläufer von mir werfen, um mich Dir in der vortheilhaftesten Gestaltung zu zeigen?

Gululi. Nein, nein, noch nicht – denn ich zittere, ich fürchte, Dein kühnes Unternehmen möchte Dich zu einem entsetzlichen Resultate führen.

Empfohlene Zitierweise:
Louis Angely: Prinz Tu-Ta-Tu. Magazin für Buchhandel, Musik und Kunst, Hamburg 1836, Seite 269. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Prinz_Tu-Ta-Tu.pdf/15&oldid=- (Version vom 11.9.2022)