Zum Inhalt springen

Sit der winter· hinter ist verdrungen

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
Autor: Gösli von Ehenheim
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Sit der winter· hinter ist verdrungen
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 198r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: ca. 14. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch Sit der wint̾· hint̾ iſt v̾dꝛungen in Originallettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[198r]

Sit der winter· hinter ist verdrungen·
so wirt wunnenklich besungen·
wald heid· anger bluͤnde ǒwe· vberal·
gen dem morgen· sorgen· land ir jungen·
sit vrilichen stet entsprungen·
viol lilien Rosen blůmen alle wal·
singent vogellin· so sing ich der suͤszen·
miner vrǒwen· schǒwen· vnd ir gruͤszen·
mag mir sendú leit vnd truren buͤszen·

Werdú minne· sinne· han ich kleine·
bit die wol getanen reine·
das si entzit bedenke mine sende not·
sit min ǒgen· tǒgen· si alleine·
minnet her von kindes beine·
das in steter liebi mir ze hertzen gat·
wan ir lachen kan mir truren swenden·
der vil klaren· varen· mag mich pfenden·
ǒch mag si mir sende sorge wenden·

IN den sinnen brinnen· ich von grunde·
dc ich gegen munde·
nie getorste klagen minen senden pin·
wolt sis merken· sterken· si mich kunde·
wunschent nach den funde·
mir ze troste· hohgelǒbte[WS 1] vrǒwen fin·
wan ich minne můten daz[WS 2] ze knehte
si mich neme· kem ich ir vnrechte·
das mir vrlob gebe dú Roͤselechte·

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: hohgelǒbten.
  2. Vorlage: dān.