Zum Inhalt springen

So es iender nahet gegen dem tage

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
Autor: Reinmar der Alte
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: So es iender nahet gegen dem tage
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 99r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 12. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch So es iender nahet gegē dem tage in Originallettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[99r]

So es iender nahet gegen dem tage·
so getar ich niht gefragen ist es tac·
dc kvmt[WS 1] mir von so grosser klage·
dc es mir niht ze helfe komen mac·
doch gedenke ich wol das ich sin anders pflag·
hievor do mir dú sorge niht so ze herzen lac·
iemer an den morgen troͤste ich mich der vogel sanc·
mir enkome ir helfe an der zit·
mir ist beide svmer vnd winter alzelanc·

Ime ist wol der mac gesagen·
dc er sin lieb in senenden sorgen lie·
nv mv̊s aber ich ein anders klagen·
ich gesach ein wib nach mir getruren nie·
swie lange si was so tet si doch dc ie·
dú not mir vnderwilent rehte an min herze gie·
vnd wer ich ander iemen alse vnmere manigen tac·
dem het ich gelassen den strit·
dis ist ein dinc des ich mich niht getroͤsten mac·

Dú liebe hat ir varnde gůt·
also geteilet dc ich den schaden han·
der nam ich mere in minen mv̊t·
danne ich von rehte solte haben getan·
doch wene ich sist von mir vil vnverlan·
swie lútzel ich der trúwen mih anderthalp verstan·
si wc ie mit froͤiden ich mv̊s in sorgen sin·
also vergie mich dú zit·
es taget mir leider selten nach dem willen min·

Dú werlt verswiget minú leit·
vnd saget vil lútzel iemer wer ich bin·
es dvnket mich vnselicheit·
dc ich mit trúwen allen minen sin·
bewendet han dar es mih dvnket vil·
vnd mir der besten eine des niht gelǒben wil·
es wart von schulden nieman so rehte we·
got helfe mir dc ich mich bewar
dc ich vs ir hvlden kome niemer me·

Owe truren vnd klagen·
wie sol mir din mit froͤiden iemer werden bůs·
mir tůt vil we dc ich dich mv̊s tragen·
dv bist ze gros doch ich dich tragen mv̊s·
die swere wendet nieman er entv̊s·
den ich mit trúwen meine gehort sinen grůs·
dc er mir nahen lege so zergienge al min not·
sin froͤmden tůt mir den tot
vnd machet mir dú ǒgen rot·

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: kv.