aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Textdaten
|
<<< |
>>>
|
Autor: |
Robert Burns
|
Illustrator: |
{{{ILLUSTRATOR}}}
|
Titel: |
Wenn ros’ger Mai mit Blumen naht
|
Untertitel: |
|
aus: |
Lieder und Balladen, S. 32 - 33
|
Herausgeber: |
|
Auflage: |
1
|
Entstehungsdatum: |
1789
|
Erscheinungsdatum: |
1860
|
Verlag: |
A. Hofmann und Comp.
|
Drucker: |
{{{DRUCKER}}}
|
Erscheinungsort: |
Berlin
|
Übersetzer: |
Adolf Wilhelm Ernst von Winterfeld
|
Originaltitel: |
The Gardener wi’ his Paidle
|
Originalsubtitel: |
|
Originalherkunft: |
|
Quelle: |
Google und commons
|
Kurzbeschreibung: |
|
Zur Melodie von The Gardener’s March.
|
|
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
|
Bild
|
[[Bild:|250px]]
|
Bearbeitungsstand
|
fertig
|
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
|
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
|
[[index:|Indexseite]]
|
|
[32]
Wenn ros’ger Mai mit Blumen naht.
Wenn ros’ger Mai mit Blumen naht,
Wenn keimt des Frühlings bunte Saat,
Dann ist geschäftig, früh und spat
Der Gärtner mit der Hacke.
5
So lieblich braus’t des Bachleins Fall,
Liebhaber sind die Vöglein all’,
Die Blumen grüßen allzumal,
Den Gärtner mit der Hacke.
[33] Und wenn der Morgensonne Strahl,
10
Das Häschen stört bei’m frühen Mahl,
Vergoldet er schon jedesmal
Den Gärtner mit der Hacke.
Doch, wenn der Tag erstirbt im West,
Die Nacht den Vorhang fallen läßt,
15
Dann kommt in Liebchens Arm das Best’,
Für’n Gärtner mit der Hacke.