aus Wikisource, der freien Quellensammlung
| Textdaten
|
| <<< |
>>>
|
| Autor: |
unbekannt
|
| Illustrator: |
{{{ILLUSTRATOR}}}
|
| Titel: |
Die Faschingsnacht
|
| Untertitel: |
|
| aus: |
Erotische Volkslieder aus Deutschland, S. 60
|
| Herausgeber: |
Hans Ostwald
|
| Auflage: |
1. Auflage
|
| Entstehungsdatum: |
|
| Erscheinungsdatum: |
[1910]
|
| Verlag: |
Eberhard Frowein
|
| Drucker: |
{{{DRUCKER}}}
|
| Erscheinungsort: |
Berlin
|
| Übersetzer: |
|
| Originaltitel: |
|
| Originalsubtitel: |
|
| Originalherkunft: |
|
| Quelle: |
Princeton-USA* und Commons
|
| Kurzbeschreibung: |
|
|
|
|
|
 [[d:{{{WIKIDATA}}}|Datenobjekt bei Wikidata]]
|
| Eintrag in der GND: {{{GND}}}
|
| Bild
|
[[Bild:|250px]]
|
| Bearbeitungsstand
|
| fertig
|
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
|
| Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
|
| Indexseite
|
|
Die Faschingsnacht
Auf’n letztn Faschingtag
Hab i’s halt mein Muatta gfragt,
Darf i’s denn net zu der Musi gehn.
Nan, nan, sagt sie, net unterstehn.
5
Hab mir gmirkt ghabt halt das Wort,
Wia si hat d’Muatta schlafn gloat,*)
Leg i mi halt schön sauber an,
Schleich mi ganz hoamla davon.
Wia i halt zum Wirtshaus kimm,
10
Hör i d’Musi a schon drin.
I stim ma an steirischen Walzer an,
Ja, ja, den gehn ma glei an.
Heuraffe bei Friedberg in Böhmermald, Deutschböhmen.
Ueberliefert von Frau Mila Magarndl.
Blümml