Zum Inhalt springen

Index Diskussion:Die Gartenlaube (1893)

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Abschnitt hinzufügen
aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von René Mettke in Abschnitt Übersetzung gefunden

Die Gartenlaube (1870) ?

[Bearbeiten]

Warum steht denn in allen Seiten in der Kopfzeile „Die Gartenlaube (1870)”? Kann ein Bot das richtig stellen? --Beate 13:11, 24. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Hinweis: Auch in der Zitierempfehlung. --Jmb1982 14:11, 24. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Da müssen war mal einen der Bot-Betreiber fragen ob sie alle 1870 durch 1893 ersetzen können. Ich kann's leider nicht mehr machen, da die mwjed Eerweiterung nicht mehr funktioniert -- Jörgens.Mi Talk 16:13, 24. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Ich kümmere mich heute abend drum, immerhin hab ich den unfug auch verzapft ;-) Gruß -- Finanzer 16:14, 24. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Hi finanzer laß mich mal was probieren, habe grad beim pywikipedia was gefunden "replace.py", das will ich jetzt mal probieren -- Jörgens.Mi Talk 16:30, 24. Feb. 2011 (CET)Beantworten


Scheint zu funktionieren ich mach mal ein paar Seiten -- Jörgens.Mi Talk 16:38, 24. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Sorry, das ich das nicht mit dem botaccount gemacht, hatte leider den falschen Account. Scheint aber funktioniert zu haben. -- Jörgens.Mi Talk 17:12, 24. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Danke, schon besser :) --Beate 17:29, 24. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Commons

[Bearbeiten]

Jetzt sind noch die Vorlagen auf Commons etwas wirr: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Die_Gartenlaube_(1893)_188.jpg hier z.B. kommt bei der Beschreibung ein "Expression error" und der Link "Volltext (full-text)" stimmt nicht. Wollte das Template fixen, aber habe es nicht hinbekommen :( --Beate 18:33, 24. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Das ist leider nicht nur bei der so, irgend so ein H...chse of commons meinte unsere funktionierenden Templates vers..bessern zu müssen und rührts sich jetzt nicht mehr. Wenn ich mal wieder viel Lust habe schaue ich ob ich gefixed bekomme. Ein anderer meinte den Namen auch noch übersetzen zu müssen und hat garden arbor ergänzt, das fliegt auch bei Gelegenheit heraus. -- Jörgens.Mi Talk 19:08, 24. Feb. 2011 (CET)Beantworten

Übersetzung gefunden

[Bearbeiten]

Der Artikel auf Seite 867 über Zündhölzchen ist ins Englisch übersetzt und in September 1895 in Popular Science Monthly als Only a Match erschienen. --LA2 (Diskussion) 12:32, 5. Mär. 2012 (CET)Beantworten

Artikel und Wikidata-Item Q27177953 angelegt. --René Mettke (Diskussion) 11:02, 10. Okt. 2016 (CEST)Beantworten