Rosa la Rouge – Dö Fuchsate Rosl
ROSA LA ROUGE
Pariser Cabaretlied von Aristide Bruant
Französisch und münchnerisch
J’ suis Rosa ... c’est Bazouge, qu’est le mien.
J’ ai les cheveux roux, une tête d’ chien ...
Quand’je passe, on dit v’là la Rouge
A Montrouge!
J’ sen boulott’nt, i’s ont pas de sang!
L’mien en a, mais y voit tout rouge
A Montrouge!
V’là son blot: lui c’est mon pepin
Y a pas gras la nuit quand il bouge,
A Montrouge!
Quand je tiens l’mosieu dans un coin
Il est a côté ... pas ben loin,
A Montrouge!
DÖ FUCHSATE ROSL
Dö Rosl bin i, da Sepp is mei’ Schotz –
Hab a G’friaß wiar a Hund, rote Haar’, wiar a Kotz ...
Bal s’ mi’ segn, sog’n s’: da laaft s’, die söll fuchsate, schau’,
Vo’ der Au!*
Ös Leetschfeig’n, ös habt’s ja koa Schneid und koa Bluat!
Der mei’, der haut ois bluatig und blau
I’ der Au!
Wißt’s, der hat Finess’n! Wia’s der aso macht,
Der stiecht enk an Meensch’n ak’rat wiar a Sau
I’ der Au!
Bal i mit an fein’ Herr’n in an Winkel drin bi’,
Is er aa scho’ glei’ da, und der anderne hi’!
I’ der Au!
*) Die „Au“ ist eine Vorstadt im Osten Münchens.