Seite:AndrejanoffLettischeVolkslieder.pdf/8

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

und Verrichtungen konnten jederzeit durch entsprechende Lieder begleitet und so gleichsam verklärt werden. Erinnerungen an die alte, halbvergessene Götter- und Heldenwelt, der Liebe Lust und Leid, die Not der Knechtschaft, das Elend der Armut, die wehmütige Sehnsucht der Waisen nach Vater und Mutter, naive Freude am Leben und Weben der Natur, – all das und noch viel mehr findet seinen unverfälschten poetischen Ausdruck in diesen Menschenherz und Menschen­leben zu innigster Einheit verknüpfenden Liedern. Dem entsprechend ist ihr Gehalt meist stimmungslyrischer oder betrachtender Natur, nicht selten in epigrammatisch zugespitzter Gestalt; es wird auch viel geneckt und gespottet, viel sinnlich Derbes, aber niemals mit bewußter Absicht Schmutziges gesagt. Einen besonderen, mit mythologischen, von dem Christentum allerdings vielfach beeinflußten Vorstellungen, und altheidnischen Gebräuchen eng verknüpften Charakter tragen die Lihgo- oder Johannislieder, welche von Neujohanni (Sommersonnwende) bis Petri gesungen wurden und zum Teil noch heute gesungen werden. Sie repräsentieren nach A. Jurjahn die ältesten uns erhaltenen lettischen Volksmelodien, deren bis jetzt gegen 2000 gesammelt worden sind. Es mag gegenwärtig überhaupt kein Volk in Europa geben, das einen solchen Reichtum an Volksliedern aufzu­weisen hätte wie das lettische. Báron verzeichnet in der Einleitung zu seiner im Erscheinen begriffenen großen Volksliedersammlung 153,431 Lieder nebst Varianten, welche ihm zur Bearbeitung vorlagen. Zu gleicher Zeit sind aber noch andere Sammler auf eigene Hand thätig, welche gewiß manches auch Báron bisher unbekannt gebliebene Lied in ihren Heften verzeichnet haben oder noch verzeichnen werden. Wenn der mächtige Tauwind, der siegesfreudige Süd-West,

Empfohlene Zitierweise:
Victor von Andrejanoff: Lettische Volkslieder und Mythen. Otto Hendel, Halle a.d.S. 1896, Seite 10. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:AndrejanoffLettischeVolkslieder.pdf/8&oldid=- (Version vom 26.3.2019)