Aristophanes: Die Wolken übersetzt von Johann Jakob Christian Donner | |
|
Pheidippides.
Mein Freund, damit
Gutwillig sich zu lösen, und, vermag er’s nicht,
Frühmorgens ihn der strenge Neumond ängstiget.
Strepsiades.
Was zieh’n die Richter schon am alt- und neuen Tag,
Warum am Neumondstage nicht die Pfänder ein?
Pheidippides.
Um möglichst bald die Pfandgebühren einzuziehn,
Drum kosten sie’s um einen vollen Tag zuvor.
Strepsiades.
(gegen die Zuschauer)
Ihr Armen, he! Was sizt ihr da so dumm herum,
Ein Spott für uns, die Weisen! Klöze, Steine nur,
Wohl billig stimm’ ich auf mich selbst und diesen Sohn
Um solches Glückes willen an ein Jubellied!
(singend)
„O du glückseliger Mann!
Wie weise schon bist du selbst,
So ruft mit bald jeder Freund
Und Nachbar zu,
(zu Pheidippides)
Voll Neides, wenn in jedem Handel
Dein Wort Sieger bleibt!
Erst am Mahl zu laben.
(Sie gehen in’s Haus.)
Aristophanes: Die Wolken übersetzt von Johann Jakob Christian Donner. Leipzig und Heidelberg: C. F. Winter’sche Verlagshandlung, 1861, Seite 81. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Aristophanes_Donner_3Bd.djvu/0087&oldid=- (Version vom 31.7.2018)