Ian, Ianna (ὁ Ἰάν, gen. Ἰᾶνος Arcad. 8 Steph. Byz. s. Ἰάων, pl. ἸᾶνεςAisch. Pers. 949f. 1025. Diogeneian-Hesych.; var. ἸάνναςLobeck Path. l. gr. 32; das Femininum IannaSoph.Αἰχμαλώτιδες bei Hesych., vgl. Ἱάνη). 1. Ursprünglich bezeichneten die Namen einen Ioner und eine Ionerin, dann zur Zeit der attischen Tragiker jeden Griechen. Dieser Gebrauch hat sich bis heute in orientalischen (z. B. in der türkischen) Sprachen erhalten. 2. Ἴαννα bezeichnet auch ein von Griechen bewohntes Gebiet (Diogen.-Hesych.). Vgl. den Art. Iaones.