Wikisource:Löschkandidaten
Auf dieser Seite werden Abschnitte automatisch archiviert, die seit 7 Tagen mit dem Baustein {{Erledigt|~~~~}} versehen sind. Die Archivübersicht befindet sich unter Wikisource:Löschkandidaten/Archiv.
|
Diese Seite dient der Diskussion von Löschkandidaten.
- Hier sind Seiten einzutragen, die gelöscht oder wiederhergestellt werden sollen. Mögliche Gründe für Löschungen finden sich unter Wikisource:Löschgründe.
- Die entsprechende/n Seite/n (seien es Text- oder Index- oder Einzelseiten) ist/sind mit der Vorlage
{{Löschantrag|--~~~~}}
zu kennzeichnen und der Antrag ist zu begründen. Zudem ist der Antrag hier einzutragen und zu erörtern. „Über die Löschung wird nach vier Wochen entschieden.“ - Wer zur Löschung nominierte Seiten erhalten wissen will, sollte sich innerhalb der 4-Wochen-Frist melden und bekommt dann in der Regel 14 Tage Zeit um ein überzeugendes Rettungskonzept vorzulegen.
- Auch ein Widerspruch nach der Löschung von Seiten ist möglich, die, bei stichhaltigen Gründen, wiederhergestellt werden können.
- Gründe und Fälle für das Schnelllöschen sind auf der Seite Wikisource:Schnelllöschen aufgeführt.
Hinweise für Administratoren:
- Den Löschantrag entscheidet weder der Antragsteller noch ein an der Löschdiskussion beteiligter Admin.
- Kommt es nach der Löschfrist zu keiner Abarbeitung des Löschantrages, kann ein nicht involvierter Admin zur Entscheidung aufgefordert werden.
Es existiert keine Quelle für die deutsche Übersetzung des Textes, vermutlich vom Einsteller selbst übersetzt. --Jenne1504 (Diskussion) 17:45, 1. Nov. 2023 (CET)
- Löschen --9xl (Diskussion) 12:18, 2. Nov. 2023 (CET)
- Löschen ChristianSW (Diskussion) 17:24, 3. Nov. 2023 (CET)
- Behalten Es ist ein kurzer Text von historischer Bedeutung. Selbst erstellte Übersetzungen sind zulässig. Wir haben aber sonst das Original gegenübergestellt, oder? --Koffeeinist (Diskussion) 09:00, 4. Nov. 2023 (CET)
- Ein Rettungskonzept, wie oben gefordert, ist das nicht. Übersetzungen sind erlaubt, eigene Übersetzungen sind aber an Bedingungen geknüpft, siehe dort Punkt 9. Was mit solchen Werken dann passiert, ist in der Verwaistenliste zu bewundern. (nicht signierter Beitrag von 9xl (Diskussion | Beiträge) 10:46, 3. Feb. 2024)
- Das Problem ist aber, daß die Übersetzung von dem Text, auch wenn dieser selbst als amtliches Werk unter Gemeinfreiheit steht, eigenständig urheberrechtlich geschützt ist. Man mü0te allenfalls suchen, ob die moldauische Regierung selbst eine deutsche Fassung der UE hat übersetzen und publizieren lassen, vielleicht verfügbar beim Europarat oder bei der EU. Oder bei der Botschaft. --Matthiasb (Diskussion) 03:30, 17. Okt. 2024 (CEST)
- Ein Rettungskonzept, wie oben gefordert, ist das nicht. Übersetzungen sind erlaubt, eigene Übersetzungen sind aber an Bedingungen geknüpft, siehe dort Punkt 9. Was mit solchen Werken dann passiert, ist in der Verwaistenliste zu bewundern. (nicht signierter Beitrag von 9xl (Diskussion | Beiträge) 10:46, 3. Feb. 2024)
Projekt angelegt von Benutzer:Nebulousquasar im September 2021, Umfang ca. 600 Seiten, Textquelle im Internet Archiv. Seitdem wurde eine Seite eingefügt und sonst nichts. Ich halte eine Fertigstellung des Projekts in absehbarer Zeit für aussichtslos und bitte um Löschung. --9xl (Diskussion) 17:32, 11. Jul. 2024 (CEST)
- Comment Sorry for the English, since I do not speak much German. I primarily edit the English Wikipedia. I have just posted at Wikisource Diskussion:Projekte#Mark Lidzbarski. Please consider not deleting Ginza Rabba yet, since this in progress and I am working on it. The Commons file can be found at commons:File:Ginza der Schatz.pdf. The reason that I have temporarily halted work on Ginza Rabba is because I had received some warnings on my talk page and would like clarifications on how to proceed properly. Nebulousquasar (Diskussion) 03:37, 30. Jul. 2024 (CEST)
Diese Seite bietet seit mehr als einem Jahr nur noch mehr als tausend tote Links und nach allem was wir wissen wird die Funktionalität nicht zurückkehren. Einen Ersatz können wir nicht bieten. Nun ist die Domain ngiyaw-ebooks.org anscheinend neu vergeben worden und zeigt Inhalte in einer asiatischen Sprache, siehe dazu die Diskussion im Skriptorium.