Diskussion:Das graue Gespenst

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung

Seltsam - Bearbeitungsstand - fertig und Dieser Text wurde zweimal anhand der QuelleKorrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext. Alleine auf Seite 3 finden sich zwei Stellen, die nicht dem Originaltext folgen:

Über statt Ueber

Auf der anderen Straßenseite, gegenüber der Börse, stand eine dichtgedrängte Menge Neugieriger, — meist [?] Minenarbeiter, Handwerker statt Auf der anderen Straßenseite, gegenüber der Börse, stand eine dichtgedrängte Menge Neugieriger, — Minenarbeiter, Handwerker

Nach zweimaligem K-lesen seltam --Ngiyaw (Diskussion) 11:13, 11. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]

Die Verwendung von Umlauten hat Wassermann in den Editionsrichtlininen legitimiert, bei der Textgrundlage hat er aber offenbar getrickst. Wie man bei Sichtung der von Dir genannten und anderer Seiten erkennt, folgt das einer anderen Ausgabe, möglicherweise dieser. Das erste Korrekturlesen muss also mit einem dicken ? versehen werden. Meiner Einer hat einiges weggefischt. Ob er alles erwischt hat? --Maasikaru (Diskussion) 06:42, 12. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]
Ja, ein wenig schade, aber okay. Text kommt wahrscheinlich von http://www.walther-kabel.de/node/524 --Ngiyaw (Diskussion) 07:53, 12. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]
Das wiederum nicht. Da sich das Ergebnis dieser Korrektur dort findet, floss das in die andere Richtung. "Quelle" dürfte eher der E-text des oberen Links sein. --Maasikaru (Diskussion) 08:07, 12. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]
Ich habe den Fehler mit dem Wort "meist" korrigiert. Ja, ist mir damals bei der 2K leider durchgerutscht - Sorry dafür. Um die beiden anderen Fragen zu beantworten: Der Text stammt nicht von einer anderen Ausgabe. Und er wurde zuerst hier eingestellt und erschien dann anschließend auf der Kabel-Seite. --Meiner Einer (Diskussion) 12:04, 15. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]

Sorry, aber der Text kann nicht dem angegebenen Digitalisat folgen, dazu sind die Unterschiede zu krass, welcher Ausgabe folgt der Text? Neben Fehlern beim K-Lesen, kann eben vorkommen, gibt es Stellen, die nicht auf OCR-Korrektur-Fehler zurückzuführen sind. Nur ein Beispiel Seite 30 im Digitalisat: Digitalisat: Die Wendels sind eine alteingesessene Danziger Familie und waren früher mit die reichsten der Danziger Patrizier-Geschlechter. Text hier: Die Wendels sind eine alteingesessene Danziger Familie und gehörten früher mit zu den reichsten der Danziger Patrizier-Geschlechter. --Ngiyaw (Diskussion) 13:15, 17. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]

Bislang:

Mein Testamentsvollstrecker wird meinen Erben zu finden wissen.

Pareawitt zerdrückte eine Träne

»Dank’ Ihnen! — Dann also: Jener Amerikaner

Nachdenklich von einem gewissen Unbehagen befangen,

Und nach einer Weile. [Vielleicht eher Punkt als Doppelpunkt]

»Hier — diesen Brief soll ich Ihnen abgeben, Herr Doktor.«

Nicht wahr, Herr Schaper, hier spielt wohl eine Erbschaft mit?

Die Wendels sind eine alteingesessene Danziger Familie und waren früher mit die reichsten der Danziger Patrizier-Geschlechter. --Ngiyaw (Diskussion) 13:31, 17. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]

Auf der von mir bereits "inkriminierten" Seite hat es ein weiteres "Beweisstück". Erst am 7. April erhielt der Irrsinn das zweite r. Mit nur einem r steht er hier. Ebenso mutmasslich von dort: gehörten früher mit zu den reichsten der Danziger Patrizier-Geschlechter. Ich nehme Meiner Einer durchaus ab, dass er anhand der Vorlage Korrektur gelesen hat, bleibe aber bei meiner Einschätzung, dass die Ersteinstellung des Textes so nicht hätte erfolgen dürfen. --Maasikaru (Diskussion) 14:05, 17. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]

Art-now oder wie der Verlag auch heißen mag, ist nicht unbedingt dafür bekannt, dass er selber Texte erstellt, eher kopiert er sich diese zusammen. Mich interessiert nur welche Vorlage hier benutzt wurde, das muss doch herauszubekommen sein. Wäre das angegebene Digitalisat die Vorlage, gäbe es diese Diskussion meinerseits nicht, dann hätte ich einfach verbessert. Nur wenn ich die Vorlage nicht kenne, korrigiere ich auch nicht. 31.46.151.18 17:49, 17. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]

Ich weiß es zwar nicht, könnte mir aber vorstellen, dass Wassermann keine OCR benutzt hat, sondern abgetippt hat und die Fehler dabei entstanden sind. Über die Kabel-Webseite (die offensichtlich gerade nicht erreichbar ist) sollte ein Kontakt herstellbar sein, der die Sache vielleicht aufklärt. --Dorades (Diskussion) 18:02, 17. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]

Hallo. Der Text wurde mir abgetippt von einem Kabel-Sammler zugesendet. Ich habe dazu die 1K und MeinerEiner die 2K gemacht. Das entspricht der WS-Norm. Aber was wir damals nicht wußten ist, dass der Sammler stark lektoriert hat und solche Korrekturen fast unmöglich zu bewerkstellingen sind. Ein anderer Verlag steckt nicht dahinter und wer unsere Seite kennt, kennt wohl auch den Sammler. Gruß vom Wassermann (kann mit Handy nicht signieren).

Danke für die Info. Ngiyaw (Diskussion) 16:12, 18. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]

Habe den Text noch einmal durchkorrigiert. --Meiner Einer (Diskussion) 18:00, 26. Jul. 2016 (CEST)[Beantworten]