Bagenga
aus Wikisource, der freien Quellensammlung
| Textdaten |
|
|
| Autor: |
Michel Buck |
| Titel: |
Bagenga’. Gedichte in oberschwäbischer Mundart. |
| Untertitel: |
|
| aus: |
Vorlage:none |
| Herausgeber: |
Friedrich Pressel |
| Auflage: |
1. Auflage |
| Entstehungsdatum: |
bis 1888 |
| Erscheinungsdatum: |
1892 |
| Verlag: |
Robert Lutz |
| Drucker: |
{{{DRUCKER}}} |
| Erscheinungsort: |
Stuttgart |
| Übersetzer: |
|
| Originaltitel: |
|
| Originalsubtitel: |
|
| Originalherkunft: |
|
| Quelle: |
Google-USA* und Scans auf Commons |
| Kurzbeschreibung: |
Dialektgedichte in der Mundart des oberschwäbischen Dorfes Ertingen, Landkreis Biberach |
Erklärung des Titels:
Bagenga = Schlüsselblumen. |
Artikel in der Wikipedia
|
| Eintrag in der GND: {{{GND}}} |
| Bild |
Bagenga Michel Buck A 003.jpg |
| Bild |
|
| Bearbeitungsstand |
| fertig |
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
|
| Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe |
| [[index:|Link zur Indexseite]] |
|
|
Bagenga’.
Gedichte in oberschwäbischer Mundart.
von
Michel Buck.
Stuttgart.
Verlag von Robert Lutz
1892.
|
|
Editionsrichtlinien
- als Grundlage dienen die Editionsrichtlinien von Wikisource.
- Das lange „s“ („ſ“) wird als normales „s“ wiedergegeben.
- Geviertstriche „—“ werden als normale Gedankenstriche „–“ wiedergegeben.
- Sperrschrift wird kursiv wiedergegeben.
- Der Seitenwechsel erfolgt bei Worttrennung nach dem gesamten Wort.
Inhalt