Benutzer Diskussion:Enomil/Archiv 2012

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Archiv Diese Seite ist ein Archiv abgeschlossener Diskussionen. Ihr Inhalt sollte daher nicht mehr verändert werden. Benutze bitte die aktuelle Diskussionsseite.

Um einen Abschnitt dieser Seite zu verlinken, klicke im Inhaltsverzeichnis auf den Abschnitt und kopiere dann Seitenname und Abschnittsüberschrift aus der URL-Zeile deines Browsers (Beispiel: [[Benutzer Diskussion:Enomil/Archiv 2012#Abschnittsüberschrift]]).

Tesseract - OCR

Hallo enomil, danke nochmals für die Abhilfe bei ALEX. Allein hätte ich das nie geschafft. Mein OCR-Programm ABBY Fine reader versagt bei der Qualität der eingestellten Seiten. Zabia sprach davon, dass Du ihr Tesseract zur Verfügung gestellt hast und sie damit sehr brauchbare Resultate erzielte. Kannst du mir da mal Hilfestellung geben, wo zu bekommen und wie zu installieren/benutzen? Pfaerrich 14:25, 11. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Das war wohl ehr Jowinix, der hat eine Anleitung auch auf WS gelassen: Hilfe:Tesseract-Texterkennung. --enomil 14:45, 11. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: enomil 18:19, 8. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

FFC10

3:50 Stunden von Anlage der Index-Datei bis Bearbeitungsstatus "Fertig"... Schade, dass ich zwischendurch 1,5 Stunden im Meeting saß ;-) --Jmb1982 15:50, 16. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Danke dafür! Bei soetwas hatte ich eigentlich gedacht, das verschwindet ganz schnell in der Versenkung. :) --enomil 15:53, 16. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]
Gerne. Normalerweise kann ich diese FFC-Dinger ja gar nicht leiden (wegen der konsequenten kleinschreibung), aber bei diesen Listen gings ja ganz fix :-) --Jmb1982 16:21, 16. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: enomil 18:19, 8. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Das Telestereoskop

Hallo Enomil,

vielen Dank für die Unterstützung bei der Erstellung und Korrektur von Das Telestereoskop! Ganz besonders, da es mein erster kleiner Beitrag zu Wikisource war - so fühle ich mich doch direkt willkommen und motiviert bei Gelegenheit wieder etwas beizutragen. Grüße -- KM1980 11:37, 18. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: enomil 18:19, 8. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Tabelle

Hallo Enomil,

kannst du hier mal schauen, was man machen muss, damit in der letzten Spalte kein Umbruch erfolgt sondern die Spalte breit genug ist für den ganzen Text? --Jmb1982 01:54, 11. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Ok  --enomil 12:22, 11. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]
Superklasse, Danke! --Jmb1982 13:03, 11. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Jmb1982 13:03, 11. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Hallo Enomil, hier habe ich so ein Fall für die Vorlage URN: urn:nbn:de:bvb:355-ubr00813-8, aber weil ich schon häufiger was von der UB Regensburg verlinken möchte bzw. bereits anderweitig verlinkt ist, könntest du dafür eine eigene Vorlage basteln? Vielen Dank schon mal, --188.98.158.130 15:19, 15. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Hi, in welcher Form ist UB Regensburg noch verlinkt? Ich find zur Zeit nur diese 2. --enomil 11:31, 16. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Also http://de.wikisource.org/w/index.php?title=Spezial%3ASuche&search=%22ub+regensburg%22&button= und http://de.wikisource.org/w/index.php?title=Spezial%3ASuche&profile=default&search=%22uni+regensburg%22&fulltext=Search also http://de.wikisource.org/w/index.php?title=Spezial%3AWeblinksuche&target=http%3A%2F%2Fbvbm1.bib-bvb.de%2Fwebclient%2FDeliveryManager%3Fpid%3D fördert neben allg. Weblinks auch Digilinks zutage, auch von Ingolstadt und Bamberg. Zu allen Eigenangeboten der bay. Bibliotheken haben wir soweit ich sehe keine Vorlagen und das ganze ist auch ziemlich verwirrend und müsste mal unabhängig von der tatsächlich schon bei uns verlinkten Titelanzahl aufgedröselt werden. Leider bietet Regensburg auch keine Übersicht über die eigenen Angebote um mal den Umfang zu sehen, sie verweisen auf den Regensburger Katalog mit der Einschränkungsmöglichkeit auf Ebooks, aber dort kommen, obwohl nur die Datenbank Regensburg ausgewählt wurde, trotzdem alle MDZ-Titel von München mit in die Trefferliste, wie umgekehrt auch o. g. Titel im MDZ mit Link nach Regensburg auftaucht. Eine Regensburger URL haben auch die Bände unter http://www.bibliothek.uni-regensburg.de/digibib/vhvo.htm, die jedoch bei uns nicht einzeln gelistet sind. --94.217.110.129 14:30, 16. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Das muss ich erstmal alles (gedanklich für mich) aufdröseln, kann 1-2 Tage dauern. --enomil 15:15, 16. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Also eine haben wir schon, http://de.wikisource.org/wiki/Wikisource:Verlinkungen#UB_Augsburg von Paulis, die hätte ich als Vorlage nehmen können. Du kannst dir auch nochmal Zeit lassen bis ich mich wieder melde. Ich habe gesehen dass du dir einiges an Arbeit vorgenommen hast. Vielleicht mache ich selbst zuerst mal eine Bestandsaufnahme, welche Bibs unter welcher URL noch etwas zu bieten haben. Mir ging es nur um eine einheitliche Struktur, aber wenn alles nach dem Muster Augsburg zu erreichen ist, wäre das kein Problem. --188.98.155.39 17:34, 17. Jan. 2012 (CET)[Beantworten]

Zuschlag

Wenn du möchtest, kannst du dir von http://de.wikisource.org/wiki/Benutzer:FrobenChristoph/Buchangebot noch etwas aussuchen, da es so peinlich lange gedauert hat, bis Storm versandt wurde. Ich hoffe, diesmal gehts schneller. Gruß --FrobenChristoph 23:43, 10. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Vielen Dank, aber ich geh da nach der Prämisse „Leistung soll sich lohnen“, und da ich es in den letzten Monaten nichtmal zum Blümchen beim Review-Angebot geschafft habe, hab ich mir auch kein Büchlein verdient. Das der Storm erst jetzt angekommen ist, ist doch nicht weiter tragisch, sowas kann man ja auch mal vergessen oder hat nebenbei zu viel anderes zu tun. Grüße --enomil 00:44, 11. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Searcharticle

Hallo Enomil... Was genau bringt Mediawiki:Searcharticle? :-) --Jmb1982 00:26, 15. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Eigentlich war die Systemmeldung obsolet (siehe gelöschte Version), scheint aber nun wieder nötig zu sein. Der Button bei der Suche (Vector: neben dem Suchfeld; Monobook: unter dem Suchfeld) um direkt eine Seite auszuwählen wurde seither so bezeichnet (heißt war default), dort stand aber seit heute ein neuer Defaultwert "Ausführen". Durch die Änderung der Systemmeldung heißt es nun wieder Seite. --enomil 01:21, 15. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Da Du diese Vorlage angelegt hast, schreibe ich mal direkt hier auf Deiner Diskussionsseite: Das Problem mit URNs der ULB Halle aus dem Unternamensraum urn:nbn:de:gbv:3:3 ist inzwischen gelöst. Auch diese werden nun über den DNB-Resolver aufgelöst. Beispiel: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:3-30174 - man könnte die Vorlage also entsprechend anpassen. --93.193.6.151 19:38, 21. Feb. 2012 (CET)[Beantworten]

Sowas muss erst aus Vorlage:Halle entfernt werden, bevor es aus URN verschwindet. Der Umbau für die Vorlage ist eh geplant. --enomil 12:52, 2. Mär. 2012 (CET)[Beantworten]

Hallo Enomil, nachdem ich mir nun schon erlaubt habe, Wehrhans Einteilung bei der Schweiz nochmals zu untergliedern, weil wir ja die ganzen Kantone als Regionalseiten haben möchte ich dich fragen, ob du etwas dagegen hast, die Namen der Länder und Regionen einzubläuen, wie wir es auf anderen Themenseiten mit geographischer Einteilung wie Theatergeschichte, Universitätsgeschichte oder Adressbücher haben. Dies hätte den Vorteil, dass man gleich nachsehen kann, ob es neben deinen Sagensammlungen weitere Literatur gibt, wie z. B. die Einzelsagen, die hier nicht berücksichtigt sind oder ob deine Seite schon entsprechend verlinkt ist. Übrigens habe ich diese schweizer Zeitschrift bis Anfang der 40er J. vollständig ausgewertet. In den späteren Jg. davon war erstaunlich wenig zu finden. --84.57.197.192 07:26, 2. Mär. 2012 (CET)[Beantworten]

Gegen Bearbeitung hab' ich doch nix (solche Bibliographien sind doch eh kaum urheberrechtlich schützenswert, betrachte es als WTFPL). Alles was ich da gemacht habe ist im Teaser begründet (Aufbau, Form), alles was noch kommt und man begründen kann, warum es rein soll (wie deine Links), sollte gemacht werden. Ansonsten nur ne kleine Frage von mir: ist das "Kanton" davor immer nötig? (als Dt'er sehe ich es wie einen Vorsatz Bundesland, hab aber auch nicht die geringsten geogr.-histor. Ahnungen über die Schweiz). --enomil 12:50, 2. Mär. 2012 (CET)[Beantworten]
Das einzige, was mir nicht gefällt, ist das entfernen von HT-Links (ich benutze z.B. HT>GBS, tlw. mehr einsehbar, besser durchsuchbar nach Titeln, etc., GBS nutze ich mehr für Ganztextsuche), spricht ihmo nix dagegen, HT, GBS und IA zusammen stehen zu lassen. --enomil 13:01, 2. Mär. 2012 (CET)[Beantworten]
Ich frage ja nur, natürlich nicht wegen Urheberrecht, nur weil ich nicht ganz wortlos und dann auch noch als IP so nach und nach deine ganze Seite umkrempeln möchte.
Bei den Kantonen richte ich mich wie bei allen Regionalbezeichnungen nach der WP und im Gegensatz zu den Bundesländern in D (ausgenommen Stadtstaaten ohne nennenswertem Umland) und Ö sind in der Schweiz die Kantone häufig nach dem Namen des Hauptorts benannt, ähnlich wie viele Landkreise bei uns, da muss dann das „Kanton“ schon davor wenn nicht nur die Stadt gemeint ist. Von denen mit Städtename sind es ja noch wenige bei Sagen, mehr siehe Schweiz#Kantone. Man kann es auch in einzelnen Listen aus optischen Gründen weglassen, also anders verlinken, wenn oben steht, dass Kantone gemeint sind. Ich habs halt mit Hinblick auf eine künftige Verlinkung schon mal so eingetragen wie die Seiten heißen.
Links: Hab ich mir fast gedacht, doch dann fiel mir auf, dass dort wo es Googlebände gibt, nicht auch die häufig vorhandenen HT-Exemplare aufgeführt wurden und dachte mir, wenn ein Titel mindestens 1x im IA zum lesen ohne Proxy und 1x bei Google-US für Volltext ist, dass der Link dann höchstens in dem extrem unwahrscheinlichen Fall, dass er beim IA „und“ Google verschwindet von Nutzen wäre und du nicht eigens Wert darauf legst. Ich hätte dann auch wieder den Browser wechseln müssen um mit Proxy zu prüfen, ob es das gleiche Expl. wie GBS ist und mit = verbunden werden muss. Dass jemand anderes als du HT mit Proxy dem freien IA vorzieht dürfte recht selten sein, und die wissen dann im Zweifel sowieso, dass diese auch meist bei HT zur Verfügung stehen, aber wenn es so ist, dass du es brauchen kannst lass ich sie drin, nur checken mit Proxy möchte ich sie halt nicht extra, wenn ich IA/GBS dazu ergänze. --84.57.197.192 14:56, 2. Mär. 2012 (CET)[Beantworten]
Bzgl. Urheberrecht, da wollte ich nur auf die WTFPL hinaus und meine Einstellung zu meinen Beiträgen.
Bzgl. Kantone, wie gesagt, Schweiz ist nicht mein Gebiet, ich weiß, wo es liegt, dann hörts aber auch schon auf. ;)
Bzgl. Links: IA meide ich meist, weil ich dort keine Lust habe mir die meist mies gerenderten Google-PDF-Scans anzutun; sofern sie selber gescannt haben, schaue ich meist gerne. Zu GBS und HT: über (Web-)Proxy muss ich mit beiden gehen, Opera hat da nix von Haus aus. Und da schau ich dann lieber im HT als bei GBS (wo das "neue" Layout + output=html schrecklich ist = kein ordentliches navigieren im Dokument, kein Zoomen und drehen). Bei GBS steht unten bei den Informationen meistens wer der Beiträger ist, so als kleiner Hinweis (sagt natürlich noch nicht aus, ob identische Exemplare, aber meistens scannen die ja nur 1 Exemplar je Titel aus der gleichen Bibliothek, Ausnahmen ehr nur bei Zeitschriften, wie Annalen der Physik). --enomil 17:28, 2. Mär. 2012 (CET)[Beantworten]

Hallo enomil, auf den Seiten 42 und 45 steht statt Fuchs Fuche, bin mir nicht sicher ob das so stehen bleiben kann. Grüße --Lydia (Diskussion) 09:27, 13. Mär. 2012 (CET)[Beantworten]

Danke, habs eingearbeitet. --enomil 13:33, 20. Mär. 2012 (CET)[Beantworten]

Robinsonaden

Hättest du Zeit und Lust in absehbarer Zeit, so die nächsten Wochen mal eine Themenseite w:Robinsonade zu machen, wenigstens ein Anfang? Ich könnte es mir zumindest vorstellen, da dies auch in den Bereich der Jugendliteratur reinspielt. Falls du Freude daran hättest, würde ich sie gerne dir überlassen (es gibt ja noch genug anderes in der Unterhaltung zu beackern), wenn nicht würde ich erst noch Jowinix fragen, bevor ich selbst aktiv werde. --84.57.197.209 13:21, 5. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Ich kann ja mal schauen, wenn mich die Lust aber verlässt, gebe ich spätestens heute Abend Bescheid. --enomil 13:44, 5. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Danke. Lass die Zeit. Bescheid geben kannst du auch noch in zwei Wochen, wenn dich das Thema prinzipiell interessiert. Das muss jetzt nicht von der Tagesform heute oder morgen abhängen Die kleine Rubrik unter Unterhaltungsliteratur genügt bis dahin völlig. --84.57.197.209 14:31, 5. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Pattberg

http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Notburga_Badische_Wochenschrift.pdf LG --Historiograf (Diskussion) 16:24, 18. Apr. 2012 (CEST)[Beantworten]

Danke! Habs abgeschrieben: Index:Notburga Badische Wochenschrift.pdf. Grüße --enomil 18:25, 18. Apr. 2012 (CEST)[Beantworten]

Dankesehr, ich mach mich bald dran --FrobenChristoph (Diskussion) 21:17, 12. Mai 2012 (CEST)[Beantworten]

Auch wenns nur 2 Links sind: Findest du nicht, dass wir konsequent vermeiden sollten, Nachweise an 2 Stellen zu pflegen? (Bad. Wochenschrift bei Baden und Schreiber)? Gruß --FrobenChristoph (Diskussion) 14:20, 14. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Die Links waren nicht von Enomil sondern von mir, weil ich nicht gleich wusste in welche Zeitschriftenliste(n), wo sie eigentlich auch noch hingehören, ich sie einordnen bzw. aus welcher(n) darauf verweisen soll. Solche Ausreißer bei den Zeitschriften werden aber von mir regelmäßig später richtig eingepflegt, wenn ich die Zeit finde reinzuschauen. --178.7.47.124 15:38, 14. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Oberamtsbeschreibung Maulbronn

Hallo Enomil,

weil du's schon zweimal eingefügt hast ein Hinweis: das hier bei Hathi Trust ist nicht die amtliche OAB von 1870, sondern eine privat verfasste Beschreibung von 1841. Etwas tückisch … Gruß --Rosenzweig (Diskussion) 12:30, 28. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Oki, ich wusste, ich hatte schonmal irgendwas ganz tief in so nen Digitalisat gefunden, dass es aber das gleiche war, konnte ich mich nicht mehr darann erinnern. Bleibt nun draußen. --enomil 12:38, 28. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

Liederhort

Hallo Enomil,

ist geplant, noch Umleitungsseiten für die Lieder zu erstellen, die Sonderzeichen im Titel haben? Twē Königskinner ist beispielsweise sehr schlecht zu finden bzw. direkt zu suchen... Da würde ich Twe Königskinner vorschlagen. --Jmb1982 (Diskussion) 12:29, 28. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]

+1 --132.230.1.28 14:53, 4. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Direkt zu suchen scheint imho kein Problem zu sein, „Her van Valkensten“ zeigt mir im Suchfeld als Möglichkeit die TUS+die Varianten, auch die Folltextsuche hat kein Problem damit. --enomil 12:38, 28. Jun. 2012 (CEST)[Beantworten]
Nun machts einige Probleme, dies kann aber auch an Fehlern im Suchindex liegen, der macht bei uns ja immer Probleme, naja ich werd halt dafür mal WLs anlegen. --enomil 15:20, 4. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

Liederhort

Vielen Dank für deine Korrekturen und Verbesserungen am Liederhort. :-) Nur eine Sache: Du hast die überzähligen Zeilenende-Zeichen aus dem Quelltext entfernt. Gibt es dafür irgendeinen Grund? Wenn die Zeichen vorhanden sind, ergibt das bessere Diffs und der Vergleich mit der eingescanten Vorlage ist auch einfacher. Der Browser sollte sie jedoch normalerweise ignorieren. -- Sloyment (Diskussion) 02:10, 7. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

Hi, überflüssige Leerzeichen und Zeilenumbrüche ersetze ich teils automatisch und teils per Hand. Normalerweise sollte der MediaWiki Parser diese ignorieren, es gibt aber auch Fälle, wo er dadurch falsches Markup erzeugt. Auch sollte man im Sinne der Weiternutzung (Transferierung in andere Formate) diese entfernen. --enomil 16:09, 11. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

Lieber Enomil, mit großer Freude fand ich vor kurzem Deinen Beitrag über J.R. Bünker. Ich arbeite gerade an einem de-Artikel über ihn. Ich bin neu auf WS und hätte ein paar Fragen: ad "Aufgezeichnete Volksschauspiele": Ist es erwünscht, diese anzuführen, zu kommentieren, gegebenenfalls mit Fußnoten zu versehen? ad "Das Bauernhaus am Millstätter See in Kärnten": Das ist einer seiner besten Aufsätze, da ich wegen den Abbildungen ohnehin viel scanne (Commons), könnte ich den Beitrag zur Gänze als JPG online stellen. Ich bitte um eine Hinweis, wie das am besten gemacht wird bzw. einen Verweis auf ein analoges Projekt. Joadl (Diskussion) 18:40, 9. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

Alles weitere auf deiner Diskussionsseite, da, wie ich sehe, dort das Thema auch zur Sprache kam. --enomil 16:10, 11. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

Benutzer:Kulturagent

moin enomil, dateien von Benutzer:Kulturagent, die du damals mit von hier nach commons verschoben hast, werden dort derzeit in massen gelöscht. kannst du da evtl. eingreifen? (link) Gruß --Muscari (Diskussion) 22:48, 19. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

Das einzige was ich machen kann, habe ich: commons:Commons:Forum#Kafka. :/ --enomil 22:56, 19. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
danke --Muscari (Diskussion) 23:16, 19. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

Hi enomil, inzwischen existiert eine GND für von Olfers, die erfreulicherweise WS als Quelle nennt. Dort ist außerdem die lettische Stadt Jelgava als Geburtsort genannt, falls das plausibel scheint, kannst du das ja ergänzen. LG --Dorades (Diskussion) 16:01, 26. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

Jelgava (= Mitau) hatte ich, glaube ich zumindestens, damals nicht dazu getan, weil es immer nur wenn dann hieß "aus Mitau" und dieses mir wohl zu schwammig war. Die Familie war dort ansässig, was vermuten lässt, dass auch sie dort geboren ist. --enomil 16:34, 26. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Und trauen sollte man den schönen Schein auch nicht sofort, den Behrs gehörte scheinbar das Gut Weiß-Pomosch, wo das nun aber genau liegt (in der Nähe der kurländischen Grenze, einziger brauchbarer Hinweis bisher). Quelle trag ich gleich bei der Dame nach. --enomil 16:49, 26. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

Gott zum Gruß

Abgesehen dass sächsischer Edler sehr laienhaft klingt (weglassen! man sieht doch dass er adelig ist am von), bist du bei Planitz sicher, dass es sächsichen heißt?? Von der Dreisam winkt eine IP, die sich nichts sehnlicher wünscht als dass du mit entsprechendem Werkzeug alle nur mit Proxa betrachtbaren GBS und HT-Werke ins IA schaufelst, da erfahrungsgemäß nur ein Bruchteil der potentiellen WS-benutzer das Handhaben eines Proxy kapiert --132.230.1.28 14:51, 4. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

Diff. Das sächsischer sollte eigentlich zum Dialektdichter gehören, habs erstmal komplett entfernt. Das andere ist angepasst. Als Hinweis: es ist ein Wiki, du darfst gerne überarbeiten, ich freue mich sogar darüber.
Zum ins IA schaufeln: Wenn ich Digitalisate mir herunterlade (dann meist aus HT als Einzelbilder; mit den GBS PDFs bin ich nicht immer so zufrieden), dann wandel ich sie in DjVu um und lade sie nach C. Hat aber auch den Hintergrund, dass ich sie in absehbarer Zeit bearbeiten will (ob nun inhaltliche Erschließung und/oder Einstellung als Volltext). Es gibt da aber immer Probleme. Zum einen lade ich diese manuell (Seite für Seite) herunter, was ziemlich Zeit frisst; zum anderen habe ich noch keine ordentliche Anleitung gefunden, wie man Einzelseiten als Projekte ins IA rauflädt. Wie grausig die aus (GBS-)PDF generierten IA Digitalisate aussehen, muss ich nicht sagen.
Als Proxy benutze ich vorwiegend die von hidemyass.com (US proxy auswählen), bzw. vorwiegend unblocked.org (sponsored by hidemyass), ganz einfache Webproxys, bei denen man auch nicht viel kapieren muss. --enomil 15:17, 4. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Hathi: Ich nehme an, das Skript läuft nicht unter Webproxys und du speicherst von Hand. So wars jedenfalls bei meinen früheren Versuchen habe deshalb vor kurzem 70 US-Eier geopfert, um mit nachstehender IP dort Bücher zu ziehen, fürs IA oder Commons und es läuft problemlos, wenn auch langsam. Gib mir einfach ein paar IDs, wenn du noch etwas brauchst. Ansonsten konzentriere ich mich vor allem auf bei uns verlinkte Zeitschriften und Bücher, die Google ganz gesperrt hat, so zwischen 1909-1929, wobei bei Hathi oft auch schon 1908 o. 1922 Schluß ist, aber eben nicht immer. Auch dazu nehme ich gerne Vorschläge von dir oder mitlesenden an. --69.50.220.92 23:54, 11. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Danke für das Angebot. Zur Zeit gibt es nur ein (eingeschlafenes bzgl. nach C schaufeln) Projekt, an dem ich dran bin: Folklore Fellows’ Communications (bis einschl. FFC 24 [das ist auf en.ws] erledigt). Dazu zählt auch das auf der Disk stehende (dort aber nur 99% der 1. Druck [PD-US-no-renewal], beim 2. weis ich nicht, ob ein erneuter Abdruck, da nach 1963, ein neues Copyright erzeugt hat [Änderungen sind mir nur dahin bekannt, dass dort Second Printing eingefügt wurde]). Das letztere ist auch ohne Proxy einsehbar, wollte es aber wenn dann in einer Hau-ruck-Aktion downloaden, nicht dass es zwischenzeitlich dann gesperrt wird (Wäre nicht das erste mal). Ansonsten bin ich wunschlos glücklich. --enomil 11:37, 12. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Nachdruck: Wenn nichts ninzugefügt wurde, was überhaupt eine Schöfungshöhe erreicht, wie etwa ein neues Vor- oder Nachwort etc. dann kann es keine neuen Rechte geben und falls etwas in der Richtung hinzugefügt wurde, kann man es für die Nachnutzung weglassen oder abdecken.
Am einfachsten wäre es, wenn du mir irgendwo eine Liste mit den blanken IDs (oder der Katalognr. wenn alle Bd. eines Eintrages gewünscht) machst die ich abhaken kann, vielleicht nach Priorität sortiert, da es z. t. mehrere Digitalisate gibt und ich nicht sagen kann, welche davon jeweils den besten Eindruck machen. So siehst du auch wie langsam oder schnell es geht und kannst ggf. nachlegen. Keine falsche Bescheidenheit, ich weiß nicht ob ab Ende September, wenn das neue API kommt, Schluß ist mit Downloaden. Lieber etwas zu viel genannt als zu wenig, ich sehe dann schon ob ichs schaffe. Bei dir dachte ich z. B. auch an illustrierte Sachen wie Jugend- oder Bilderbücher, illustr. Monografien zur Volkskunde, Sagen etc. wo, falls es überhaupt Googlebände gibt, deren Qualität (durch die Komprimierung) zu schlecht ist und dergleichen. Ich schaue zwar durch unsere Listen, wäre aber für Hinweise im Laufe der nächsten 10 Wochen dankbar. Du darfst mir auch noch verraten, mit welchen Programm du die Djvus für Commons erstellst und welche Einstellungen darin deinen Anforderungen genügen würden. Eine andere Möglichkeit wäre, dir wenigstens von den wichtigsten Sachen die Originaldateien als Zip über einen Filesharer zukommen zu lassen. Also, wenn du aktuelle Adressen dafür hast, die uns beide nichts kosten ..., ist Jahre her, dass ich auf diesem Weg Digitalisate verschickt habe. --92.74.28.235 13:39, 12. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Schade ist nur, dass ich noch nicht wirklich Hathi abgearbeitet habe bzgl. Jugend- und Bilderbücher (da bedien ich mich ja zur Zeit ehr bei Braunschweig, Oldenburg und ggf. bei den Polen) oder bei Märchen (das wurmt mich richtig, dass ich noch nicht die Zeit dafür aufgebracht habe wie für die Sagenseite). Gleiches gilt für illustrierte Monografien. Aber gut, ich werde die Tage mal schauen, was ich zusammenbekomme.
DjVus erstelle ich mit DjVu Solo mit ner Batch-Datei (JPG in Einzeldjvus und die dann zu einer zusammensetzen). Glaube dafür gabs auch eine graphische Oberfläche (die bei mir nicht funktioniert hatte), ansonsten evtl. mal bei Paulis und Jowinix anfragen, wie die das machen (die steuern ja auch genug DjVus bei). --enomil 13:51, 12. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Wem sagst du das, ich weiß eigentlich auch nicht wo ich auf WS zuerst anfangen soll. Und wenn dann noch einer kommt und drängt, wie bei den Robinsonaden ..., aber die waren halt grad aktuell für die Unterhaltungsseite und wollte sie dir nicht wegnehmen. Ok, die ersten paar FFC-Ids hast du sicher schnell zur Hand und dann schaust du eben, dass immer ein paar auf Vorrat da sind, die ich neben dem anderen Kram abarbeiten kann. Ich weiß halt nicht ob sich die Hektik nachher als unbegründet herausstellt, dann wären wir wenigstens in dieser Angelegenheit mal in die Puschen gekommen, denn ehrlich gesagt hätte ich das meiste wohl auch auf den St. Nimmerleinsttag verschoben, aber wenn Hathi die geplanten Änderungen damit begründet, dass sie den Vereinbarungen mit Google über Art und Umfang des Zugangs besser nachkommen wollen, dann sehe ich schwarz. Schließlich ist es mit dem PDF-Download dort auch ein für alle mal vorbei, aber die waren glaube ich eh schon nur in reduzierter Qualität zu haben. Übrigens liefert das Script auch die OCR mit, wohl die von Google, aber im Gegensatz zu Google ist hier die Worttrennung noch vorhanden. Sie folgt im Format genau der Vorlage. Für das Internet-Archive, das bekanntlich nur eine grauenhafte OCR erzeugt, wäre der zusätzliche Upload dieser OCR aber ein Gewinn. Die OCR kommt ebenfalls seitenweise, ich habe aber ein Tool, welches mir bequem den Inhalt dieser ganzen Dateien in der richtigen Reihenfolge in eine Datei schreibt und noch einige Optionen hat. Ideal ist natürlich immer das Google-Epub, aber wenn es das nicht gibt, hat man die Wahl, entweder die OCR dort seitenweise zu kopieren oder die von Hathi nachzuarbeiten. Wo der Titel bei Google ganz gesperrt ist, ist die Hathi OCR natürlich Gold wert, wenn man sie für WS braucht. Bei der ADB hatte die OCR von Xarax das gleiche Urformat wie es so ein Programm eben ausspuckt und wenn ich mich nicht täusche, hat Robot Monk die Worttrennungen automatisch zusammengeführt, aber frage mich nicht wie oder mit welchem Programm. --69.50.207.139 15:56, 12. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Bei den Robinsonaden hab ich noch etwas auf der Platte, hab mich an die Auflistung von Ullrich gehalten und alle verzeichnet (fremdsprachig und auch ohne Digi), bin aber nur bis Nr. ... keine Ahnung vor 50 gekommen, da es extrem Zeit gefressen hat.
Die OCR von Hathi hab ich schon öfters benutzt (da ja wie gesagt Seitenweise, bei Googel sinds ja immer 5). Nutze ja wie gesagt auch mehr Hathi, da die ja auch noch nen besseren Katalog haben als Google, bei denen kommt es mir immer vor wie Friss oder stirb, wenn man was sucht. Wie Xarax das gemacht hat, kann ich nicht sagen, hat er wohl mit in sein WS-Grab genommen... --enomil 17:27, 12. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Habs gefunden (überflüssigen Zeilen entfernen und die Worttrennungen zusammenführen): Benutzer:Robot_Monk/ReplaceRegEx.ahk, vgl. Benutzer_Diskussion:Robot_Monk/Archiv#Regex Wer eine eine Ahnung von regulären Ausdrücken hat, könnte das Script nur für die Aufgaben mit der Hathi-OCR umschreiben, der besagte Teil steht ja schon drin. In Braunschweig komme ich nicht mehr an die Kinderbücher ran. Wollte eben noch zwei Titel bei Julius Sturm verlinken, aber noch nicht einmal die Links aus deren eigenem Katalog funktionieren noch, auch der Link in Digitale Sammlungen ist tot. --69.50.207.139 18:29, 12. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Du meinst Oldenburg? Ja, scheint irgendwie ganz tod zu sein. Schade um annähernd 400 digitalisierte Bücher. :/ --enomil 20:46, 12. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

HathiTrust

Hier mal das erste, FFC und Thompson:

FFC:

Thompson:

  1. Indiana
  2. Indiana (2nd printing)
  3. Indiana
  4. Indiana
  5. Indiana
  6. California

Grüße --enomil 10:30, 18. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

Hier ist die 1. Lieferung, die 2. ist auch fertig zum Hochladen, dazu muss aber die 1. wieder gelöscht werden, weil man zum Upload inzwischen einen Account anlegen muss und dann die Höchstgrenze 500 MB überschritten wäre (früher wars mal anders, Ip-Wechsel und Cookis gelöscht, dann gings weiter). Gib mir also Bescheid, wenn du das Teil hast. Es sind auch immer die ganzen Bücher, da ich zum Download keine Teilbereiche vorwählen kann und das manuelle aussortieren hinterher lieber dir überlasse. Die Zip enthält die Ordner und Dateien original so wie sie vom Script angelegt wurden, ich habe nichts verändert oder konvertiert. Die Bildformate sind tiff für die eher textlastigen Seiten und jp2 für dass, was Google eher für Grafik hält. jp2 wird nicht von allen, bzw. wenn überhaupt, wohl von den wenigsten billigen oder freien Programmen zur PDF-Erstellung verarbeitet. Ich hatte meine jp2 für die Programmtests daher mit dem Irfan im Batch umgewandelt, geht auch flott. Wie es mit jp2 bei djvu-Erstellung aussieht, weiß ich nicht, weil ich da noch nichts probiert habe, aber ich glaube, dieses jp2-Format wird so wenig unterstützt (zum Teil wohl bedingt durch die Lizenzpolitik), dass du wohl auch konvertieren musst. Mit dabei ist auch die OCR, seitenweise. --188.99.189.188 22:07, 21. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Download kann ich erst morgen machen, leider hab ich mein Stromkabel vergesse... Grpße --enomil 22:51, 21. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Habs jetzt runter. --enomil 23:15, 22. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Hier ist die 2. Lieferung, brauchst du noch mehr Sachen? --188.99.189.188 15:31, 23. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
Erstmal hab ich nichts auf Lager. Werde mal schauen, ob ich die 2. zip heute noch runterbekomme, bei der ersten hats über 3h gedauert, und bei meiner alten Möhre ist nicht sicher, dass die solange läuft. ;) --enomil 17:54, 23. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
3h ist ja Horror. Damit habe ich nicht gerechnet, aber das Hochladen hatte auch schon 1,5h gedauert. Lass die Zeit, es kommt ja im Moment nichts nach was Platz braucht. Apropos alte Möhre: Für die Erstellung der umfangreicheren PDFs fürs IA warte ich besser auch, bis ich ein anders Gerät habe. Mir fehlte vor allem die Lust, die Angebote mit ihren ganzen tech. Daten zu vergleichen, denn zu teuer soll es nicht werden, aber auch keine Schrottkiste. --188.99.189.188 18:53, 23. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]
2. Ladung hab ich nun auch. --enomil 12:11, 28. Jul. 2012 (CEST)[Beantworten]

Die romantische Schule

hiho Enomil, am 13.4.2010 wurde "Die romantische Schule" von Dir gelöscht. gibt es da irgendwo eine doku dazu - wie finde ich die? grüße, --Moovie (Diskussion) 20:10, 5. Okt. 2012 (CEST)[Beantworten]

Namenbüchlein

Danke schön für die Verbesserung der Index-Seite. --Jmb1982 (Diskussion) 15:09, 6. Okt. 2012 (CEST)[Beantworten]

Ich glaub, ich hab da Mist gebaut, als ich die neue Quell-PDF hochgeladen habe, weil die ne bessere Qualität hat... Irgendwie passt jetzt die Indexseite nicht mehr... (MDZ hat eine Seite weniger vorneweg als Google). Muss ich jetzt die ganzen erstellten Seiten verschieben oder geht das irgendwie anders? Schonmal vorweg danke für die Hilfe... --Jmb1982 (Diskussion) 02:07, 7. Okt. 2012 (CEST)[Beantworten]

Vor deiner letzten Änderung hat gestimmt, wie es aussieht :) --Jowinix 02:10, 7. Okt. 2012 (CEST)[Beantworten]
Nee, wenn du aktualisierst mit F5, siehst du, dass es um eine Seite verschoben ist.. --Jmb1982 (Diskussion) 02:14, 7. Okt. 2012 (CEST)[Beantworten]

Habe jetzt die Einzelseiten verschoben, jetzt passt wieder alles. --Jmb1982 (Diskussion) 02:35, 7. Okt. 2012 (CEST)[Beantworten]

Hey Enomil, magst Du vielleicht ein paar Seiten des Namenbüchleins zweitkorrigieren und ich schau dafür mal über ein paar Seiten des Mond-Atlas rüber? --Jmb1982 (Diskussion) 14:29, 7. Nov. 2012 (CET)[Beantworten]

Vielen herzlichen Dank! --Jmb1982 (Diskussion) 13:04, 8. Nov. 2012 (CET)[Beantworten]

Verlagssignet

Hallo Enomil,

suchst Du da nur eine Gruppe bestimmter Verlagssignets?

Gruß vom --Wassermann (Diskussion) 12:30, 11. Nov. 2012 (CET)[Beantworten]

Angelegt hatte ich es, um mir eine Auflistung zu machen, welche Signete für uns verwendbar sind und welche nicht. Daher umschließt es zur Zeit ehr die Gruppe um die Jh.-Wende 19./20. Jh. Was mal daraus wird, keine Ahnung; normalerweise, wenn etwas in meinem BNR erstellt wird, spricht das für eine Todgeburt. ;) --enomil 13:40, 13. Nov. 2012 (CET)[Beantworten]

Hallo Enomil,

ich habe vor einigen Tagen entdeckt (wie auf Wikisource:Skriptorium#falsche_ePub-Erzegung_mit_WSexport dargestellt), dass die obengennanten Vorlagen verursachen, dass die von WSexport erzeugten ePub Dateien falsch sind.

Vorlage:BlockSatzStart und Vorlage:BlockSatzStart werden in HTML als eine Tabelle mit einer einziger Zelle. Adobe Reader Mobile kann den Text einer einzige Tabelle nicht auf mehrere Seiten darstellen.

Wäre es möglich, einen Abschnitt anstelle von einer Tabelle für die Vorlagen benutzen?

Das ist was die Vorlagen jetzt verwenden:

<table>
<tbody><tr>
<td style="vertical-align: top; text-align:justify; padding-left:10px; padding-right:10px; position:relative;">...</td>
</tr>
</tbody></table>

Damit wäre das Problem mit falscher ePub Erzeugung korrigiert:

<div style="vertical-align: top; text-align:justify; padding-left:10px; padding-right:10px; position:relative;">...</div>

Es sieht so aus, dass diese Vorlagen viel benutzt werden. So das Problem ist kein Einzelfall.

Vielen Dank für deine Hilfe, --Ousia (Diskussion) 21:52, 12. Nov. 2012 (CET)[Beantworten]

Problem an der Sache war bisher immer, dass eine Umstellung sich auch auf die Infoboxen (Textdaten etc.) auswirkt, gab seltsame Nebeneffekte wenn der Text Überbreite hatte (durch ein Bild oder eine Tabelle). --enomil 13:43, 13. Nov. 2012 (CET)[Beantworten]
Dann eine Kompromisslösung könnte die folgende sein:
<div class="ws-noexport">"<table>
<tbody><tr>
<td style="vertical-align: top; text-align:justify; padding-left:10px; padding-right:10px; position:relative;"></div>...<div class="ws-noexport"></td>
</tr>
</tbody></table></div>
Ich weiß, das sei kein gültiges HTML, aber anders wäre das eine richtige Lösung.
Danke für die Hilfe, --Ousia (Diskussion) 17:28, 13. Nov. 2012 (CET)[Beantworten]
Ich habe das Problem bei WSexport berichtet. Tabellen mit einer einziger Zellen müssen durch richtiges CSS ersetzt werden.
Wo kann ich ein minimales Beispiel der Wikisource Seiten finden, um die richtige CSS Konfugiration zu verwenden?
Vielen Dank für die Hilfe, --Ousia (Diskussion) 17:56, 19. Nov. 2012 (CET)[Beantworten]