Benutzer Diskussion:FrobenChristoph

aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Diese Seite dient der Kontaktaufnahme in dringenden Fällen.

Löschen Grundgesetz in Wikisource[Bearbeiten]

Hallo, ich musste feststellen, dass folgender Verweis aufs Grundgesetz in der Wikisource ins Leere führt: http://de.wikisource.org/wiki/Grundgesetz_der_Bundesrepublik_Deutschland_(Stand_2006) Er war zitiert in http://de.wikipedia.org/wiki/Artikel_28_des_Grundgesetzes_f%C3%BCr_die_Bundesrepublik_Deutschland

Daher meine Frage an Dich: Warum wurde o.a. Beitrag Grundgesetz gelöscht??? Sicher gibt es einige weitere Verweise in der Wikipedia, die nun ins Leere führen.

Ich habe nun im o.a. Wikipedia-Beitrag "behelfsweise" folgenden Verweis eingesetzt:

Gruß http://de.wikipedia.org/wiki/Benutzer_Diskussion:Gustav_moenus


Unkorrigiertes mit Scan[Bearbeiten]

ToDo[Bearbeiten]

  • Paracelsus - Onlinequelle tatsächlich unzuverlässig?

Autoren ohne Texte[Bearbeiten]

Dies und das[Bearbeiten]

Hi Klaus, schön dass du den Weg zurück gefunden hast. Konnte dich leider nicht in erster Stunde begrüßen, da ich wegen eines Providerwechsels beinahe drei Wochen keinen Internetzugang hatte. Zwischendurch war ich in der Stadtbibliothek in Koblenz: Sie haben das Buch "Geheime Geschichten aus Koblenz während der Französischen Revolution", aber a) sie wollen es nicht zum Scannen frei geben, und b) ist es dazu m.E. nicht zu gebrauchen: zu dunkel und rissig. Soll ich es mal hier versuchen? Gruß, Schaengel89 12:40, 27. Sep 2006 (CEST) PS: Gibt es noch Paläographie?

Danke für die Mitteilungen. Karlsruhe absorbiert meine Arbeitskraft in der Freizeit derzeit fast ganz (siehe meine Benutzerseite). Ich würde erstmal noch das Görresgym checken, bevor wir hier einen Antrag stellen. Gruß --FrobenChristoph 22:26, 29. Sep 2006 (CEST)
Ich meinte an deiner Stelle das Gym checken ...

Göttingisches[Bearbeiten]

Heute gabs via RSS neues Futter in Sachen DigiWunschbuch. Mein eigenes ist lateinisch, aber Geizkofers Autobiographie

Chat-Treffen[Bearbeiten]

Hallo Histo, gerade habe ich unter Wikipedia_Diskussion:Redaktion_Geschichte#Chat-Treffen ein IRC-Treffen am kommenden Dienstag vorgeschlagen. Ich würde mich freuen, wenn Du daran teilnehmen würdest. Herzliche Grüße --Frank Schulenburg 19:40, 17. Nov. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Schwäbische Chronik (Thomas Lirer)[Bearbeiten]

Hallo Froben, schreibst Du noch die Transkriptregeln vorne hin? Wär auch gut, wenn Du die wichtigsten Abkürzungen dort notierst (bei dem "d" mit dem Zibbax kommt man sonst nicht auf "der"). Dankschön! --Felistoria 19:36, 20. Nov. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Mach doch bitte von beidem einen Entwurf, danke --FrobenChristoph 03:02, 21. Nov. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Du denkst sicher nicht an ein Abkürzungsverzeichnis für diese Inkunabel?:-) Es geht darum, dass Du Deinen Korrekurlesern kurz listest, wie Du bei der Traskription verfahren bist: welche Laute Du wie geschrieben und welche Abkürzungen Du wie aufgelöst hast. Das kann ein anderer leider nicht tun. --Felistoria 20:56, 21. Nov. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]
Das ergibt sich ziemlich schlüssig aus der vorliegenden Transkription. Ich hab z.Zt. überhaupt keine Zeit für sowas. Gruß --FrobenChristoph 23:21, 21. Nov. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]
Ich leider auch nicht. --Felistoria 00:20, 22. Nov. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]
Wenn du das Ding nicht korrigieren möchtest, dann lass es doch einfach. Zuerst hast du dich aufgespielt, weil es unhandlich sei. Dann hat man es handlich gemacht und nun plusterst du dich wegen angeblich fehlender Editionsrichtlinien auf. --FrobenChristoph 16:50, 24. Nov. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]
Mach ich. Bin schon weg. --Felistoria 00:18, 25. Nov. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Rink[Bearbeiten]

Entschuldigung, das war eine Verwechslung, der ist seit dem 24. 08 fertig. Den wollte ich dir eigentlich auf cd geben. Ich hab den durch die OCR gekjagt und einmal als txt und einmal als doc abgespeichert. In dem Doc text sind etliche von deinen Kommentaren als Bildchen übernommen worden, so das man das vielleicht besser korrekturlesen kann. Und doc kann ich nicht hochladen. --Jörgens.Mi Talk 21:01, 25. Nov. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Ah danke, schick mir bitte das doc als Mail, und lade den txt hoch. --FrobenChristoph 21:03, 25. Nov. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Konrad Burdach (1859-1936)[Bearbeiten]

Ist am 1.1.2007 gemeinfrei. 3 Aufsätze in der DVjs bei Periodical Archives Online. Diese aber auch mit über 30 anderen bei Digizeitschriften. --FrobenChristoph 12:14, 27. Nov. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Lirers Chronik[Bearbeiten]

Hi Klaus, habe dir mal hier geantwortet. Schaengel89 09:17, 2. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Volapük-Texte[Bearbeiten]

OK, Danke für deinen Bericht (auf meiner Benutzerseite). Ich werde sofort eine Meldung über mein „Projekt“ (ich hatte es mir nicht so vorgestellt, aber vielleicht hast du recht) beim Skriptorium einstellen. Kein Scanner ist doch eine Entschuldigung, weil ich nur ab und zu Zugang zu einem habe (auf der Uni) und auch viele parallel-laufende Aktivitäten habe. Ich habe jedoch bereits angefangen (du kannst die von mir schon gescannten Bücher hier finden). Bisher habe ich niemanden gefunden, der/die dieses Thema auch interessant findet und diese Quellen für mich scannen will. Da es aber auch viele Volapük-Bücher gibt, verteilt über verschiedene Bibliotheken und immer zu alt, um ohne Vorbehalte zugänglich zu sein, schreitet dieses Projekt aber nur langsam fort. Die deutschsprächigen Bücher kommen aber natürlich dran. Sei bitte geduldig. --Smeira 16:42, 4. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Der Kaiser von China[Bearbeiten]

Aber es gibt doch einen Scan, siehe [1], mittels dessen ich auch korrekturgelesen habe. --Balû Diskussion 07:02, 5. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Woher soll bitteschön der Leser das wissen, wenn die als E-Text in dem Portal digitalisierte Ausgabe angegeben wird? Der Text der Ausgabe ist nicht notwendigerweise identisch mit dem Text der gescannten Erstausgabe und angesichts des endlos langsamen Trierer Servers werden wohl viele Leser von der Startseite nicht zu dem Scan finden. Es ist bei solchen Angeboten nicht nur die Startseite zu verlinken. Wenn dies aus technischen Gründen unumgänglich ist, ist anzugeben, wie man zu dem Text/Scan gelangt. Es ist sodann eine korrekte bibliographische Angabe zu machen. Wo ist die Erstausgabe erschienen? Wann und wo ist Bd. 2 der Heine-Ausgabe erschienen? Usw. --FrobenChristoph 18:15, 5. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

ToDo[Bearbeiten]

Wenn du das mit der Fußnote noch einfügst (siehe Diskussion:Gesetz über das Domänenvermögen 1919 (Baden)) ist es fertig :) --Beate 23:14, 19. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Wessenberg[Bearbeiten]

Done commons:Category:De_Wessenberg-Testament --Jörgens.Mi Talk 13:22, 15. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Bernhard von Simson[Bearbeiten]

Danke für den Link zum Nachruf für Bernhard von Simson. Inwiefern meinst Du, ist die PND-Nummer falsch. Wahrscheinlich wegen des falsch angegebenen Sterbejahres? Oder gibt es noch eine andere? Ich werde denen wohl mal eine Email schreiben. Schöne Grüße, Longbow4u 02:06, 22. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Ja, das Sterbejahr ist falsch, ich habe HochaufeinemBaum in der WP, wo ich den Artikel angelegt habe, darauf aufmerksam gemacht --FrobenChristoph 02:20, 22. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Dialog über die Wunder[Bearbeiten]

Mir schwebt im Hinterstübchen so was wie unter V.24 vor. Wie finden wir eine Form, die mich inspiriert und Euch gefällt (und wo man in der dt. Übersetzung so hübsch herumklicken kann)? - Über praktische Hinweise anhand der Probeseite würde ich mich "echt" riesig freuen. --Reiner Stoppok 03:49, 22. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

2 Spalten gefallen mir besser, sind aber technisch schwieriger, da muss joergens dir helfen. Die Kommentierung ist zu ausführlich, bei Sachanmerkungen sollte man sehr sparsam sein, die Grundinfos sollte die WP bereitstellen, auf die man verlinken kann. Es ist nicht Aufgabe eines Caesarius-Kommentars eine Kurzbiographie von dem Papst zu geben, abgesehen davon, dass ich bezweifle, dass du die Intensität der Kommentierung beibehalten kannst. Üblicherweise verlieren die Autoren solcher ambitionierten Projekte bald die Lust und uns bleiben Ruinen. Hast du dich mit GAHOM in verbindung gesetzt? Gruß --FrobenChristoph 04:03, 22. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Achja der rote Benutzername wird von vielen hier als unschön empfunden, du würdest uns mit ein paar zeilen über dich erfreuen --FrobenChristoph 04:03, 22. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Wie du auf uns aufmerksam geworden bist, könntest du da etwa schreiben :) Jonathan Groß 09:51, 22. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]
Warum eigentlich soll ich mich mit GAHOM in Verbindung setzen? --Reiner Stoppok 18:09, 27. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Weil die einen E-Text von Caesarius planen und wir hier nicht so tun sollten als seien wir allein auf der Welt (das tut schon die Wikipedia) --FrobenChristoph 23:21, 27. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Wenn ich meinen lateinischen E-Text von Caesarius bereits fertig vollständig im Kasten habe' (und zwar in der Qualität der Dir bekannten Kapitelprobe: Buch V.), warum soll ich da groß die Planungen der anderen beachten? (Um den Dialogus miraculorum wimmelte es ja in der Vergangenheit von Planungen.) - Wenn Du mir praktische Tipps zu den Dir bereits bekannten Probeseiten geben möchtest, so sind diese weiterhin willkommen. Lass uns doch mal einfach bei einer der übersetzten Geschichten irgendwie und irgendwo anfangen! (Oder bist Du hier nicht der richtige Ansprechpartner dafür?) --Reiner Stoppok 20:48, 28. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Lieber FrobenChristoph! Der (mittel)lat. E-Text liegt jetzt vollständig vor. Ich erbitte weitere Vorschläge (s. Skriptorium). Falls mir ein Wikipedia/Wikisource-Mitglied hier aus Göttingen behilfreich sein könnte (ich habe alle Werke als Einzelblattkopien), dann hätten wir das rasch im Schaukasten und die eigentliche Arbeit könnte beginnen. PS: Der Hilka-Nachlaß hier in der SUB Göttingen ist ziemlich chaotisch. Dann hätten wir also immer mindestens zwei Sources zu korrigieren: das Original (Strange) und mindestens eine dt. Übersetzung ... Auch gut. --Reiner Stoppok 21:16, 3. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]


Schön, was ich alles tun darf ... Wie hoch sind die Chancen, von Euch da droben diesbezüglich erhört zu werden? - Die Liste der Dialogus miraculorum-Handschriften, z.B. die in Aloys Meister (Rom 1901), die hier gerade auf meinem Schreibtisch liegt, ist lang. --Reiner Stoppok 02:41, 8. Jan. 2007 (CET) PS: Die Anfrage für die Manuskripte mit den Signaturen C 26 und C 27 in D'doof habe ich gerade rausgeschickt ...Antworten[Beantworten]

Bitte wirf nicht alles durcheinander. Du hast dich wegen Digitalisierungen von Übersetzungen an den Etat gewendet. Ich bin davon ausgegangen, dass du überwiegend an moderne Übersetzungen denkst. Wieso da eine Handschriftenliste relevant sein soll, erschließt sich mir nicht. Du hast mehrfach auf die Düsseldorfer Handschrift verwiesen, da bedarf es ebenso wie bei den Ausgaben eines genauen Kostenvoranschlages. Dann wird die Community entscheiden, wenn das Projekt entscheidungsreif ist. Ich würde allerdings empfehlen, erst einmal eine Zeitlang - vor allem auch bei anderen Projekten hier - mitzumachen, bevor ein Antrag gestellt wird. Und dann gibt es auch kein "da droben", sondern die Chancen sind genausogut bzw. schlecht (eher letzteres) wie bei mir. --FrobenChristoph 03:40, 8. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Hier bin ich. --Reiner Stoppok 18:55, 29. Mär. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Der Pfaffe Amis, ein Schwankbuch des 13. Jh. als Inkunabel[Bearbeiten]

http://www.archive.org/details/derpfaffeamis00heilanduoft --FrobenChristoph 04:51, 22. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Der Pfaffe Amis von dem Stricker.pdf

Weihnachten[Bearbeiten]

Fröhliche Weihnachten und ein schönes Fest. --Jörgens.Mi Talk 12:46, 24. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Gleichfalls! --FrobenChristoph 23:47, 24. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Frage[Bearbeiten]

Kann man diese als verläßliche Quelle zur e-text Übernahme ansehen

http://www.conrad-ferdinand-meyer.de/index.htm

sie wird auch hier gelistet http://www.ub.fu-berlin.de/internetquellen/fachinformation/germanistik/autoren/multi_lmno/meyer.html

mit folgender Satzung http://www.kreativ-soft.de/cfm/satzungm.htm

--Jörgens.Mi Talk 11:21, 26. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Du kriegst eine Antwort, wenn du, wie auf WS:LK erbeten, http://books.google.com/books?vid=OCLC06676103&id=WpCKN1mUngYC&pg=PT11&lpg=PT11&dq=parzival&hl=de (US-Proxy) auf Commons schaufelst ;-) Aber Scherz beiseite. Natürlich ist das eine seriöse Gesellschaft, und natürlich ist ihre Website für uns unbrauchbar:

  • keine Quellenangabe der Texte (zugrundegelegte Ausgabe)
  • keine Angabe über die Behandlung der Texte (Editionsrichtlinie)
  • keine Angabe von Seitenzahlen --FrobenChristoph 17:49, 26. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Projekte[Bearbeiten]

Beschluss des Bundestages gegen das Junge Deutschland[Bearbeiten]

http://de.wikisource.org/wiki/Benutzer:FrobenChristoph/Beschluss --FrobenChristoph 23:39, 31. Dez. 2006 (CET)Antworten[Beantworten]

Neujahr[Bearbeiten]

Ich wünsch dir alles Gute für’s neue Jahr! Gruß --Paulis 00:14, 1. Jan. 2007 (CET) P. S. Danke für die AntwortAntworten[Beantworten]

Ein gutes Jahr 2007 auch von mir --Jörgens.Mi Talk 00:46, 1. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Und auch von mir: Ein frohes Neues Jahr! -- Timo Müller Diskussion 00:51, 1. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Danke, euch auch! --FrobenChristoph 18:04, 1. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Augsburg[Bearbeiten]

Gibt es eigentlich was vergleichbares/ähnliches zur ZC für Augsburg. Die Stadt hat ja doch etliches in der Geschichte mitgespielt. --Jörgens.Mi Talk 16:19, 2. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Zur ZC gibt es nichts Vergleichbares. Weder in Augsburg noch sonstwo. In der Reihe der "Chroniken der deutschen Städte" (siehe auch Google Books) sind viele Augsburger Chroniken gedruckt worden. --FrobenChristoph 16:23, 2. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Wäre das nicht interessant als Jahresprojekt, welches du bei Finanzer erwähnt hast. Ich glaube mit so einem Hintergrundprojekt kann man die Gemeinschaft zusammenhalten und vielleicht neue interessieren. Und damit geben sich auch wieder Möglichkeiten Altlasten abzuarbeiten. Wobei mir Augsburg wegen Fugger, Peutinger, ... in den Sinn gekommen ist. Überspannt eine großen Geschichtsraum und viele interessante Persönlichkeiten. --Jörgens.Mi Talk 23:02, 2. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Fackel[Bearbeiten]

Möglichkeiten für die Fackel sind vorhanden --Benutzer:Fkraus 16:19, 1. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Danke! --FrobenChristoph 16:23, 2. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Du hast mail bei google --Jörgens.Mi Talk 20:58, 5. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Schon gesehen. Danke --FrobenChristoph 00:06, 6. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

commons:Vehmgerichte und Hexenprozesse in Deutschland (Wächter) --Jörgens.Mi Talk 11:58, 6. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

thx --FrobenChristoph 01:10, 7. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Froben hast du mal einen größeren Text, den man über die Korrekturen der Woche bearbeiten kann, den Werdenberg und Lirer bitte nicht, die werde ich versuchen die nächste Zeit irgendwie einzuflechten. Irgend etwas neues, was aber schon zumindest im Zustand unkorrigiert ist mit Quelle. Wir müssen ja die Altlasten sinnvoll angehen. Danke --Jörgens.Mi Talk 22:55, 6. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

'Tschuldigung, wenn ich mich mal kurz einmischen darf. Joergens, wie wärs denn mit Vernünftige und Christliche Gedancken über die Vampirs? Das ist ein Projekt, das mittlerweile fast vollständig ist (1 § wird gerade noch von BruderNicolausius abgetippt), der Rest wartet aber größtenteils noch darauf korrigiert und fertiggestellt zu werden. Quelle ist auch vorhanden, und die Länge der einzelnen Paragraphen ist auch überschaubar. Wie gesagt, nur ein Vorschlag. Ansonsten, gutes neues Jahr euch beiden. -- mfg DivineDanteRay 00:10, 7. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Schließe mich an, ansonsten darf ich auch auf die beiden Masturbationsschriften unter Wikisource:Projekte verweisen --FrobenChristoph 01:10, 7. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Grimm[Bearbeiten]

Dies ist die Quellenangabe von GASL für Grimm. ist die A ausreichend und B dieser Text für uns verwertbar

Grimm, Jakob und Wilhelm

Kinder- und Hausmärchen. Nach der Ausgabe letzter Hand 1875 neu gesetzt von Günter Jürgensmeier.

BVZ: ~196 | 3,63 MByte

196. Grimm, Jacob (1785–1863) und Wilhelm Grimm (1786–1859) Die Märchen der Brüder Grimm. Kinder- und Hausmärchen. [Nach der letzten durchgesehenen Ausgabe von 1857 hrsg. von Kurt Waselowsky]. München (1957). 594 S., 3 Bl., 5 Bl. Anzeigen. Illustr. Orig.-Karton. (= Goldmanns Gelbe Taschenbücher 412– 413). (B 2.1.30) [E 1957] | Die »Kinder- und Hausmärchen« erschienen erstmals 1812 bis 1815 in zwei Bänden in der Realschulbuchhandlung in Berlin. Der wichtige dritte Band mit Varianten und Anmerkungen wurde der 2. verb. und verm. Auflage (1819–1822) beigegeben. Ab 1825 erschienen die Märchen in zahlreichen »Kleinen bzw. Großer Ausgaben«. Grundlage dieses Neudrucks ist die 7. große Ausgabe mit 200 Märchen und 10 Kinderlegenden – KLL 5238 – Wilpert II, S. 609 – H. Wegehaupt, Ausstellungskatalog der Deutschen Staatsbibliothek Berlin/DDR (1985) Nr. 6

--Jörgens.Mi Talk 15:14, 7. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ich habe doch im Skriptorium dargelegt, dass wir einen Scan der Ausgabe von 1857 (nicht 1875) brauchen. Dieses Treiben von Herrn Jürgensmeier ist nur suspekt, schau dir mal seine "Neuausgaben" an. Sie sind normalisiert, ohne Editionsrichtlinien und im vorliegenden Fall allenfalls als Vorlage für die genaue Korrektur mit Scan brauchbar, was zu überprüfen ist. Ein Band der Ausgabe von 1857 ist doch bei Google, du kannst doch selber einen Vergleich anhand eines Märchens vornehmen --FrobenChristoph 15:35, 7. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Danke Froben, Idee gestorben --Jörgens.Mi Talk 21:46, 7. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Hallo[Bearbeiten]

Hascht Poscht (auf gugl) lg --Felistoria 18:31, 7. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]


Kraus[Bearbeiten]

Werdenberg[Bearbeiten]

Ich bin jetzt ganz froh, dass ich weiterkorrigiert habe. Der Abschnitt mit dem schüchternen Ritter, der nicht merkt, was die Prinzessin von ihm will, ist allerliebst :-) --Liondancer 01:10, 10. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

:-) [2] S. 137 ff. findest du eine Interpretation der Geschichte , danke fürs Korrigieren --FrobenChristoph 01:17, 10. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Gutenberg-E-Text und Faksimile im Netz[Bearbeiten]

http://www.litlinks.it/l/lenz_jmr.htm (am berühmtesten: Der Hofmeister) --FrobenChristoph 08:36, 13. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Siehe hier, leider ist ein kleiner Fehler passiert Benutzer:Joergens.mi/Ablage#Jacob_Michael_Reinhold_Lenz :) :) --Jörgens.Mi Talk 14:56, 13. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

was fürn fehler?? --FrobenChristoph 16:41, 13. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Nicht nur die Scans für das eine Buch sondern für alle :) --Jörgens.Mi Talk 17:57, 13. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Hä? Was?[Bearbeiten]

Hä? Was? Ich bin Neuling hier! --Jarlhelm 18:35, 14. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Hab ich es dir gegenüber an Höflichkeit fehlen lassen oder wieso behandelst du mich so? Ich habe dir eine Frage gestellt, auf die du nicht zu antworten beliebtest und du hast in WP eine Frage gestellt, die auch hier hätte beantwortet werden können. beachte nun auch w:Rechtsschutz von Schriftzeichen --FrobenChristoph 22:03, 14. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Gerade gelesen dern Artikel und muss sagen: Hochachtung. Liest sich gut und klärt etliches an Fragen, die ich selbst noch hatte. Gruß an beide --Finanzer 22:08, 14. Jan. 2007 (CET) P.S. Froben meint das nicht so, der grummelt immer etwas. ;-)Antworten[Beantworten]
Tut mir leid, das war nicht böse gemeint, aber wie das nun mit der Frage aussieht weiß ich immer noch nicht. Der Link auf meiner Diskussionsseite gab auch keine Antworten. Was WP:BR angeht; ich wusste einfach, dass man dort kompetente Antworten bekommt. Wenn das hier auch geht umso besser, aber es ging nunmal um Bildrechte und da ist WP:BR doch eigentlich naheliegend. --Jarlhelm 05:22, 15. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Nochmals entschuldigung für die unhöfliche Anrede. Ich wollte damit keinesfalls auf irgendwelche Unhöflichkeiten oder "Fehler" deinerseits hinaus, sondern nur meine Verwirrtheit ausdrücken, da ich mit dem Vorgehen der Wikisource-Community noch nicht vertraut bin. Daran lieg auch, dass ich dir keine Antwort auf die Frage gab, was ich inzwischen auch als unhöflich ansehe und wofür ich mich entschuldige. Meinst du mit dem Satz "Vielleicht könntest du durch Mitarbeit an den auf Vorlage:Reviewtext aufgeführten Texten andere dazu motivieren, die von dir dankenswerterweise mit Scans eingestellten Heine-Texte rasch zu korrigieren bzw. durch Zweitkorrektur fertig zu machen.", dass ich dort angegebene Texte korrekturlesen soll? Vor einer solch verantwortungsvollen Aufgabe habe ich noch etwas Scheu, besonders bei langen Texsten. Ich habe schon zwei Galgenlieder korrigiert. Ich habe jetzt auch w:Rechtsschutz von Schriftzeichen gelesen. Damit ist meine Frage wohl entgültig geklärt, aber so ein Verbotstext im Buch beeindruckt schon irgendwie. MfG --Jarlhelm 23:03, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ja ich meinte, es wäre einfach nett, uns ein bißchen bei der Korrektur parallel zum Einstellen von Texten zu helfen. Es gibt ja viele kurze Gedichte, die du korrekturlesen kannst, da sind wir für jede Hilfe dankbar. Und wenn du einige korrigiert hast (wir haben hier alle keine Korrektorenausbildung und die unterschiedlichen Voraussetzungen!) kannst du auch von dir eingestellte Heine-Gedichte in die "Korrekturen der Woche" eintragen, denn wir wollen doch, dass die möglichst bald den Status "fertig" erreichen. dazu brauchst du in jedem Fall die Hilfe von anderen --FrobenChristoph 00:03, 19. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Dein neuester WP-Artikel[Bearbeiten]

Ich hätte nicht gedacht, dass du dich wieder von deinen WP-Problemen noch mal erholst. In den Herbstferien klang das ziemlich final... Aber gut ist es natürlich, schließlich bist du die neue Zielgruppe :) Schaengel89 22:31, 16. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Wundern über den Dialog[Bearbeiten]

" Es bringt nicht das geringste, irgendwelche Ausgaben abzuschreiben, nur weil man sie zufällig besitzt" ?! Das sehe ich anders. --Reiner Stoppok 20:29, 17. Jan. 2007 (CET) PS: Das E-Mail nach D'doof habe ich dann so abgeschickt. - War das naiv?Antworten[Beantworten]

Siehe Wikisource:Textgrundlage. Wir können hier aus Personalgründen nicht alle Fassungen/Ausgaben eines Texts, soweit sie gemeinfrei sind, dokumentieren, also müssen wir unsere knappen Ressourcen auf das konzentrieren, was für unser Publikum und uns den meisten Nutzen stiftet, also "maßgebliche" Ausgaben. Wenn jemand so etwas besitzt darf er das natürlich einbringen. D'dorf: Das sehen wir ja an der Antwort ... --FrobenChristoph 23:45, 17. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Das "wir" tut gut. --Reiner Stoppok 00:44, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Es wäre nett, wenn du schon mal eine Gesamtübersicht der vorhandenen bzw. dir bekannten Übersetzungen des Dialogus mit Angaben über die Übersetzer (auch die unfreien) anliefern könntest, damit wir ggf. eine Besorgung/Ankauf von Digitalisaten in die Wege leiten könnten. Langosch in ²VL 1, 1978, col. 1156 nennt: E. Müller-Holm 1910, danach ausgewählt von L. Hoevel 1968; I. u. J. Schneider, 1972. An alten Übersetzungen kommt für uns nur die Übersetzung (ibid., col. 1166) von Hartlieb (von VI-XII) in Betracht, Ausgabe K. Drescher DTM 33, 1929. Um letztere kann ich mich bemühen. --FrobenChristoph 14:36, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Lieber FrobenChristoph, ich dachte, dass ich die Texte von Müller-Holm, Alexander Kaufmann und Hellinghaus aus meinen eigenen Einzelkopien scanne (oder abfotografiere). (Gibt es eigentlich Scanner mit Einzelblatteinzug?) Den Text von Drescher hätte ich hier auch gerade liegen. Es stellt sich mir nur die Frage, ob das Ergebnis dann Euren Qualitätsmassstäben genügt. (Im Kaufmann z.B. sind viele nicht von mir stammende Unterstreichungen.)

Falls hier irgendjemand mal richtig helfen will, dann soll er/sie sich um die Digitalisierung sämtlicher Handschriften und früher Drucke kümmern. - Anfangen bei den von Strange genannten, weitermachen bei Aloys Meister usw. - Das wäre mal eine wahre Aufgabe!

Hier einige deutsche Teilübersetzungen:

Deutsche Teilübersetzungen stammen unter anderem von Johannes Hartlieb, Alexander Kaufmann, Ernst Müller-Holm, Otto Hellinghaus und anderen:

  • Johann Hartliebs Übersetzung des Dialogus miraculorum von Caesarius von Heisterbach, nach der einzigen Londoner Hs. hg. von Karl DRESCHER, Berlin 1929 (Deutsche Texte des Mittelalters 33)
  • Alexander Kaufmann: Wunderbare und denkwürdige Geschichten aus den Werken des Cäsarius von Heisterbach, ausgewählt, übersetzt und erläutert von Alexander Kaufmann, 2 Teile (Annalen des Historischen Vereins für den Niederrhein 47, 53), Köln 1888, 1891
  • Caesarius von Heisterbach. Deutsch von Ernst Müller-Holm. Berlin: Karl Schnabel Verlag 1910 (Verschollene Meister der Literatur III.)
  • Otto Hellinghaus: Hundert auserlesene, wunderbare und merkwürdige Geschichten des Zisterziensers Cäsarius von Heisterbach († um 1240), Aachen: Deutschherren Verlag, 1925
  • Soweit ich in Erfahrung bringen konnte, ist das von Dir erwähnte Buch von Hoevel wohl ganz von Müller-Holm abhängig (auch das später bei Bouvier erschienene Buch von Herles natürlich).
  • Die Auswahlübersetzung von Ilse und Johannes Schneider: Die wundersamen Geschichten des Caesarius von Heisterbach, Berlin: Union Verlag 1972 ist eigenständig und gut, aber sie ist ja wohl noch geschützt!
  • Das Buch Cäsarius von Heisterbach. Wunderbare Geschichten von Paul Weiglin, München: Albert Langen (ich glaube: 1925) ist von wenigen Ausnahmen abgesehen ganz von Kaufmann abhängig, auch ist Weiglin noch keine 70 Jahre tot.
  • Die Übersetzungen von Mathias Bethany kenne ich nicht.
  • Einige kleinere Auswahlen (Hesse usw.) lasse ich hier mal weg.

Die vollständige englische Dialogus miraculorum-Ausgabe (1929) ist von der dt. Philologie beharrlich verschwiegen worden (nicht erwähnt im Verf.lex. des MA; Enz. d. Märchens; Lex d. MA, Kindler u.a.). Neuerdings gibt es Arbeiten aus den Niederlanden (Jaap van Moolenbroek) und aus Frankreich.

Die Übersetzung von Hartlieb wird dem "normalen" modernen Wikisource-Nutzer sprachlich vermutlich weniger Freuden bereiten. Durch den frühen Tod des Herausgebers scheint mir das Werk auch etwas heterogen zu sein.


Summa summarum:

Mit Kaufmann, Müller-Holm und Hellinghaus, und für die Freaks vielleicht noch Drescher, kommt man schon recht weit. Mit Müller-Holm, der eine frische "evangelische" Herangehensweise hat, werde ich in den nächsten Tagen anfangen. --Reiner Stoppok 20:30, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Es ist ausgesprochen ärgerlich, dass die Bibliothek der RWTH die Annalen nicht besitzt, sonst hätte ich die peu a peu (in 20er-Seitenportionen scannen lassen können), eine Lieferung via Fernleihe als Scan hängt davon ab, wie der Umfang ist. Bitte gib die Seitenzahlen von Kaufmann an. Trage bitte noch die Lebensdaten der Übersetzer, soweit bekannt (außer Hartlieb) ein. Sofern die Scans gut lesbar sind, haben wir da eigentlich keine höheren Ansprüche an Privatscans, Unterstreichungen nehmen wir in Kauf, auch wenn Puristen das anders sehen würden --FrobenChristoph 20:45, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Bitte ergänze auch noch den Namen und die Lebensdaten des englischen Übersetzers (war auch mir nicht bekannt), ich fürchte die Übersetzung ist nicht frei, sonst könnte man sie auch auf Commons zugänglich machen --FrobenChristoph 21:31, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

1) Ich weiss nicht, wann Ernst Müller-Holm gestorben ist, das steht vermutlich in dem 1928 erschienen von Klamfoth: Wer war Ernst Müller-Holm?. - Berlin SW 68 [, Lindenstr. 86] : Buchdruckerei "Süd-West", 1928. -

2) Wie es um die Rechte der englischsprachigen Ausgabe bestellt ist, weiss ich auch nicht. Das zweibändige Werk "The Dialogue on Miracles" (Caesarius of Heisterbach) wurde von H. von E. Scott (gest. 1922) und C.C. Swinton Bland übersetzt (der letztgenannte übersetzte nach dem Tod des erstgenannten ca. ein Drittel und legte den Index an, siehe Introduction) und eingeleitet von G.G. Coulton (London: George Routledge & Sons, 1929). Es ist in der von G.G. Coulton und Eileen Power herausgegebenen Reihe "Broadway Medieval Library" enthalten. Es ist hier in der SUB Göttingen vorhanden. Meine Privatkopie stammt von einer Fernleihe aus England (!), da es die Unibibliothek Köln über den deutschen Leihverkehr seinerzeit seltsamerweise nicht beschafft bekam. - 3) Seitenangaben zu den Annalen (Kaufmann), meine Kopien stammen aus der SUB Göttingen:

  • 1888: I-VIII plus 1-228
  • 1891: I-VIII plus 1-250

4)Otto Hellinghaus steht in wikipedia 5)Aber in Aachen gibt es doch auch eine Handschrift:

Aloys Meister (1901:XXI): "Aachen,Stadt-Bibliothek. Enthält nur sechs spätere Distinctionen. Benutzt als Cod. F in Stranges Ausgabe"

Vielleicht kannst Du die ja mal mustergültig digitalisieren, als Appetithappen ...

--Reiner Stoppok 22:56, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Na aus dem von dir genannten Titel scheint ja hervorzugehen, dass Müller-Holm 1928 oder früher starb. Aber Pustekuchen. Gewiefte Rechercheure wie ich ;-) lassen sich durch die Nichtexistenz einer personalisierten PND der Deutschen Bibliothek nicht abschrecken und versuchen in http://www.worldcat.org US-Bibliotheken, die seine Werke haben, auszumachen. Dann den OPAC anklicken und ggf. Namen erneut angeben. Library of Congress hat viele Lebensdaten in ihren Authorities Files, so auch hier: 1861-1929. Aber vielleicht glauben wir doch eher Princeton? 1861-1927. Ebenso (wir stimmen ab): UMass in Amherst. Wellesley College. Aber: NY State U at Buffalo 1861-1929. Ein knappes spannendes Rennen, Princeton liegt knapp in Führung. Wird es Michigan State gelingen, das Ruder rumzureißen? Nein, auch hier 1927. Aber Library of Congress holt mit der Clark U auf: 1929. Ein packendes Finish, wird 1929 der Sieger? Hamilton College hat ebenfalls dieses Datum. Es steht 4:4. Gleichwohl möchte ich aus Plausibilitätsgründen an 1927 festhalten. --FrobenChristoph 23:22, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Die Daten (*1861; gest. 1927 [?]) in w:Ernst Müller-Holm eintragen, musst du; man hat mich in der WP für einen Tag gesperrt --FrobenChristoph 23:25, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Stadtbibliothek Aachen: zu ihr habe ich keine Beziehungen --FrobenChristoph 23:26, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Hast du die 1982 erschienene Teilübersetzung auf Dänisch absichtlich weggelassen? Von McGuire, Brian Patrick, 1946- --FrobenChristoph 23:52, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Manchmal zählt schon die räumliche Nähe ... der "basic instinct" ... Ich habe noch keine Ahnung, wie ich das mit der englischen Ausgabe rausfinden soll, aber mal sehen, ich halte Dich auf dem Laufenden. - Übrigens hatte Franz Beckenbauer in seiner Profikarriere niemals eine rote Karte erhalten ... (Wofür gibt es bei Wikipedia eigentlich gelbe Karten?). Ich habe die Lebensdaten 1861 und 1927 bei Wikpedia nachgetragen ("aus Plausibilitätsgründen"), danke! --Reiner Stoppok 00:40, 19. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

PS: Immerhin habe ich die vollständigen Namen dort schon herausgefunden: Henry von Essen Scott; Charles Cooke Swinton Bland

Mein Lieblingsbibliothekar hatte mir seinerzeit den "Karlsruher Katalog" empfohlen (und da dann alles anklicken) ...

Hier die Antwort von w:Deutsche Internetbibliothek:

vielen Dank für Ihr Interesse an der Deutschen InternetBibliothek. Wir mussten Ihre Frage an die Deutsche Nationalbibliothek weiterleiten, da wir sie mit den uns zur Verfügung stehenden Mitteln nicht beantworten konnten. Hier ist nun die Antwort der DNB:

"Sehr geehrter Herr Graf, im gedruckten Katalog der Library of Congress (The national union catalog / Pre-1956 imprints. - Vol. 1 (1968) - Vol. 754 (1981)) sind im Band 400 die Lebensdaten 1861-1927 angegeben.

Im 'Deutschen Biographischen Archiv II' (Mikrofiche 926, Seite 83) wird auf die Quelle 'Kuerschners deutscher Literatur-Kalender 1901-1935' (1936), Spalte 496 verwiesen.

Dieser liegt bei uns nur im Nachdruck vor:

Kuerschners deutscher Literatur-Kalender. Nekrolog. - Nachdr. - Berlin ; New York : de Gruyter. 1901/1935. - Fotomechan. Nachdr. d. Ausg. von 1936. - 1973. - VI S., 976 Sp.

Dort befindet sich in der Spalte 485 folgender Eintrag:

Mueller-Holm, Ernst, Dr. phil., Oberlehrer. (* Stockholm 13. XII. 1861), + Alt-Rahlstedt bei Hamburg 28. VIII. 1927.)

Ich hoffe, dass Ihnen diese Angaben weiterhelfen. Ansonsten kann vielleicht noch die Universitaetsbibliothek Frankfurt mit ihrem Sondersammelgebiet Germanistik, Deutsche Sprache und Literatur weiterhelfen.

Gerade ist mir ein kleiner Fehler in meiner Antwort aufgefallen:

" ... Im 'Deutschen Biographischen Archiv II' (Mikrofiche 926, Seite 83) wird auf die Quelle 'Kuerschners deutscher Literatur-Kalender 1901-1935' (1936), Spalte 496 verwiesen. ..."

Bei dieser Angabe fehlt der Hinweis 'Nekrolog', wie es im unteren Teil dann aufgefuehrt ist. Nicht, dass es zu Missverstaendnissen fuehrt ...

Mit freundlichen Gruessen

i.A. Elke Tausgraf Deutsche Nationalbibliothek < http://www.d-nb.de >" --FrobenChristoph 23:27, 22. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

[3] --Reiner Stoppok 03:17, 25. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Lieferung[Bearbeiten]

  1. AAV Reisebericht 1661 Aachen Savelsberg.pdf
  2. AAV Teufelssagen Pauls.pdf
  3. AAV Krönungsfahrt Friedrich III 1442 Brüning.pdf
  4. AAV Heisterbach dialogus miraculorum Pschmadt.pdf
  5. Hexenverbrennungen zu Aachen Pauls.pdf
  6. ZAGV Vehmgericht gegen Düren.pdf
  7. Briefe aus Rom Brun.djvu
  8. De Aurikeln, eine Blumengabe von deutschen Händen (Chezy).pdf
  9. De Der König hat gesprochen (Woerner).pdf
  10. Die Stellung der Jesuiten in den deutschen Hexenprozessen (Duhr).pdf
  11. commons:Herda Erzählungen und Gemälde
  12. commons:Die Johanniskirche zu Gmünd Pfitzer
  13. commons:Oberamt Welzheim
  14. commons:Aachener Stadtrechnungen XIV Jahrhundert
  15. commons:Category:De RGZ 130

--Jörgens.Mi Talk 18:32, 1. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Steht doch in der Mail, der die Weiterleitung beigefügt war (Mail von 16:12 (7 Stunden))

Emil PAULS, Hexenverbrennungen zu Aachen in den Jahren 1630 und 1649, in: Zeitschrift des Aachener Geschichtsvereins (ZAachenerGV) 5, 1883, S. 295-301 --FrobenChristoph 23:58, 22. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Mann sollte die mails auch lesen, ich hatte nur das pdf file mit dem sendebericht angeschaut. Schon korrigiert --Jörgens.Mi Talk 00:02, 23. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Kinanâskomitinawaw --FrobenChristoph 14:43, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Mâhti --Jörgens.Mi Talk 14:51, 18. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Dann fehlt mir die Mail mit dem Link zur 4ten AAV --Jörgens.Mi Talk 02:16, 21. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

auf deim gmail --FrobenChristoph 03:39, 21. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

erledigt--Jörgens.Mi Talk 11:06, 21. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Weitere Mail mit ZAGV (nicht: Aachener Vorzeit)-Artikel ist heute an dich abgesandt worden --FrobenChristoph 21:56, 22. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]


Hallo, die Krönungsfahrt läuft gerade durch meine OCR. Müsste so in einer halben Stunde fertig sein und wird heute abend hier auftauchen. Gruß --Finanzer 22:02, 22. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Danke. Wie siehts mit ner OCR von den Tafelrundern (ganz unten auf dieser Seite) aus? --FrobenChristoph 23:59, 22. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Geht auch problemlos. Mache ich dann danach. Gruß --Finanzer 00:00, 23. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
So die Fahrt zur Krönung hat etwas gedauert. Aber ich mache mich dann die Tage an die Tafelrunde, so dass die dann auch bald auftaucht. Gruß --Finanzer 01:18, 2. Feb. 2007 (CET) P.S. Danach gehe ich dann den Posse an. Damit wir wieder unser Jahresprojekt haben ;-)Antworten[Beantworten]

Gruss zurück[Bearbeiten]

Danke für die Begrüssung. Tatsächlich bin ich noch neu hier. Es hat mich überrascht, dass ich noch gar nicht als Benutzer eingetragen war. Es gibt mittlerweile über 500 Schwesterprojekte - es ist leider mal wieder typisch, dass man keine Lösung findet, eine zentrale Anmeldung zu verwirklichen. Ich hoffe, dass ich hier klarkomme. Falls nicht, werde ich hier Fragen stellen, oder bitte um helfende Hinweise auf meiner Diskussionsseite. -- Simplicius 11:48, 20. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Schön, dass du ein paar wichtige Urteile einbringen möchtest. Wichtig wäre es, sich zu überlegen, welche Wikisource:Textgrundlagen man wählt bzw. welche dir zugänglich sind. Bei Archivrecht und anderen Urteilen habe ich online oder in kostenpflichtigen Datenbanken vorhandene Texte kopiert. Ich halte ein solches Vorgehen bei gebrauchstexten wie modernen Urteilen für legitim, auch wenn wir ansonsten sehr viel höhere Maßstäbe haben. Gern berate ich dich bei der Entscheidung. Ich gehe im übrigen davon aus, dass du weisst, wer ich bin --FrobenChristoph 16:28, 20. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ein Spruch von den Tafelrundern[Bearbeiten]

http://commons.wikimedia.org/wiki/Ein_Spruch_von_den_Tafelrundern --FrobenChristoph 03:32, 22. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Hallo, die Tafelrundern sind nun da: Ein Spruch von den Tafelrundern. Ergänze bitte noch die Textbox. Ich habe sie nach bestem Wissen ausgefüllt, aber einiges fehlt noch bzw. kann inkorrekt sein. Gruß --Finanzer 01:38, 3. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Protokoll der Wannseekonferenz[Bearbeiten]

Kannst du mir bitte einen Link auf die Löschdiskussion dazu geben? Ich kann mir nicht vorstellen, dass die Geheim-Akten aus dem Reichsinnenministerium von 1942, die in einem der Nürnberger Nachfolgeprozesse gegen das AA von der Anklage vorgelegt wurden, einem Copyright unterliegen. MfG Holgerjan 18:30, 24. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Google hilft: http://de.wikisource.org/wiki/Wikisource:L%C3%B6schkandidaten/Archiv_bis_30._Dezember_2006#Protokoll_der_Wannsee-Konferenz_.28gel.C3.B6scht.29 --AndreasPraefcke 18:32, 24. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]



Interesse, Die Stellung der Jesuiten in den deutschen Hexenprozessen Duhr, Bernhard, Köln: Bachem 1900 96 S.? --Jörgens.Mi Talk 07:29, 26. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Bild:Figueiredo.jpg[Bearbeiten]

Mehr oder weniger aus Interesse: Was ist das für eine Lizenz? Bzw. ist es überhaupt eine Lizenz, oder wieder mal Commons-Unsinn wie PD-UdSSR? (Ich tippe auf zweiteres.) -- Timo Müller Diskussion 23:15, 26. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Haus weg, da gehts um Markenregistrierung, ich denke, WIR können drauf verzichten. Ich kenne die Lizenz auch nit --FrobenChristoph 00:36, 27. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Och, ich habe es garnicht erst eingebaut, kam mir gleich seltsam vor. Irgendwie hceit weder das Gesetz zur Vorlage, noch die Vorlage zum Bild zu passen. Typisch Commons eben. -- Timo Müller Diskussion 00:47, 27. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Von dem ersten Zwecke und letzten Schicksale des Bades[Bearbeiten]

Fertig! Die griechischen Wörter sollte sich aber nochmal jemand anschauen, der wirklich griechisch kann, da sind bestimmt noch ein paar Fehler drin. -- Timo Müller Diskussion 15:41, 29. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

1787 Dank! --FrobenChristoph 20:23, 29. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ja so eine hübsche Ballade, und mit einem herrlichen Apparat! Du hast Recht, Froben: Ein Glanzstück! Wie soll man nur die Erläuterungen vertonen? Jonathan Groß 23:09, 29. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Eine Herausforderung, bei der man kreativ werden muss. Man sollte den jeweiligen Satz zu Ende sprechen und dann mit anderer Stimmlage (du kannst so etwas ja meisterhaft) die gelehrte Note anfügen --FrobenChristoph 00:39, 30. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Oder zwei Sprecher. Wir wollten in HH ja schon mal eine Vertonungsaktion starten (nur irgendwie nicht zustande gekommen), vll. wäre das mal ein Experioment wert. Gruß --Finanzer 01:22, 30. Jan. 2007 (CET) P.S. Den gelehrten Part übernehme ich nicht ;-)Antworten[Beantworten]

Der "gelehrte Part" der Anmerkungen ist reine Ironie - nur steht zu befürchten, dass die kein Mensch versteht (das Ding ist echt nett, so'ne Art Robert Gernhardt der Tischrunde unter der Rocaille, kurz bevor der Kopf fiel...). Unbedingt ein einziger Sprecher also, aber eventuell ein ergänzenden Text dazu, den ich zu schreiben bereit wäre unter der Bedingung, dass Froben ihn spricht; ich kenne seine Stimme, und die wär' perfekt.) Jedoch: wahrscheinlich wird auch dieser meineiner dramaturgisch perfekte Vorschlag hier nicht ernst genommen, weil alle viel zu genau Bescheid wissen. :-p --Felistoria 01:51, 30. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Es konnte doch aber keiner so schöne Anmerkungen zu Gedichten wie der König Ludwig I. (leider finde ich gerade keine Onlinequelle: erstaunlich eigentlich für diese Klassiker des unfrewilligen Humors, vor denen selbst eine Friederike Kempner verblasst). --AndreasPraefcke 09:14, 30. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Karl Kraus[Bearbeiten]

Ist das auf meiner Diskussion das Richtige? --Fkraus 23:03, 29. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ich kanns nicht sagen, gehe mal aber davon aus, vielen Dank. Wo sind die Scans auf Commons? --FrobenChristoph 00:40, 30. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Nur net drängeln. Da musste mir erst mal einer eine passende Vorlage fürs Hochladen mit dem commonist schreiben.

Scheint einer der ersten gewesen zu sein der PD kannte und benutzen wollte

——— Nachdruck nur mit Angabe der Quelle »DIE FACKEL« erlaubt. ———

Somit darf das jeder Nachdrucken sofern er es mit dem Namen der Quell versieht und das 1899. :)

Das holen lohnt sich am ehesten Heftweise.

--Fkraus 22:13, 30. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Äh, du meinst CC-by, oder? --AndreasPraefcke 00:07, 31. Jan. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Konrad von Weinsberg Volltext in WP[Bearbeiten]

http://de.wikipedia.org/wiki/Konrad_IX._%28Weinsberg%29#Gedichte --FrobenChristoph 03:40, 9. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Besuch[Bearbeiten]

Ich bin gerade dabei, die Scans hochzuladen, den Baustein hättest du dir sparen können. Aber danke für die Aufmerksamkeit :) --Centipede 22:54, 9. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Brief[Bearbeiten]

Hi Froben, so schlecht ist der Scan gar nicht :) Du kannst die Seite dann wieder löschen. Gruß --Paulis 01:40, 10. Feb. 2007 (CET) P.S. Du solltest mal nach der Lizenz auf Commons schauenAntworten[Beantworten]

Projekt Posse[Bearbeiten]

Hallo, ich habe heute angefangen, die OCR-Texte von dem Posse einzustellen Die Siegel der Deutschen Kaiser und Könige. Um Mitarbeit wird natürlich gebeten ;-). Gruß --Finanzer 00:01, 11. Feb. 2007 (CET) P.S. Das Hochladen wird wohl eine paar Wochen dauern, aber wir sind ja nicht auf der Flucht.Antworten[Beantworten]

Deine letzte Sperre[Bearbeiten]

Hihi, [4] war zwar schon fast verjährt, aber Strafe muss schließlich sein! Danke für Deine Wacht! Jonathan Groß 21:10, 11. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ich wurde hier nicht gesperrt, das werde ich meist nur in der WP ;-) --FrobenChristoph 22:19, 12. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Doch, du wurdest hier schon mal gesperrt: [5]. Das kann ich auch gerne nochmal wiederholen. ;-) -- Timo Müller Diskussion 18:14, 13. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Daran erinnere ich mich noch gut, ich bezog mich nur auf den aktuellen Fall (lassen wir mal beiseite, dass die Sperre nicht "echt" war ...) --FrobenChristoph 20:00, 13. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Robin Hood und der Klosterbruder, eine altenglische Ballade in deutscher Übersetzung von w:Anastasius Grün[Bearbeiten]

http://books.google.com/books?id=Ez2-kKiCnDIC&pg=PA124 --FrobenChristoph 22:19, 12. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Frauenschwabensagenpoesie[Bearbeiten]

Einiges in diesem Büchlein ("Erzählendes" ab S. 85) könnte dich evtl. interessieren (in: Wellen vom Bodensee, 1882 (Digitalisat auf Commons). Das in Stuttgart spielende "Prälat und Sängerin" (S. 91) ist allerdings eher keine Sage, sondern eine Art gereimte Anekdote. Trotzdem nett. --AndreasPraefcke 14:57, 15. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Hinweis: commons:Image:Karl von Amira Die Neubauersche Chronik.djvu. Vielleicht für irgendwelche Zwecke mal brauchbar. --AndreasPraefcke 22:08, 19. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Danke sehr. Deine Verdienste um die Bereicherung einer reichen Public Domain erkenne ich an. --FrobenChristoph 15:01, 20. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Danke[Bearbeiten]

Nu is aber gut. --FrobenChristoph 00:36, 22. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Nur so[Bearbeiten]

Hallo Froben, wäre dies etwas für WS: The Holbein Society: Die geuerlicheiten und eins teils der geschichten des loblichen streytparen vnd hochberümbten helds und Ritters herr Tewrdanncks. A Reproduction of the Edition Printed at Augsburg in 1519. London 1884. (Faksimile)? Ließe sich wie das realisieren. Besten Gruß (mit Dank für die Mail) --Felistoria 22:08, 27. Feb. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Du willst den von 1679, der steht nicht rum, oder? --Felistoria 01:33, 2. Mär. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
?? --FrobenChristoph 03:26, 2. Mär. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Siehe Mail. lg --Felistoria 19:02, 2. Mär. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Reinhold Steig 1857-1918[Bearbeiten]

Spannen und Schuhe in cm?[Bearbeiten]

Hi Klaus, je besoin de ton aider. Auf S. 69 und der folgenden der OK ist die Rede von Schuhen (kennst du schon) und Spannen (S. 70). Dort soll eine Schlange 25 Spannen lang und 5 Spannen breit sein. Mit der Hilfe von Alte Maße und Gewichte würde das heißen, sie wäre 5 x ( 1/2 x 50cm [Elle]) = 1,25m breit und 25 x (1/2 x 50cm) = 5m lang. Kann das sein? Und wie lang ist die Schlange auf S. 69? Gruß, Schaengel89 19:11, 20. Mär. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

PS: Wann ist der diesjährige Tag des Denkmals? Schaengel89 19:11, 20. Mär. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ad 2: wieder im September. Ad 1: es muss geklärt werden, wie lang die Spanne für den Autor war. Kleine Spanne waren ca. 15 cm, käme eher hin --FrobenChristoph 20:19, 20. Mär. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

75cm ist stets eine beachtlich fette Schlange. Eigenartig ist, dass die Schlange gerade einmal fünf mal so lang ist, wie dick. Meinst du die haben sie gemessen, als sie gerade ein krokodil verschlang? Spaß beiseite. Folgender Vorschlag: fünf und zwantzig Spannen - wohl 3,5m. ↑ fünf Spannen - wohl 75 cm. als neue Fußnote auf S. 70. Was machen wir mit den Schuhen? Kann man sie synonym für Füße nutzen? Und wollen wir am Tag des offenen Denkmals wieder etwas gemeinsam unternehmen (für den Fall, dass ich grade Ferien habe)? Schaengel89 20:47, 20. Mär. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Da müsste man tiefer bohren, was ich aber nicht kann. Tag des offenen Denkmals: ich lebe ja inzwischen in Neuss ;-) --FrobenChristoph 21:10, 20. Mär. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Wie tiefer bohren? Kann ich auch nicht, bräuchte wohl deine Anleitung. Warum bist du denn aus Winningen weggezogen? Und wann? Schaengel89 12:57, 21. Mär. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Im Januar, aus privaten Gründen und weil es näher an Aachen ist --FrobenChristoph 23:41, 21. Mär. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Über Pädagogik[Bearbeiten]

Kannst du dich da drum kümmern? -- Timo Müller Diskussion 12:42, 24. Mär. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

  • Habe meinen Senf auch dazu gegeben, ich bin der gleichen Meinung wie du. Bin zur Zeit auf einem Lehrgang in Hamburg deswegen Internetzugang warscheinlich nur sporadisch Gruß --Jörgens.Mi Talk 21:48, 25. Mär. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Dumme Frage (?)[Bearbeiten]

http://de.wikisource.org/w/index.php?title=M%C3%A4rchen-Almanach_auf_das_Jahr_1826&diff=prev&oldid=159351 Seit wann sind Kunstmärchen keine Märchen mehr? Kategorie:Märchen legt jedenfalls per Link die Definition der Wikipedia zugrunde. Es ist ja nirgendwo von Volksmärchen die Rede. --AndreasPraefcke 10:22, 28. Mär. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Es geht weiter[Bearbeiten]

"Spezialist" - Was soll das? --Reiner Stoppok 19:04, 29. Mär. 2007 (CEST) PS: Über drei Monate auf eine Flatrate warten bei freenet.de, und heute sehe ich, dass ich ehedem nur 12 Bilder bzw. 10 MB auf einmal schicken kann bei yahoo (eben an Joergens rausgegangen). Die Tätigkeit bei Wikisource treibt einen nahezu in den Wahnsinn. Ausserdem: Deine Antwort zum Thema Düsseldorf war ja super stimulierend und konstruktiv ...Antworten[Beantworten]

Die Antwort von D wundert mich nicht. Nach wie vor denke ich, dass die Digitalisierung von Handschriften cura posterior ist, wenn man das schon mal fertigmachen kann, was man angefangen hat. Wenn du keine ordentlichen Digitalkamerabilder von deinen Kopien zustandekriegst, schick die Kopien per Post an joergens (oder jemand anderes, der bereit ist, sie zu scannen). Statt Spezialist hätte ich auch "Unsicherer Kantonist" schreiben können, wobei ich hinzufügen möchte, dass ich in Wikisource bereits sehr aktiv mitgearbeitet hatte, als ich überwiegend einen Modem-Zugang besaß. Merkwürdigerweise kommen die anderen mit Wikisource sehr viel besser klar als Du. An wem das wohl liegt?? Gleichwohl: Willkommen zurück, du findest in WS sicher weitere Ansprechpartner, die Dir freundlicher gesonnen sind. In wissenschaftlich-fachlichen Fragen darfst du dich natürlich nach wie vor an mich wenden, da werde ich versuchen, dir sachlich zu antworten. --FrobenChristoph 23:25, 29. Mär. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


Proofread[Bearbeiten]

Bonjour,

It's seems that german Wikisource don't use the Proofread page extension (exemple in French : fr:Page:Essais-Livre 1-0001.jpg). It would be great if this extension were on de:. This extension would be useful for german users, and if, for example, I edit the Nietzsche's works, although I don't understand german very well (but I learn grammar and vocabulary, and the edit of Nietzsche could be a help for that), all readers will be able to verify directly if there are mistakes. So, this extension is a powerful feature, but german users think perhaps that it is not necessary ? What do you think about ? Marc 21:02, 30. Mär. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

http://de.wikisource.org/wiki/Vorlage:ProofRead Regards --FrobenChristoph 17:27, 31. Mär. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

This is great, thanks. Is it possible to install this on Wikisource la: ? Marc 21:36, 3. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Don't know, ask them. We have no contact to them, they are working not according our principles (sources, scans) --FrobenChristoph 22:10, 3. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

?[Bearbeiten]

Warum hast du das gemacht? [6] --Centipede 16:03, 3. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Die divs haben das Layout zerschossen. -- Timo Müller Diskussion 16:50, 3. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Genau, der Rahmen ging auf das unschönste über den linken Rand hinaus und nach oben; das darf nicht sein. Es darf gern jemand die divs mit korrektem Layout umprogrammieren, aber auch Benutzerseiten müssen ein korrektes Layout aufweisen --FrobenChristoph 17:00, 3. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Alles klar, hab ich nicht gesehen. Danke an Timo für die Reparatur und Gruß --Centipede 17:44, 3. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Löschung von Die Kunst Recht zu behalten[Bearbeiten]

Der Artikel Die Kunst Recht zu behalten wurde gelöscht:

13:07, 15. Apr. 2007 Timo Müller (Diskussion | Beiträge) Diskussion:Die Kunst, Recht zu behalten wurde gelöscht (Disku zu gelöschter Seite)
11:47, 15. Apr. 2007 Centipede (Diskussion | Beiträge) Die Kunst, Recht zu behalten wurde gelöscht (URV)

Der o.g. Artikel beruht auf drei Artikeln bei Wikipedia:

Dabei wurde bei Wikipedia der Vorwurf des Plagiats und URV erhoben. Dem wurde nicht stattgegeben, diese drei Artikel sind wieder verfügbar.

Meine Frage: inwieweit sind die URV von wikisource und wikipedia unterschiedlich? Wie kann bei wikisource ein Artikel wegen URV gelöscht werden, der bei wikipedia trotz der gleichen Vorwürfe nicht gelöscht wurde? -- Rhetorik-Netz 12:06, 19. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Siehe Antwort bei Benutzer Diskussion:Centipede. Solche Fragen braucht man nur einmal im Wikisource:Skriptorium zu stellen und nicht bei jedem Mitarbeiter einzeln. --Jörgens.Mi Talk 12:23, 19. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Verwarnung[Bearbeiten]

Das ging zu weit. Sowas ist nicht akzeptabel, erst recht nicht für einen Admin. Wenn du Kurt deine Meinung sagen willst, tue das wegen mir privat oder per Mail, aber nicht in diesem Ton öffentlich in WS! -- Timo Müller Diskussion 00:17, 5. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Froben, Du musst bedenken, dass eine solche Äußerung wie auf der Diskussionsseite von Kurt Jansson auf Wikisource insgesamt zurückfällt! Glaube mir, das willst Du uns nicht antun. Ich weiß nicht, was ich tun soll. Du hast manchmal einfach keine Manieren, das muss mal gesagt sein. Jonathan Groß 00:20, 5. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Sehr geehrter Herr Froben. Ich bin entsetzt. Weiter möchte ich zu dem Vorfall nichts sagen. Ich gehe davon aus, daß Sie sich hochoffiziell beim Vorstand von Wikimedia Deutschland entschuldigen werden. -- Gustavf 00:26, 5. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ich kann daran keine Beleidigung und schon gar keine Majestätsbeleidigung erkennen. Ich habe meine Meinung zum Ausdruck gebracht, dass ich nichts davon halte, dass er im Vereinsvorstand ist. Groß habe ich gesperrt, da er nicht das Recht hat, seine subjektive Meinung durch eine Sperre zum Ausdruck zu bringen --FrobenChristoph 00:53, 5. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Lieber Froben, dass Du Deine Sperre mit dem Kommentar „War keine Majestätsbeleidigung“ aufgehoben hast, zeigt deutlich, dass Du Kurt Jansson nicht als Menschen achtest. Nicht nur Könige haben ein Recht auf respektvolle Behandlung. Wenn Du den Respekt vor einem Benutzer verloren hast, trag das mit ihm persönlich aus, und tritt nicht als der verdienstvolle Wikisource-Mitarbeiter Froben Christoph, sondern als die Privatperson XX auf. Hochachtungsvoll, Jonathan Groß 00:55, 5. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ich habe sehr wohl Respekt vor ALLEN Menschen, mit denen ich hier umgehe. Aber Respekt ist das eine und Kritik an einem Funktionär das andere. Und wenn der Funktionär offenkundig der Sache schadet, ist es mein gutes Recht ihm zu bedeuten, dass ich ihn für eine Fehlbesetzung halte. --FrobenChristoph 00:59, 5. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

(Das wird hier nix, Jungs, verschiebt's auf morgen und geht schlafen. --Felistoria 01:37, 5. Apr. 2007 (CEST))Antworten[Beantworten]

Wiener Memorandum[Bearbeiten]

Hallo, hoffe ich bin hier richtig, wollte auf das großzügige Angebot bzgl. Wiener Memorandum zurückkommen. Die Informationen, die mir dzt. vorliegen, findest du alle hier. In welcher Sammlung oder welchem Museum das tatsächliche Original lagert, konnte ich noch nicht ausfindig machen, möglicherweise befindet sich dieses im Ausland (wie z.B. auch der österreichische Staatsvertrag selbst). --Attributr 22:10, 8. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ich komme auf dich zu. --FrobenChristoph 22:19, 8. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Beschreibung des Dillinger Pfingstritts (2 S.)[Bearbeiten]

http://www.digitale-sammlungen.de/~db/bsb00007618/images/index.html?seite=155 --FrobenChristoph 03:33, 21. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


Scans[Bearbeiten]

Die ersten 4 Bücher sind oben commons Jörgens.mi Positionen 119-122 --Jörgens.Mi Talk 12:23, 23. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

danke sehr --FrobenChristoph 00:45, 24. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

ei gugge mal[Bearbeiten]

[[7]] bes. Koll. Müller:"Das Problem, das wir jetzt haben, ist nicht die Schuld der Foundation (außer, dass es garnicht so weit gekommen wäre, wenn sie früher eingegriffen hätte), sondern die Folge davon, dass hier viel zu lange Leute wie Histo das Sagen hatten, die lieber ein Bild zu viel als PD durchgehen lassen,als eines zu wenig, nach dem Motto: „Wenn eine Abmahnung kommt, können wir es immer noch Löschen, die Foundation hat Geld genug.“

Wikisource:Skriptorium#Links von Commons hierher[Bearbeiten]

Ich mach mit. Wie stellst du dir das vor, Klaus? Was muss getan werden und wie schnell? Schaengel89 17:17, 26. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Man müsste m. E. alle unter commons:Category:De Wikisource book vorhandenen Dateien (bzw. die zu ihnen gehörenden Vorlagen) durchgehen und unter "Description" den Titel mit dem de.wikisource-Artikel verlinken, oder noch auffälliger dazuschreiben: "Volltext bei de.wikisource: [[:s:de:Seitentitel|Seitentitel]]". Oder war etwas anderes gemeint? --AndreasPraefcke 20:24, 26. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Und bitte überall, wo im deutschen Beschreibungstext von "der Author" die Rede ist, das gleich mit zu "der Autor" ändern. Und das "Der Text unterliegt keinerlei Copyright" in "Der Text ist gemeinfrei" ändern, wenn man schon mal dabei ist... --AndreasPraefcke 20:29, 26. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ja so war das gemeint. Danke für eure Hilfe --FrobenChristoph 22:19, 26. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ich finde, man sollte viel weiter gehen indem wir uns ein einheitliches Namensschema ausdenken und es konsequent umsetzen. Derzeit sortiert es jeder nach eigenem Gutdünken ein, aber was entsteht, ist großes Chaos. Mal hängt der Autor-Nachname mit drin, mal steht am Anfang de, wieder das Publikationsjahr.... Hier muss richtig durchgemistet werden! Schaengel89 16:55, 29. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Commons ist m. E. nicht geeignet für eine wirkliche Sortierung, dafür sind Autorenseiten und Themenseiten der nationalen Projekte (und der Wikipedia) viel geeigneter. Da lässt sich eh nicht durchdrücken. Von dem "De" am Anfang halte ich übrigens rein gar nichts. Das verwirrt nur. --AndreasPraefcke 09:06, 4. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Wir sollten hier Ideen für einen einheitlichen Link zu WS sammeln, möglichst englisch-deutsch, bevor wir anfangen. --FrobenChristoph 18:36, 29. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ich habe die beiden Vorlagen für Templates und Kategorien schon angepasst, so daß für den Autor und den Artikel in ws schon ein Gerüst da ist, falls ein Artikel oder Autor schon existiert, braucht man es nur auszufüllen und den Kommentar zu entfernen. --Jörgens.Mi Talk 20:38, 29. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Kannst du ein Beispiel geben? --FrobenChristoph 21:09, 29. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

ACK --84.60.196.212 22:36, 29. Apr. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

--Jörgens.Mi Talk 00:16, 4. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


Merian[Bearbeiten]

Hi, kuckst du dir das mal an: Topographia Sueviae (Schwaben): Gemünd (Box und Titel)? Und welchen Auszug aus Grimm fändest du denn hüpsch? Gruß -- Paulis 13:17, 6. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

kappes ist rheinisch, nicht schwäbisch ;-) Ich sähe aber auch keinen Anlass, von Glomb zu sprechen, sondern zolle dir aufrichtiges Lob und Anerkennung. Es fällt schwer in deinen Texten Fehler zu finden, wenn man Bopfenga nicht kennt (man muss eine Lupe dabei haben), kann man natürlich das f als s lesen. Zu Grimm: ich dachte, als erstes erstelle ich auf Commons einen E-Text des Inhaltsverzeichnisses, dann hole ich das Buch hierher (habe 2 Wohnungen, auf die sich meine Bibliothek verteilt) und dann sehen wir weiter. Ich dachte an irgendwas Populäres wie Bräuche usw. Nochmals vielen vielen Dank für die Hilfe --FrobenChristoph 15:28, 6. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Oh, ein Lob – Merci und gern geschehen. Ich fange mal mit dem Grimm an, wie du im Skriptorium vorgeschlagen hast – klingt interessant. -- Paulis 17:42, 6. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

ToDo[Bearbeiten]

http://de.wikisource.org/wiki/Benutzer:Joergens.mi/test/t15 --FrobenChristoph 03:41, 14. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

http://de.wikisource.org/wiki/Benutzer:Joergens.mi/test/t9 gehört glaube ich auch dazu, oder ist es schon fertig --Jörgens.Mi Talk 06:24, 14. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ewiger Jude[Bearbeiten]

Hallo Froben, danke für den Hinweis auf das Turiner Digitalisat. Ich habe unter Der immer in der Welt herum wandernde Jude mit der Transkription angefangen, aber nach Schriftbild und Schreibung scheint mir das eher aus dem 19. als dem 17. Jahrhundert zu stammen. Was meinst du? --Liondancer 20:53, 14. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


Urteil[Bearbeiten]

LgA 19100211 S 1.jpg LgA 19100211 S 2.jpg LgA 19100211 S 3.jpg LgA 19100211 S 4.jpg
LgA 19100211 S 5.jpg LgA 19100211 S 6.jpg LgA 19100211 S 7.jpg

--Jörgens.Mi Talk 18:09, 21. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


und

Von der Schwäbischen Stadt Gmünd (Crusius)

CHvH.0.0.jpg

Grab-Schrifften[Bearbeiten]

Die Hundert Grab-Schrifften des Hofmann von Hofmannswaldau von 1662 sind auf Commons, und mal wieder in der Eile etwas apart untergestellt: CHvH.0.0.jpg bis: ...0.9.jpg und ChvH.1.0.jpg und ...1.1.jpg. Na, ihr werdet's schon finden ;-) Viele Grüße von --Felistoria 15:14, 23. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

hier zu finden


Commons:Category:De Hundert Grabschriften --Jörgens.Mi Talk 18:09, 23. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Lieferung:

--Jörgens.Mi Talk 22:18, 24. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Hich das ging aber fix, 1000 Dank. Gmünd und seine Umgebung ist derzeit nur in einer öffentlich zugänglichen Bibliothek via KVK nachweisbar ,,, UB Eichstätt --FrobenChristoph 02:19, 25. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


Gmünd[Bearbeiten]

Hallo, kannst du bitte hier ein ja oder nein „fallen“ lassen? Schöne Pfingsten. Gruß -- Paulis 21:46, 26. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Mehraugenprinzip[Bearbeiten]

Ah Danke, die Regelung ist mir irgendwie entgangen, hab grad meine Hausaufgaben gemacht. Ich setz die dann wieder auf unkorrigiert zurück und trag nur die Seitenzahlen nach. --Xarax (Diskussion) 23:11, 29. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Cool und Digitized by Microsoft®, das weckt vertrauen ;) --Xarax (Diskussion) 10:38, 30. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Lieferung[Bearbeiten]

commons:Württembergische Vierteljahreshefte Landesgeschichte (1878) --Jörgens.Mi Talk 10:32, 30. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


De Bibliographie württembergische Geschichte 092.jpg De Bibliographie württembergische Geschichte 093.jpg De Bibliographie württembergische Geschichte 094.jpg De Bibliographie württembergische Geschichte 095.jpg De Bibliographie württembergische Geschichte 096.jpg

--Jörgens.Mi Talk 20:38, 30. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Vielen Dank, aber bitte keine metadaten von Google übernehmen, die stimmen in der Regel nicht --FrobenChristoph 22:10, 30. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

dann gib mir bitte bessere --Jörgens.Mi Talk 22:40, 30. Mai 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Lebensdaten des Übersetzers Heinz Widtmann[Bearbeiten]

Hallo Froben, BruderNicolausius (sofern er hoffentlich in Zukunft wieder öfters hier vorbeischaut) und ich hatten uns als potentielles zukünftiges Projekt Bram Stokers Dracula ausgesucht.

Das Werk wurde 1908 von einem Herrn Heinz Widtmann zum ersten Mal in die deutsche Sprache übersetzt. Jetzt gibt es allerdings ein Problem bezüglich des Copyrights, da sich die Lebensdaten nirgends finden lassen. (Es gibt allerdings Anzeichen, dass er 1937 noch ein Werk veröffentlichte -- siehe hier).

Vielleicht könntest du etwas genaueres herausfinden. Das wäre großartig. -- mfg DivineDanteRay 10:51, 3. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Kann ich nicht. Bitte wendet euch an w:QuestionPoint, da frage auch ich in solchen Fällen immer an. Bittet um Berücksichtigung des "Kürschner" bei der Recherche --FrobenChristoph 16:50, 3. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Danke für den Tipp, ich habe mittlerweile eine E-Mail an sie geschrieben. Mal schaun was dabei rauskommt. -- mfg DivineDanteRay 15:36, 5. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Vom Übersetzerverband kam wenig Vielversprechendes: "Sehr geehrter Herr Graf, eben sehe ich, daß Widtmann der allererste Dracula-Übersetzer war und seine Übertragung 1908 erschien. Da ich verschiedentlich mit der Geschichte der Literaturübersetzung befaßt war, weiß ich, daß es bei den allermeisten Literaturübersetzern bis weit in die zweite Hälfte des 20. Jhs hinein so gut wie chancenlos ist, auch nur das Todesjahr herauszufinden. Nur wenn es sich um "Literaten" handelte, die auch eigene Schriften veröffentlichten, kann man im "Kürschner" fündig werden. Literaturübersetzer werden eben nicht oder nur widerwillig zur Kenntnis genommen - bis heute! Schöne Grüße Josef Winiger" --134.130.68.65 18:00, 5. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Die Recherche von QuestionPoint blieb ebenfalls ohne Ergebnis. Die Lebensdaten von diesem Übersetzer lassen sich anscheinend wirklich nirgends auftreiben. Schade eigentlich. -- DivineDanteRay 00:10, 23. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Heute hat mich der Benutzer Bhaak auf meiner Diskussionsseite angeschrieben und mich informiert, dass er beim Fischerverlag, der Widtmanns Übersetzung im Herbst veröffentlich, nachgefragt, ob genauere Angaben zum Übersetzer vorliegen. Als Antwort bekam er: Nein, in diesem Fall leider nicht. Mir ist ebenfalls nur 1908 als Erscheinungsjahr der Übersetzung bekannt. Weder vom "Kürschner" noch vom Übersetzerverband sind Lebensdaten zu erhalten. Etwaige Rechteinhaber waren nicht zu ermitteln..
Wenn selbst die keine Ahnung haben, dann könnte man doch die 100-Jahr-Regel vom Urheberrecht greifen lassen, oder? Was meinst du? Falls ja, könnte man das Werk als Etat-Projekt vorschlagen (damit wir zumindest die Scans schon mal auf commons haben). -- Gruß DivineDanteRay 18:08, 2. Jul. 2008 (CEST)Antworten[Beantworten]
OK, aber bitte das nächste mal ganz unten mit Verweis nach oben --FrobenChristoph 00:45, 5. Jul. 2008 (CEST)Antworten[Beantworten]

Hauptstaatsarchiv Stuttgart[Bearbeiten]

[8] kennst du bestimmt, aber ich fand grad dort [9], vielleicht ist ja noch mehr zu gmünd dabei. Das einzige was man braucht ist Geduld und starke Nerven, die Seite ist ...lahm und die Digitalisate sind zerstückelt --Xarax (Diskussion) 23:45, 3. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

vielen dank, leider sind unter den digitatalisaten keine wirklich aussagekräftigen dokumente zu gmünd --FrobenChristoph 13:19, 4. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Rink[Bearbeiten]

Hi, alles habe ich nicht entziffern können. Titel und Box würde ich gern dir überlassen: Benutzer:Paulis/Rink. LG -- Paulis 09:54, 7. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Voilà[Bearbeiten]

Gmünd. Herzliche Grüße --Frank Schulenburg 23:46, 8. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

1000 dank --FrobenChristoph 00:34, 9. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Und, weil ich gestern so guter Laune war, noch ein weiteres kleines Präsent:
Es handelt sich um das bei Gleditsch in Leizpig erschienene Universal-Geographisch-Historische Lexicon in der 4. Auflage von 1710. Seite 405 enthält einen Eintrag zu Schwäbisch Gmünd. Herzliche Grüße --Frank Schulenburg 14:36, 9. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Hans Huber gelöscht[Bearbeiten]

Wäre noch nett, wenn Du n Grund angäbest, warum Du Hans Huber gelöscht hast. Wie soll ich die leider vergriffenen Noten, deren Urheberrechte abgelaufen sind, an den Mann bringen? Hans Huber hätte einen Platz neben Beethoven, Brahms und Chopin verdient. Leider kümmert sich niemand so richtig um seine Verbreitung.

Zunächst ein für allemal: Unterschreibe bitte mit --~~~~. Wir sind hier eine freie Textesammlung und keine Sammlung von Downloadlinks. Wenn Hans Huber relevant genug für die Wikipedia ist, kannst du dort den Link einbringen. Wikisource ist keine Sammlung von Musiknoten, diese können auf Wikimedia Commons untergebracht werden --FrobenChristoph 18:33, 10. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Unter Wikipedia hat mir auch schon so ein geistiger Kleingärtner alles wieder gelöscht. Dann werd ichs eben mal bei Wikimedia Commons versuchen, bin aber skeptisch... N. Schreiber

ToDo[Bearbeiten]

Johann Gottfried Pahl: Thomas Vogt und Wenzel Aloys Stütz aus Gmünd --FrobenChristoph 00:44, 11. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

GmbH-Gesetz (Österreich)[Bearbeiten]

Wäre nett, zu wissen, warum du das GmbH-Gesetz (Österreich) gelösvht hast. --194.152.104.22 00:30, 13. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Wikisource:Gesetze. Zusätzlich dazu: Eine sich ändernde, an die jeweilige Fassung angepasste Internetseite ist als Quelle für Wikisource prinzipiell ungeeignet, da es hier um den Bezug auf eine bestimmte Fassung, deren Text dauerhaft überprüfbar sein muss, geht. Aber am wichtigsten ist: Das GmbH-Gesetz sehe ich nicht als historische Quelle --FrobenChristoph 00:36, 13. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


Lieferung[Bearbeiten]

--Jörgens.Mi Talk 22:13, 27. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Herzlichen Dank. Koennen wir bitte ueberall HoheNstaufen schreiben? --FrobenChristoph 22:43, 27. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


Unzuverlässiger Text[Bearbeiten]

Hallo, der Link, den du eingestellt hast (Autorinnen), ist keine zuverlässige Transkription des Originals. Du solltest dir überlegen, ob du ihn wieder löscht. Der volle Text - nicht nur der sechste Gesang - kommt bald bei ngiyaw, inkl. scan (!), was ja hier vorzuziehen ist, und dann natürlich auch für wikisource. Ich hoffe, ich habe mich nicht getäuscht, dass er von dir ist, aber egal von wem, er sollte gelöscht werden.

Entschuldige bitte, es war Andreas Praefcke, der es eingetragen hat, nachdem ich jetzt durchgestiegen bin, wie man es sinnvoll zurückverfolgen kann und nicht nur aus dem lückenhaften eigenen Gedächtnis. Sorry.


Amalie von Helvig, geb. von Imhoff (1776-1831)

  * Die Schwestern von Lesbos. Sechster Gesang, 1800 (E-Text PDF thueringen.de, S. 152ff.) --Peter m 17:38, 29. Jun. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Herr Mayer[Bearbeiten]

Chrisostomus mayer.JPG

Hallo Froben, bitte entschuldige nochmal meine Vergesslichkeit. Hier nun wie gewünscht der Herr Mayer rund beschnitten und auch gleich noch etwas den Moire-Effekt vom Scannen entfernt. Eine Autorenseite hatte ich nicht gefunden, deshalb habe ich es dir hier hingeparkt. Gruß --Finanzer 19:23, 3. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Danke. Naja, das nützt nicht viel, denn der Grund war ja, dass der blöde Rahmen nicht unbedingt als 2-D gelten kann und nur das Bild selbst gemeinfrei ist. Johann Chrisostomus Mayer --FrobenChristoph 19:28, 3. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ups, da hatte ich nicht dran gedacht. Kein Problem, starten wir die Software erneut. Ich gebe dann wieder Bescheid. Gruß --Finanzer 19:44, 3. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Nu ist er aber reinrassiges 2-D. Ich baue ihn gleich in die Seite ein. Gruß --Finanzer 19:49, 3. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Kritias[Bearbeiten]

Ich bitte darum, den Text umgehend wieder herzustellen. Die Quelle war angegeben! ––Bender235 10:24, 8. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Lies dir Bitte die entsprechenden Hilfeseiten hier durch. Ein beliebiges pdf von einer beliebigen Seite ist keine Quellenangabe. Wikisource:Über Wikisource, Wikisource:Textgrundlage, Wikisource:Quellen --Jörgens.Mi Talk 10:49, 8. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Gestern in Koblenz?[Bearbeiten]

Guude Klaus, warst du das gestern am Bahnhof, oder habe ich mich da verguckt, als ich dort vorbeirauschte und jemanden, der dir ähnlich sah, erspähte? Schaengel89 16:10, 13. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ich war gestern in der Rhein. LB also am KO Bahnhof, also werd ichs gewesen sein :) --FrobenChristoph 17:28, 13. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Na, wenn du öfters hier in Koblenz bist, können wir zwei uns ja auch mal treffen und/oder zusammen in der LB arbeiten. Eine Einweisung im Scannen könnte ich ohnehin mal gebrauchen. Schaengel89 18:59, 13. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Froben?[Bearbeiten]

Wieso hast du deine Benutzer-Seite gelöscht? Doch wohl nicht wegen dieser Sache mit dem OCR, oder? Denk doch nochmal darüber nach. Auch wenn wir mal verschiedene Ansichten haben, wir brauchen dich hier bei Wikisource. Ohne dich würde hier doch totales Chaos herrschen. Also leg deine Seite doch bitte wieder ab. -- Gruß DivineDanteRay 17:28, 15. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ich schließe mich der Bitte an. Niemand will hier die Qualität aufweichen oder sonstwie dem Projekt schaden. Nur weil man mal anderer Meinung ist, ist das noch lange keine Grund hier das Handtuch zu werfen. Gruß --Finanzer 18:23, 15. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Dracula Inkunabel[Bearbeiten]

http://ora-web.swkk.de/digimo_online/digimo.entry?source=digimo.Digitalisat_anzeigen&a_id=2113

Hallo Froben, wenn du dieses Projekt beginnst, dann melde dich doch bitte bei mir. Ich würde dir nämlich sehr gerne dabei helfen. Es ist ein interessanter Text. -- Gruß DivineDanteRay 09:34, 19. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Du könntest ja schonmal anfangen :-) Auf S. 212 von diesem Aufsatz gibt es mehr zu diesem Stück --FrobenChristoph 00:54, 21. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Hab das Projekt auf der Seite Die geschicht dracole waide‎ angelegt und bereits transkribiert. Des Weiteren hab ich einmal Anmerkungen angefügt (das sieht aber im Moment recht unschön aus.) Darüber hinausIch hab auch noch die handschriftlichen Notizen von den leeren Seiten transkribiert, da ich nicht wusste, ob du sie drin haben willst oder nicht. Falls nein, kannst du sie ja rausmachen. Schau's dir aufjeden Fall mal an und änder das, was dir nicht gefällt -- Gruß DivineDanteRay 17:32, 21. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Bildrechte[Bearbeiten]

Hallo FrobenChristoph,

Ich habe auf Wikisource:Skriptorium einige Werke aufgelistet, die ich mit der Commonist-Software hochladen könnte. Im Zweifelsfall trage ich natürlich die Verantwortung für Urheberrechtsverletzungen, aber ich möchte nichts entgegen dem Konsens der Community veröffentlichen. Möchtest du vielleicht ein Statement abgeben, ob die Werke in Ordung sind? Danke, --Eth-Passau 22:16, 21. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Hexenflugschrift Dillingen[Bearbeiten]

http://mdz10.bib-bvb.de/~db/bsb00007594/images/index.html?seite=138 --FrobenChristoph 05:05, 25. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ein Brudermord[Bearbeiten]

Ich bin einmal durchgegangen und habe Wort fuer Wort korrekturgelesen - Marcel Hirsch 19:32, 27. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ok, habe den Sinn verstanden. - Marcel Hirsch 19:55, 27. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

ToDo[Bearbeiten]

http://books.google.com/books?id=vy8BAAAAYAAJ&pg=PA97&dq=gm%C3%BCnd+date:1890-1910&num=100&hl=de (US) OCR kopieren und einstellen (unkorrigiert) --FrobenChristoph 04:24, 29. Jul. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Urheberrecht amtlicher Werke[Bearbeiten]

Hallo Froben, hab mal eine Frage an den Experten: wie ist das mit Photos in amtlichen Werken. Sind diese auch gemeinfrei oder weisen sie eine zu große Schöpfungshöhe auf? --Balû Diskussion 08:56, 3. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Kann man so allgemein nicht sagen, bitte den konkreten Fall --FrobenChristoph 14:50, 3. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Es gibt unter [10] die Reichstagshandbücher, die Fotos aller Abgeordneten enthalten. Es stellt sich nun die Frage, ob diese in der Wikipedia verwendet werden dürften. --Balû Diskussion 14:59, 3. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Man wird allenfalls vertreten können, dass die Texte amtliche Werke sind. --134.130.68.65 16:56, 3. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
ACK --FrobenChristoph 16:57, 3. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

SLA-Beispiel[Bearbeiten]

Hallo Froben. Hab das Interview von Frank sehr gern gelesen. Dabei hab ich mich entsonnen, dass Du immer wieder auf eine Strukturierung des Meta-Bereichs gedrängt hast, die auch wirklich mal dringend nötig wäre. Jetzt bin ich beim Durchforsten des Meta-Bereichs auf dieses SLA-Beispiel gestoßen und hab es kurzerhand gelöscht, weil ich es für zu banal hielt für eine eigene Unterseite. Im Skriptorium steht ganz unten die Debatte dazu. Gruß, Jonathan Groß 14:37, 8. Aug. 2007 (CEST) P.S.: Nicht immer so schnell mit dem Revertieren! Abgesehen davon, dass es für sensible Leute verletzend ist, kann es auch nach hinten losgehen. Entschuldige bitte diese Schulmeisterei.Antworten[Beantworten]

Schwäbisch Gmünd[Bearbeiten]

Ich habe heute auf Planet Wikimedia das Interview mit unserem "residenten Grafen" gelesen und konnte einfach nicht widerstehen :-) Der Text ist jetzt komplett, ich habe allerdings das Vorlagen- und Kategoriesystem hier noch nicht ganz durchschaut, wäre also für Hilfe dankbar.

Zum "Programmtechnischen": Gibt es irgendwo eine Seite mit Programmwünschen für Wikibooks? Meine Extensions werden von Brion&Co. eher zögerlich verwendet, aber falls ich auf die Schnelle mit etwas JavaScript aushelfen kann, gerne :-) --Magnus Manske 21:44, 8. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Hallo Magnus, danke erstmal für die Fertigstellung des Textes. Wegen der Kategorien kannst du dich auf der Seite Wikisource:Systematik kundig machen, für die Vorlagen sit veilleicht diese Hilfe:Einführung erstmal ganz hilfreich. Das mit das mit den Programmierwünschen, wieso Wikibooks, oder war das ein Versehen, verstehe ich nicht ganz. Aber wenn ich mal interpretiere: Neine, eine solche Seite gibt es nicht. Wenn dann haben wir immer in Bugzilla unsere Wünsche eingetragen. Wäre aber eine gute Idee mal die Verbesserungswünsche zu sammeln. Gruß --Finanzer 00:09, 9. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Liliencron: Volkslieder leider nur Google US[Bearbeiten]

http://books.google.com/books?id=oRACAAAAQAAJ u.a. Scans teilweise schlecht. --FrobenChristoph 01:42, 10. Aug. 2007 (CEST) Kann es sein das dein link falsch ist, ich lande da bei einem franzoesischem BuchAntworten[Beantworten]

Ja der Link war leider noch im Arbeitsspeicher http://books.google.com/books?q=editions:0aJ0VF65i71S4A0R0Q&id=LBUSAAAAMAAJ --FrobenChristoph 18:54, 10. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


Ereignisnotizen im Straßburger Kistler-Druck der Schwäbischen Chronik 1462-1469[Bearbeiten]

Hallo Froben, hilf mir mal bitte bei einem Zeichen: commons:image:Ereignisnotizen_Schwaebische_Chronik_Seite_263v.jpg 3. Absatz hinter Maximilian. Soll das ein "-us" sein? Danke schon mal und LG -- Paulis 03:01, 12. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Hatten wir das nicht in Paläografie :)? Ja, ist ein us . Wir bräuchten mal ne Kompilation gemeinfreier Abbreviaturen, nicht nur Hss. wie hier, niemand findet im kapelli eine -us-Kürzung ... --FrobenChristoph 03:32, 12. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

DigiZeitschriften[Bearbeiten]

Hallo Froben! Du kennst Dich garantiert damit aus, darum frage ich Dich statt des Skriptoriums: Kann es sein, dass der PDF-Download bei DigiZeitschriften generell nicht funktioniert? Gibt es Abhilfe? Konkret meine ich den Artikel <a href="http://www.digizeitschriften.de/index.php?id=loader&tx_jkDigiTools_pi1[IDDOC]=407823">„Goethe und Lukrez“</a> von Karl Bapp, ersch. 1926. Gruß, Jonathan Groß 15:23, 12. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Wie kommst du drauf, dass nur der PDF-Download nicht geht? Gerade konnte ich gar nichts von dem Artikel sehen (der ja auch gar nicht frei zugänglich ist laut gelber Ampel). Gestern war ich über einen Proxy drin und konnte auch keine Artikel anschaun. Das ist nicht das erste Mal, vor ein paar Tagen konnte ich aber PDFs downloaden (eines war aber trotz mehrfacher Versuche beschädigt) Ich gehe mal davon aus, DigiZeitschriften ist ein Göttinger Dienst-nach-Vorschrift-Projekt, das nur mo-do 8-18, fr 8-12 funktioniert. Also Wochenende ist gaaaanz schlecht, denke ich :) --FrobenChristoph 21:21, 12. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

In diesem Fall liegt Digizeitschriften ausnahmsweise vielleicht nicht mal so falsch: Bapp ist 1863 geboren und hat noch 1931 gelebt, mehr weiß weder google noch das WBIS. Könnte also sehr gut sein, dass der Text nicht gemeinfrei ist... --AndreasPraefcke 21:35, 12. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Das ist doch völlig irrelevant, D. verfügt doch auch über Artikel, über die es garantiert keine Rechte hat. Es ging um eine rein technische Frage, und die URVs von DigiZeitschriften können uns doch völlig wurscht sein, solange wir sie nicht übernehmen. Ich schau mir in GoogleBooks auch gern in Europa nicht gemeinfreie Bücher an, weil ich das Wissen brauche und weil es ein Recht auf Wissen gibt --FrobenChristoph 21:55, 12. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Schon klar. Aber ein Recht auf Zugriff auf URV haben wir nun wirklich nicht... Die ganze Website funktioniert übrigens (bei mir wenigstens) seit Tagen nicht mehr, die eigentliche Grafik hat unendliche Ladezeiten. Da das Angebot anscheinend aber keiner nutzt (wie auch, es steht ja fast nichts drin), fällt sowas wohl nicht auf... Wer hat eigentlich eine "Subskription" für diese Website? Ich bin (Fern-)Benutzer der SBB und Nationallizenz-Passwortinhaber, aber in dieses von der SBB mitbearbeitete von der DFG geförderte (!!!) komme ich nicht hinein. "Zugriff für registrierte Benutzer in den Lesesälen der SBB". Das ist doch ein schlechter Witz. --AndreasPraefcke 22:27, 12. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ich möchte nochmals wiederholen: Von wir war nie die Rede. Ich helfe oder erteile Auskünfte auch in privaten Angelegenheiten, und da muss jedermann sehen, dass er mit seinem gewissen klarkommt. Die Subskribenten von DigiZeitschriften stehen auf der Homepage, nach mir vorliegenden Mitteilungen vom Ende des letzten Jahres wurde remote-access für registrierte Benutzer von den Bibliotheken ebenso beschlossen wie eine OA-Grenze bei ca. 1925 (und Freischalten auf Zuruf wenn 70 Jahre poma um sind und durch Zuruf des Autors vor 1995). Da sich aber abgesehen von der Heraufsetzung der Grenze bei einigen Zeitschriften über ein halbes Jahr nichts getan hat, müssen wir uns in Geduld üben. Das wird schon, spätestens wenn wir alle tot sind. --FrobenChristoph 22:35, 12. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Erstmal vielen Dank für Deine Auskunft, Froben. Ich probiers morgen zur Geschäftszeit nochmal... Gruß, Jonathan Groß 02:50, 13. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Thomas ist angekommen[Bearbeiten]

Moinsen Klaus, Thomas Lirer hat jetzt einen ADB-Artikel. In den Quellenangaben wusste ich nicht, wer mit Crusius und Wegelin gemeint ist; habe zwar zwei gefunden per ADB-Suche, aber ich habe doch keine Ahnung von solchen Dingen - ganz im Gegensatz zu dir. Vielleicht schaust du mal.

Jedenfalls habe ich noch eine Frage: Empfiehlt es sich, z.B. bei einem Projekt die OK, die Ziffern in Antiqua zu schreiben? Bis vor kurzem habe ich das nicht getan, aber die Ziffern sehen doch fast aus wie gedruckte Antiqu-Buchstaben. Warum ich gewechselt habe, weiß ich nicht. Aber das ich unsicher bin, erklärt sich aus den ADB-Artikeln: Die Ziffern dort sind nämlich auch viel dünner als die Fraktur-Buchstaben. Demzufolge gibt es wohl gar keine anderen, sprich: dickere, Ziffern. Was meinst du? Ist das so? Soll ich weiterhin die Ziffern in Antiqua transkribieren oder nicht? Gruß, Schaengel89 00:54, 13. Aug. 2007 (CEST) PS: Wenn du einen Schwäbisch Gmünder in der ADB findest - ich transkribiere dir seinen Artikel gern!Antworten[Beantworten]

Danke für die Hilfe. Ich bin strikt gegen Ziffern in abweichenden Schriftarten. --FrobenChristoph 02:05, 13. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ist das eine persönliche Ansicht oder Konsens in Fachkreisen? Schaengel89 19:31, 13. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Es ist auch ein Gebot der Vernunft, da ein wie auch immer gearteter Sinngehalt damit nicht verbunden ist. Konsens in historischen Fachkreisen ist, dass die hier übliche Akribie bei der Unterscheidung von Schriftarten ganz und gar überflüssig ist. --FrobenChristoph 21:33, 13. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Albrecht Keller[Bearbeiten]

Da ich bei der Suche nach den Lebensdaten von Albrecht Keller (siehe auch Hinweis in einer Rezension von Klaus Graf) nicht fündig wurde (WBIS, ILTIS, Verbünde, Google), dachte ich, dass Du vielleicht zufällig weißt, wann der Herr das Zeitliche gesegnet hat (die letzte Monographie erschien wohl 1921). Ich würde nämlich ganz gern das Büchlein zum schwäb. Volkshumor von Google-USA nach Commons schaufeln. Eine Recherche Hartungschen Ausmaßes ist allerdings nicht vonnöten... ;-) --AndreasPraefcke 21:37, 15. Aug. 2007 (CEST) PS: [11] gibt's auch eine Rezension.Antworten[Beantworten]

Bedaure --FrobenChristoph 23:45, 15. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Post[Bearbeiten]

ist angekommen. Vielen Dank dafür. Höre ich mir nachher gleich mal an. Und auch vielen Dank für die Beigaben. Gruß --Finanzer 18:27, 17. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Liste auf commons[Bearbeiten]

Natürlich ich hoffe ja das jeder verbessert, ganz speziell in dem Berieich Artikle und Autoren links in die Ws

Danke für das Umstellen der ersten Namen.

Pfizer 2 mal weil in dem einen Buch 2 Werke sind, und ich diese eigentlich einzeln aufführen wollte.

Lieferung http://commons.wikimedia.org/wiki/Drei_Sommer_in_Tirol

Gruß --Jörgens.Mi Talk 20:56, 18. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Lustiger Ausspruch einer adeligen Dame[Bearbeiten]

Bzgl. Schedelsche Weltchronik[Bearbeiten]

Hätte mal eine Frage wegen der Rechtschreibung bei diesem Projekt. Werden Fehler in den Dokumenten ausgebessert oder soll es wirklich ganz genau so geschrieben, wie es steht. Weil bei Die Schedelsche Weltchronik (deutsch):v01 (du hattest den letzten Edit, daher die Frage an dich) in der Zeile 4 das Wort "figuren", ich seh da einfach das "n" am Ende nicht. -- Cecil 15:15, 28. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Der Strich über dem e zeigt an, dass noch ein n oder ein m folgt. Steht so auch in den Editionsrichtlinien auf Schedel’sche Weltchronik. -- Timo Müller Diskussion 15:24, 28. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Ah, danke. Dass das ein Strich ist (sieht für mich wie eine Schleife aus) und dass er zu dieser Zeile gehören soll, auf die Idee bin ich gar nicht gekommen. -- Cecil 16:08, 29. Aug. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Pfarrer zu Iggingen, Ostalbkreis[Bearbeiten]

http://books.google.com/books?id=ycHvBZzKo9gC&pg=PA164 --FrobenChristoph 05:14, 1. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


Es geschehen noch Zeichen und Wunder...[Bearbeiten]

kuck mal z.B. Google lg -- Paulis 11:06, 7. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

?[Bearbeiten]

Halt Dich etwas zurück. Immerhin hab ich den Fehler in der OE-Vorlage gefunden. Jonathan Groß 02:10, 12. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Sei keine Mimose. Es ist im übrigen absoluten Schwachsinn, ein Riesen-Werk hier einzubringen, zu dem es keine Scans gibt und das anderweitig angeboten wird, wie ich bereits in WS:SKR anmerkte --FrobenChristoph 02:13, 12. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Lirer[Bearbeiten]

Willst du die ER der Schwäbischen Chronik noch anpassen bzw. macht das überhaupt sinn. Es gibt da ein paar ungereimtheiten in der Lesung bzw. transkription a überschrieben mit e wird zu ä, obwohl die ER das nicht vermerkt. Ich sehe zwar nicht unbedingt einen bedarf, da die er eindeutig ist, aber scheinbar nicht allen klar. Hälst du moderne umlauttranskr. für sinnvoll? ist nur ein erster eindruck nach den ersten drei seiten. Gruß --Xarax (Diskussion) 00:55, 16. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Es sollte so sein wie in der Vorlage --FrobenChristoph 03:08, 16. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


Lieferung[Bearbeiten]

Icon Now Commons orange.svg Bitte nach Commons.
Files: Vorlage Diskussion:BaC

--Jörgens.Mi Talk 10:17, 16. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

dankeschön --FrobenChristoph 13:45, 16. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Proofreading[Bearbeiten]

Wir konnten das problem mit den seiten ergründen, um dich aber nicht allzusehr mit technischem schnickschnack zu langweilen nur kurz des rätsels workaround. Browserfenster etwas kleiner machen, dann werden andere bildgrößen generiert und diese sollten auch angezeigt werden. Problem liegt leider auf commons, seh da jetzt grad keinen andern weg. Gruß --Xarax (Diskussion) 23:03, 16. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Mir geht es um die Benutzer, die von dir keine persönliche Mitteilung bekommen. --FrobenChristoph 23:05, 16. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Das ist mir klar, aber es gibt dinge die nicht in meiner macht stehen, dazu gehört, das ich auf commons nicht beeinflussen kann, ob ein Bild fehlerhaft generiert wird oder nicht. Wie gesagt in diesem speziellen fall kann ich nicht viel machen. Sag mir was ich tun soll und ich werd versuchen es zu tun. --Xarax (Diskussion) 23:28, 16. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Ich mache doch dir keinen Vorwurf. Dann muss man das Problem eben anders lösen, mit einem fetten Hinweis an die Nutzer bestimmter Browser --FrobenChristoph 23:36, 16. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Ich sehe das auch nicht als Vorwurf, aber es kann auch nicht die Lösung sein, für jede eventualität einen fetten Hinweis zu haben. Ich denke nicht, dass dieses Problem allzuoft auftauchen wird. Ich fände dann eher sinnvoll sich generell über das prominentere einbinden der faq oder hilfe gedanken zu machen. Dazu würde sich vielleicht anbieten rechts in der titleleiste ein ? in icon form unterzubringen, was wir auf die faq problem sektion verlinken können. --Xarax (Diskussion) 00:02, 17. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Hier muss Benutzerfreundlichkeit vorgehen --FrobenChristoph 00:09, 17. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Handschrift[Bearbeiten]

Hallo Froben! Entschuldige bitte nochmal meinen Tonvergriff im Skriptorium. Ich brauche Deine fachkundige Hilfe bei einem Einblattdruck: Margaretha Weyssin von Roth. Kannst Du die Handschrift am Ende komplett entziffern? Weiter als bisher komme ich nicht, und vier Augen sehen mehr als zwei (zumal Deine zwei Augen für vier zählen :). Gruß, Jonathan Groß 21:33, 17. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Hier darf man wohl einen Bibiothekar o. ä. hinter dem Nick vermuten... http://de.wikipedia.org/wiki/Benutzer_Diskussion:AndreasPraefcke#Digitalisate --AndreasPraefcke 22:11, 18. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

ADB-Wunschbox (erledigt)[Bearbeiten]

Boah da fehlte eine ganze Seite! --FrobenChristoph 00:10, 19. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Oh, das ist mir peinlich. Ich hole sie morgen nach. Jonathan Groß 11:09, 19. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Zu spät. :-) -- Timo Müller Diskussion 11:25, 19. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
meinetwegen aber nur, weil ich den autor in der w:Enzyklopädie des Märchens zu behandeln habe, ansonsten gelten die wettregeln:
  • nur wer sich an den korrekturen beteiligt hat, darf sich einen artikel wünschen
  • es sollten nicht nur ellenlange artikel vorgeschlagen werden --FrobenChristoph 02:03, 19. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Danke. Wenn Du möchtest, erledige ich zum Ausgleich eine andere Korrektur. (Darf lang sein, aber nicht wesentlich länger als der Uhland ;-) --87.189.48.249 09:57, 19. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Geht denn noch länger? Gleichwie: Für ADB:Ratgeb, Jerg wäre ich Euch sehr verbunden --FrobenChristoph 00:57, 22. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Den Ratgeb habe ich nun korrekturgelesen und dabei noch eine ganze Reihe von Korrekturen vorgenommen. Vielleicht sollte nach meinen Änderungen besser nochmal jemand drüberschauen, bevor der Artikel als "fertig" gekennzeichnet wird? Grüße, --Biff 12:07, 22. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Die Wünsche wurden erledigt und insgesamt 10 ADB-Artikel als Wetteinsatz korrigiert --FrobenChristoph 00:58, 22. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Tolle Aktion! Ich mach weiter bei der Med. Topographie. Gruß, Jonathan Groß 01:08, 22. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Löschgrund[Bearbeiten]

Warum wurde die Sächsische Verfassung von 1831 gelöscht? Ich konnte keine Begründung finden und frage, weil ich ein ähnliches Projekt plane. --9xl 12:27, 23. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

  • Unzureichende Quellenangabe, kein Bearbeitungsstand, keine Scans deswegen gab es einen Löschantrag. Keiner konnte die Informationen speziell die Scans beibringen somit wurde gelöscht. --Jörgens.Mi Talk 14:48, 23. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Ok, ich konnte und kann keinen Löschantrag finden. --9xl 15:39, 23. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Ebenso wie Finanzer lösche auch ich manchmal kürzere Stücke, bei denen mir ein LA nicht sinnvoll erscheint, weil die Sachlage eindeutig ist. Gelöschte Texte können jederzeit wiederhergestellt werden, wenn die Voraussetzungen dafür gegeben sind. --FrobenChristoph 15:46, 23. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

ß -> ss[Bearbeiten]

Hallo Froben, wieso hast du meine Änderung revertet? Ich habe lediglich nur die alte Rechtschreibung ersetzt. --Bangin 15:14, 23. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Wir halten uns an die Rechtschreibung der Quelle. Hatte ich dir auf deine Diskussion geschrieben! --FrobenChristoph 15:21, 23. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Wie bitte?[Bearbeiten]

Eklig? Das ist das Interessanteste, was Wikisource zu bieten hat! :-P --Tolanor 23:45, 25. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Es ist eklig korrekturzulesen, weil es voller Abkürzungen ist, mein Sohn --FrobenChristoph 00:36, 26. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Hab ich ihm auch schon gesagt :) und im Chat hat Xarax vorgeschlagen: Einfach weglassen! Jonathan Groß 00:39, 26. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Boah, wie niederträchtig, hier wird bewusst die historie verdreht, oben zu unten gemacht, rechts zu links und die erde zur kugel, dabei weiß jeder anwesende, dass ich lediglich sagte das ist mit zu langweilig, ein anderer nutzer, den ich aus datenschutzgründen nicht nenn möchte, machte diese aussage. Ich verlange SATISFAKTION Jonathan Groß!! --Xarax (Rechtsschreibfählermäldeställe) 00:45, 26. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Bah, eine Wikisource-weite Verschwörung gegen die arme RE :-( --Tolanor 00:50, 26. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

ADB Wunschzettel #1-7[Bearbeiten]

Ich bin in den nächsten Tagen wohl nicht oder nicht viel online, aber hier dürft ihr 7 ADB-Artikel auflisten, die ich dann abarbeite. Meine Verdopplungswette habt ihr ja nicht anzunehmen euch getraut :) --FrobenChristoph 04:11, 26. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

  1. ADB:Zitz, Kath. und Franz. Ist glaube ich meine erste Transkription hier, steckt also voller Fehler ... --Tolanor 04:19, 26. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
  2. ADB:Lachmann, Karl ist hoffentlich nicht zu lang. Sonst übernehm ich eine Revanche-Korrektur. Jonathan Groß 03:36, 27. Sep. 2007 (CEST) war zu lang --FrobenChristoph 10:19, 30. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
  3. meinen Korrekturwunsch erlasse ich dir auf Grund deiner gestrigen Zusage zur Mitarbeit und Hilfe... -- Paulis 13:44, 29. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
  4. ich erlasse dir ebenfalls einen obgenanter gründe --Xarax (Rechtsschreibfählermäldeställe) 14:12, 29. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
  5. ADB:Auerswald, Hans Adolf Erdmann v.
  6. ADB:Lichnowski, Fürst Felix --Xarax (Rechtsschreibfählermäldeställe) 23:12, 29. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

ADB Wunschzettel #10-17[Bearbeiten]

  1. ADB:Helvig, Amalie v. is nicht lang. Merci -- Paulis 13:44, 29. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
  2. ADB:Dürer,_Albrecht
  3. ADB:Dietrich II. (17. Bischof von Naumburg)
  4. ADB:Dietrich III. (Bischof von Münster)
  5. ADB:Dietrich I. (Bischof von Metz) sehr witzig, war schon fertig, soll mir aber egal sein
  6. ADB:Gutenberg, Johannes --Jörgens.Mi Talk 22:52, 29. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
  7. ADB:Lirer, Thomas (2.K) ist auch nicht lang -- Paulis 23:47, 29. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Die letzte Seite in der ADB[Bearbeiten]

Hallo Froben!

Dieses Problem beruht auf der Anordnung der Bilder auf den BSB-Servern. Dort werden immer ein Dutzend Seiten zu einem Block zusammengefasst. Wenn man sich durch den durchgeklickt hat, kommt eine leere Seite (3), die den neun Blockstart markiert. Wenn man dann auf "weiter" klickt, kommt man aber nicht zur nächsten Seite, sondern rutscht noch einen Block weiter. Absolut blödsinnig, ich weiß. Ich hoffe, meine Bilderfolge oben illustriert, was ich meine.

Abhilfe schafft man, indem man den Mauszeiger an den linken Bildschirmrand bewegt, klickt und zieht und – tata! :) – wie von Zauberhand erscheint die derzeit offene Liste von ADB-Seiten. Wenn man nicht mehr weiterkommt, kann man dort die gewünschte Seite (im Fall Lachmann S. 481 anklicken, und es geht weiter (4).

Hab ich mich verständlich ausgedrückt? Wenn nicht, ruf ruhig nochmal durch. Ich werd wahrscheinlich den Nachmittag über im Zug sitzen, und abends auf der Zenodot-Party schlecht erreichbar sein. Gruß, Jonathan Groß 11:01, 29. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Danke, sollte man aber in unsere Hilfe integrieren --FrobenChristoph 10:54, 30. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ich seh zu. Jonathan Groß 11:38, 1. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Lieferung[Bearbeiten]

Index:Biographie des Dr. Jakob Dangelmeier’s Wie heißt eigentlich J. D. Dangelmaeier mit Vornamen --Jörgens.Mi Talk 14:39, 29. Sep. 2007 (CEST) Jakob --FrobenChristoph 21:58, 29. Sep. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Danke für die Gratulation, 50% sind bereits erledigt der Rest kommt langsam --Jörgens.Mi Talk 08:19, 2. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Abendlied von Matthias Claudius[Bearbeiten]

Hallo, also so schnell hab ich ja nicht gedacht, daß ein Beitrag einfach so mal eben kommentarlos von dir gelöscht wird. Gibt es dafür auch eine Begründung? Oder gefällt dir das Lied nur nicht? Mag vielleicht sein, daß ich es nicht so formvollendet grafisch deklariert habe, aber dann könntest Du es doch einfach verbessern, anstatt es zu löschen. Wenn Mitarbeit nicht erwünscht ist, dann sag es lieber, dann lass ich es sein. Hatte es wohl anders verstanden. --Olli 21:40, 5. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Hallo Olli, das Abendlied nach einer willkürlichen Ausgabe haben wir hier schon mehrfach gesehen. Mitarbeit ist durchaus erwünscht, aber ebenso erwünscht ist, dass Mitarbeiter sich mit der Arbeitsweise hier vertraut machen. Dazu gehört unter anderem, nicht jeden x-beliebigen Text hier zu deponieren und bei der Quellenauswahl ein bischen Sorgfalt an den Tag zu legen. Der Willkommensgruß auf deiner Diskussion sollte einige Einstiegspunkte bieten. --Xarax (Rechtsschreibfählermäldeställe) 21:58, 5. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Dem schließe ich mich gern an. Paulis hat netterweise einen passenden Scan aufgetrieben, den du korrekturlesen kannst, Olli. Ich mache dann die Zweitkorrektur :) --FrobenChristoph 22:45, 5. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]


Löschung von "Erzbischof Adalbert III. von Salzburg beurkundet die Auspfarrung von Freiland 1188"[Bearbeiten]

Dieser Text ist unter deinem Namen gelöscht worden, mit einem URV-Hinweis. Das kann ich nicht nachvollziehen, bitte hilf mir: Die Urkunde ist öffentlich in Kopie ausgestellt (zumindest gewesen, zumindest einmal in Klagenfurt, einmal in der Steiermark), jeder kann bzw. konnte sie abschreiben oder abdiktieren (so schlecht war die Schrift nicht). Dass ein Text aus 1188 noch urheberrechlich geschützt ist, glaub ich nicht so recht. Was also war der Grund für die Löschung dieses doch (lokal) grundlegenden Textes? Das wahrscheinlich falsche Datum kanns wohl nicht gewesen sein. Ich möchte sie nochmals abschreiben/übersetzen und wieder hineinstellen. Das kann doch nicht verboten sein? --194.153.217.235 14:42, 12. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Melde dich bitte an, das vereinfacht die Kommunikation. Ohne Scan der lateinischen Vorlage und ausdrücklicher Angabe, dass die Urkunde selbst übersetzt wurde, kann sie nicht nochmals eingestellt werden. Der Verdacht ist durch schlüssiges Vorbringen auszuräumen, dass IPs geschützte Übersetzungen aus der - hier grundsätzlich kaum überprüfbaren - Lokalliteratur widerrechtlich hier einstellen und dem Projekt damit Schaden zufügen --FrobenChristoph 15:34, 12. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

ok, danke. Das verstehe ich und akzepiere ich auch. Ob das eine geschützte Übersetzung war, weiß ich selber nicht, verstehe aber die einschlägigen Vorbehalte. Werde mich ums Original kümmern. -- Josef Moser 19:42, 12. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ich halte das ja für sehr unpraktisch, wenn du einen scan der lateinischen Vorlage aus dem 12. Jahrhundert plus der Übersetzung haben möchtest! Ich kann mir nicht vorstellen, dass irgendeine eine Bibliothek der Welt es erlaubt historisch wertvolle Dokumente wie eine Urkunde aus dem Jahr 1180 einem "Amateur" zu geben damit er diese scannen darf. Ich halte das ja über alle Maßen übertrieben! Weil ich aber ein Interesse an dieser Urkunde habe, wollte ich fragen, ob eine andere Vorgehensweise vielleicht möglich wäre. Wenn man eine Übersetzung in einem Urkundenbuch aus dem Jahr 1891 findet und der Autor dieses Buches ist bereits 1916 gestorben (also vor mehr als 70 Jahren) darf man dann den Text aus dem Urkundenbuch abschreiben und hier veröffentlichen?

GrussFklug 13:49 23.Nov.2007

Ersterwähnungsurkunde Immendorf etc.[Bearbeiten]

Hallo Christoph,

ich bitte dich, o.g. Artikel: Gründungsurkunde Immendorf (unter welchem Titel auch immer) für eine endgültige Veröffentlichung in Wikisource aufzubereiten. Ich selbst bin kein Historiker. Der alte irreführende Titel stammt übrigens nicht aus meiner Feder. Viele Grüße und herzlichen Dank im Voraus. Benutzer:Wamito 18:38, 14. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Sende mir bitte per Mail die geschützte Übersetzung, danke --FrobenChristoph 18:58, 14. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]
Hallo Christoph, könntest du bitte unter einem passedem Namen (???) die Ersterwähnungsurkunde Immendorf im offentlichen Wikisourceraum platzieren. Ich glaube, das kann man mit der Urkunde im aktuellen Aufbereitungszustand vertreten. Vielen Dank im Voraus für Deine Unterstützung und liebe Grüße Benutzer:Wamito 13:21, 7. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Ich schau mal --FrobenChristoph 15:07, 7. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Entschuldigung[Bearbeiten]

Ich möchte mich hiermit für die gestrige verbale Entgleisung entschuldigen, das kommt oftmals davon, wenn man sehr viel Energie in eine Sache steckt. --A. Wagner 18:19, 16. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Huch, ist mir da ein Fauxpas deinerseits entgangen? Da ich nichts bemerkt habe, erscheint mir eine Entschuldigung nicht erforderlich, ich darf sie daher zu gefl. weiterer Verwendung höflichst retournieren --FrobenChristoph 18:25, 16. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Dann habe ich eben einmal gut :-)--A. Wagner 18:50, 16. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Der Hochwald[Bearbeiten]

Hallo, Christoph. Zwei Dinge sind mir nicht klar. Ohne Scan? Das Buch steht bei mir zu Hause im Schrank, also kein Online-Scan. Vielleicht findet sich ja jemand, der den Text anhand seines Exemplars (oder auch einer anderen Ausgabe) korrigieren könnte. Ohne Verlag? Es ist der Aufbau-Verlag angegeben. (In dieser Kategorie habe ich übrigens Texte gefunden, die durchaus eine Angabe zum Verlag haben) Gruß --Chris Furkert 14:21, 19. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ob das Buch in deinem Schrank steht ist für uns ganz und gar irrelevant. Wir können keine Texte auf Dauer ohne Scan akzeptieren, lies dazu bitte unsere FAQ. Dass sich irgendwann jemand findet, der nach der gedruckten Ausgabe korrigieren kann, ist für uns längst nicht mehr maßgeblich. Um eine Löschung zu vermeiden kannst du folgendes tun:

  • Scan bitte den Text selbst oder
  • Fotografiere ihn mit Digicam oder
  • Schicke Kopien per Post an einen WS-Mitarbeiter mit Scanner. Danke --FrobenChristoph 14:29, 19. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Danke[Bearbeiten]

Ich möchte mich auch bei Dir bedanken, weil Du auf mich bei Commons aufgepasst hast. Ich war verreist und hätte das Debakel gar nicht bemerkt. Herzlichen Gruß von --Felistoria 16:22, 21. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Werbung für WS in WP[Bearbeiten]

Hallo Froben!

Bitte fühl Dich von dem Folgenden nicht auf den Schlips getreten. Ich möchte nur meine persönliche Meinung zu einem Sachverhalt kundtun, der meines Erachtens auf das Projekt als Ganzes zurückfällt.

Deine Signatur in der Wikipedia läuft Werbung für Wikisource. Das ist eine gute Sache, und sollte vielleicht von vielen hier übernommen werden. Aber Dein Slogan macht mir etwas Sorgen. „Wikisource braucht Hilfe!“ – Das entspricht zwar der Wahrheit, klingt aber verzeifelt. Wenn ich das lese, habe ich das Gefühl, das beworbene Projekt treibt gerade in seinen Untergang. Damit fühle ich mich wohl. Bei so einem Projekt, egal wie gut es gemeint ist, würde ich mich nicht anmelden wollen. Das Problem ist, dass Dein Slogan negativ ist. Werbung sollte aber immer positiv formuliert werden. (Nochmal: Bitte sieh das nicht als Beleidigung. Aber Du bist nun mal bei vielen in der WP verrufen, ob zu Recht oder Unrecht, und wenn diese Benutzer "Histo" und "Wikisource braucht Hilfe" in einem Satz lesen, wird das Ihrer Meinung von Wikisource wahrscheinlich auch nicht zuträglich sein.)

Meine Anregung wäre: Erwähne die positiven Seiten an Wikisource. „Wikipedia will zitierfähig sein – Wikisource ist es“ fällt mit da spontan ein. Herzliche Grüße, Jonathan Groß 11:17, 27. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Da ich kaum mehr in der WP aktiv bin, nehme ich deinen von mir nicht geschätzten Beitrag zum Anlass, die Signatur ganz zu entfernen. Du kannst gern eine eigene Signatur verwenden, ich lasse mir aber von niemandem vorschreiben, in welcher Weise ich mich außerhalb dieses Projekts auf WS beziehe. Danke --FrobenChristoph 19:07, 27. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

Ich wollte Dich auch nicht bevormunden. Gruß, Jonathan Groß 00:16, 28. Okt. 2007 (CEST)Antworten[Beantworten]

P.S.: Ich hab das gestern zum Anlass genommen, meine Signatur um einen Verweis auf WS zu ergänzen. Jonathan Groß 17:51, 28. Okt. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]


Lieferung[Bearbeiten]

Der Abschnitt Gmünd wird im Moment nach Commons geladen. Hab wieder Zugriff auf den Din A3 Scanner gehabt. commons:Category:Kunst Altertums Denkmale BW --Jörgens.Mi Talk 19:01, 30. Okt. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Danke, ich bin morgen/ü.morgen wieder in FR, dann wieder in 14 Tagen --FrobenChristoph 19:07, 30. Okt. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Schwesternbuch Töss - ob gemeinfrei?[Bearbeiten]

http://books.google.com/books?id=iaoLAAAAIAAJ&pg=RA1-PR3

Arthur Kopp (1860-1918), eine erste Wurdigung Heinke Binder Jahrbuch für Volksliedforschung, 26. Jahrg., 1981 (1981), pp. 141-152 Quelle: http://links.jstor.org/sici?sici=0075-2789(1981)26%3C141%3AAK(EEW%3E2.0.CO%3B2-5

Habs Lokal --Jörgens.Mi Talk 20:37, 1. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Danke, aber mich interessiert eigentlich die Ausgabe von Ferdinand Vetter, die da mit drin steckt, aber auch Vetter sank früh genug ins Grab http://www.stadtarchiv-schaffhausen.ch/Biographien/Biographien-HV/Vetter_Ferndinand.pdf --FrobenChristoph 23:18, 1. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

werds die nächsten Tage nach commons stellen

Sind oben

--Jörgens.Mi Talk 23:48, 1. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Tonfall[Bearbeiten]

Hallo FrobenChristoph, kannst du mal deinen Tonfall ändern? Ich finde es teils eine kleine Unverschämtheit in meinen Augen wie du dich manchmal ausdrückst (siehe [12]). Auch wenn du meistens Recht hast, ist es trotzdem unschön. Ich hatte gedacht, es wird besser (siehe [13], und [14]) aber dem ist leider nicht so.

Anfänger“ sollte man lieber freundlich helfen und nicht anmeckern. Es stimmt das wir nicht Wikipedia sind, aber diese ist oft der einzigste Anhaltspunkt wie es zutun ist. (siehe [15]). Meine Bitte: Du darfst mich kritisieren und wesentliche Fehler und mich auf wesentliche Fehler von mir aufmerksam machen. Aber bitte in einem normalen freundlichen Umgangston (siehe [[w:Wikipedia:Wikiquette|Wikiquette). Schließlich will ich keinerlei Schaden anrichten und habe nur gute Absichten. Ich bin mir sicher, dass sich keiner in diesem Projekt (du eingeschlossen) als fehlerlos bezeichnen kann.

Also: Wollen wir Frieden schließen bzw. uns fair gegenseitig behandeln, da wir zivilisierte Menschen sind? ;-) --alkab D 16:02, 8. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ich verbitte mir Belehrungen über meinen Tonfall. Wenn Anfänger sich unsensibel bewegen, dürfen sie nicht jammern, wenn man ihnen auf die Füße tritt. --FrobenChristoph 16:30, 8. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Wikiwiki[Bearbeiten]

Hallo!

Ich möchte dich hiermit fragen, ob du an einer Anmeldung im Wikiwiki interessiert bist. Das Wikiwiki stellt ein Internetportal von Wikis dar, man kann dort also unter anderem Informationen über Wikiprojekte und ähnliches erhalten, außerdem ist es auch für die Förderung und Koordination vom Artikelaustausch zwischen Wikis zuständig. Wie das genau funktioniert, kannst du im Korrespondenzportal nachlesen. Durch diese Instutition wird unter anderem verhindert, dass durchaus interessante und nützliche Informationen, welche an der Relevanzschwelle in einem Wiki scheitern, nicht gänzlich verschwinden, sondern an anderer Stelle weitergenutzt werden können. Noch ist der Artikelaustausch nicht richtig angelaufen. Engagierte Mitarbeiter und auch Korrespondenten werden dringend gesucht. Es würde mich nämlich wirklich sehr freuen, wenn du das Projekt mit deiner Mitarbeit unterstützen würdest. Falls du noch weitere Fragen oder auch Anregungen und Kritik hast, kannst du dich am besten an das Diskussionsforum wenden.

Liebe Grüße, (Nikkis) 84.131.195.87 17:39, 8. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Kommersbuch[Bearbeiten]

Hallo Froben, wir scheitern an Arndts Handschrift, kannst du bitte die Seite Allgemeines Deutsches Kommersbuch:v 7 Korrekturlesen? Vielen Dank im Voraus und lg -- Paulis 16:39, 10. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Nutzung der Quellen[Bearbeiten]

Lieber Christoph, ich bin, wie du vielleicht schon gesehen hast, neu und hätte daher mal eine Frage: Werden die Manuskripte oder die Buchausgaben als Primärquellen betrachtet? Im speziellen Fall der "Merseburger Zaubersprüche" gibt es ja nun zwei Quellen, welche wird für die Bearbeitung benutzt? Vielen Dank für eine Antwort, --fran234 19:21, 15. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Man kann beide bearbeiten. --FrobenChristoph 19:42, 15. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Allerdings sollte immer klar sein, welche Quelle genutzt wurde. -- Timo Müller Diskussion 18:17, 17. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Verfassung der Helvetischen Republik[Bearbeiten]

Hallo Christoph, Ich habe nun einen Scan an die Verfassung angefügt über die Commons. Die Photos sind natürlich nicht so gut wie ein Scan, aber man kann den Text lesen. Ich hoffe, ich habe alles richtig gemacht. Sidonius 11:02, 16. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ausnahme bei 38. Auflage einer Edition von 1988?[Bearbeiten]

Hallo Froben, ist bei der 38. Aufl. von Minnesangs Frühling von 1988 eine Ausnahme von der 25-Jahres-Frist von Editionen denkbar? Es geht nur um ein einzelnes kurzes Gedicht, inkl. Apparat. Vgl. Benutzer_Diskussion:Sigune#Diskussion:D.C3.BB_bist_m.C3.AEn.2C_ich_bin_d.C3.AEn_-_Textvorlage --Gruß, Jonas 16:10, 17. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Heißt das, eine entsprechende Datei (eine Seite der 1988-Ausgabe) kann auf Commons? Gruß, --Jonas 12:35, 18. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ja --FrobenChristoph 16:18, 18. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Danke :-) --Jonas 00:09, 19. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

RE (erledigt, Wetteinsatz erbracht)[Bearbeiten]

  1. RE:Augustulus -- Paulis 21:24, 18. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
  2. RE:Basilina -- GustavF 21:33, 18. Nov. 2007 (CET) abredewidrig griech. schriftzeichen in der naviAntworten[Beantworten]
  3. RE:Herminones --Jörgens.Mi Talk 21:34, 18. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
    RE:Abioi --Tolanor 20:15, 19. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
    Wird nicht akzeptiert. Sorry ich stell mich bestimmt nicht wegen einem Wort an, aber da ist ein griechischer Satz drin, such bitte einen Artikel ohne Griechisch, danke (s. Auslobung) --FrobenChristoph
    Ups, da hab ich nicht aufgepasst. Versuchen wir es stattdessen mit:
  4. RE:Ablabius 1 --Tolanor 18:57, 20. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
  5. RE:Augustoritum und, da nicht so lang, RE:Augustum 1. --Tolanor 23:24, 25. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

meine 5 hab ich, fehlen noch 2 --FrobenChristoph 22:07, 18. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Kann ich bitte den 5. Vorschlag haben?? --FrobenChristoph 01:33, 24. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Urkunde abtippen[Bearbeiten]

Hallo, könntest du bitte - wenn du Zeit und Lust hast - diese Urkunde abzutippen? Sie ist aus dem Jahre 1307, weshalb viele Kollegen - ich sowieo - Schwierigkeiten im Lesen haben. MfG --alkab D 17:54, 20. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

PS: Bitte wunder dich nicht über die Größe des Scans: Bessere Komprimierung wollte nicht so recht. Besonders, weil ich auch die Qualität erhalten wollte, damit man es überhaupt lesen kann. --alkab D 17:56, 20. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Huch das ist gar nicht mein Raum, aber ich versuchs, erinner mich in ein paar Wochen dran, wenn ichs vergessen sollte. --FrobenChristoph 18:05, 20. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Gimn Sowjetskowo Sojusa[Bearbeiten]

kannst du bitte dem Benutzer antworten: Benutzer Diskussion:Jayvdb. danke -- Paulis 02:23, 29. Nov. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

ADB und RE[Bearbeiten]

Ich mach mal den Anfang. Schaengel89 15:13, 3. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

ADB:

  1. ADB:Beethoven, Ludwig van
  2. ADB:Baumgärtner, Hieronymus von
  3. ADB:Meißner, Alfred -- Paulis 18:48, 3. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
  4. ADB:Dach, Simon
  5. ADB:Ersch, Johann Samuel
  6. ADB:Gruber, Johann Gottfried
  7. ADB:Erdmuthe Dorothea
  8. ADB:Mettlerkamp, David Christoffer -- GustavF 20:31, 4. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
  9. ADB:Barth, Christian Gottlob
  10. Friedrich Panzer (Eigenvorschlag aus Bd. 25, siehe Friedrich Panzer)

Das sind immer noch keine 10. Ich erlaube mir dann 2 Artikel meiner Wahl zu erstellen/korrigieren. --FrobenChristoph 16:31, 5. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ach, erstellen war auch möglich? Ich dachte, nur korrigieren... Naja, ich habe noch einen kurzen Artikel zur Entspannung hinzugefügt, der auch ein WP-Pendant hat. Viel Freude dabei! Schaengel89 17:31, 5. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Erstellen gilt nur für mich, nicht für euch ;-) --134.130.68.65 19:16, 5. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

RE:

  1. ...

Ich würde vorschlagen, dass du bei der RE Artikel deiner Wahl nimmst, weil meines Wissens keine besonderen Wünsche bestehen. unkorrigiert und korrigiert. Gruß, --Tolanor 19:10, 4. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

RE ist erledigt --FrobenChristoph 20:46, 4. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Paläographie-Übung Rechenbuch[Bearbeiten]

Hi FrobenChristoph, ich hab versucht, Dir noch ein wenig weiter den Weg zu ebnen (bin heute krank und zuhause - unerwartete "Freizeit"). Unter v:Benutzer:Jonas kork/Übung stehen noch eine Handvoll einzubauende oder zu benachrichtigende Links (verzeih die krude Formulierung). Ansonsten existiert jetzt die Seite v:Kurs:Paläographie/Übung 3, und der v:Kurs:Paläographie/Kursplan ist aktualisiert. Gruß, --Jonas kork 13:05, 7. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Vielen Dank, ich wollte heute ran. --FrobenChristoph 17:24, 8. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ich habe deine Vorgabe umgeworfen, da ich unter keinen Umständen mit den Seiten einer Auszeichnungsschrift beginnen wollte. Im Arbeitsbereich sollte für jede Seite des Rechenbuchs auch eine eigen Seite in WV zur Verfügung stehen, dann gibts auch keine BK. Falls proofRead nicht in WV funktioniert, sollten wir die Korrekturübungen nach dem Warmlaufen dann vielleicht doch hier vornehmen. --FrobenChristoph 18:31, 8. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

passt schon (Vorgaben umwerfen). Ist ja ein Wiki. Danke für Deinen Einsatz. --Jonas kork 12:56, 9. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
und: falls mehrere an einer Seite gleichzeitig arbeiten, hilft auch eine Aufsplittung des Arbeitsbereichs in Unterseiten nicht viel... Re: Proofread/ Verlagerung nach WS: ack! --Jonas kork 13:07, 9. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Image:Christnacht 1.jpg[Bearbeiten]

Ich war mal so frei. Gruß, --Flominator 15:49, 11. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Dankeschön --FrobenChristoph 17:07, 11. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Pöbelvorwurf[Bearbeiten]

Ich verbitte mir den Vorwurf, daß ich Neulinge anpöbeln würde. Viel Spaß weiterhin mit Ihrem Projekt. -- GustavF 19:05, 12. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Danke[Bearbeiten]

Theodor Mommsen.jpg

...für eine spannende Lektion in Sachen Paläografie. Als Kursleiter bist du gut. Gruß, Jonathan Groß 22:22, 14. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Das sehe ich ganz genauso! Wirklich gut, dass du das machst. Schaengel89 22:47, 15. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Danke auch von mir - und danke im Voraus, wenn Du Deine Meinung zu dem bislang unklaren Zeichen sagen könntest, dass wir vor ein paar Tagen im Kurs hatten, und das ich jetzt auch noch andernorts gefunden habe. Sigune schlug damals auf der Diskussionsseite vor, es als (e)r-Kürzel zu verstehen; das ergibt in den zwei Fällen, die wir soweit haben, Sinn. Vgl. v:Benutzer:Jonas kork/Übung (unter "Problemfälle") und Seite Diskussion:Rechenbuch Reinhard 016.jpg. Gruß, --Jonas kork 14:02, 18. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ist auch für mich ein er-Kürzel --FrobenChristoph 14:46, 18. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Frohe Weihnachten[Bearbeiten]

wünsche ich Dir, danke fürs Geschenk und deins darfst heut abend auspacken :) lg -- Paulis 14:09, 24. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Mögest auch du die Feiertage halbwegs unbeschadet überstehen ;-) --Tolanor 15:51, 24. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Besten Dank für Deine Weihnachtsgrüße, die ich auch im Namen von Lydia hiermit erwidern möchte.--A. Wagner 17:45, 25. Dez. 2007 (CET)Danke auch für das Geschenk, das wäre doch nicht nötig gewesen, bin echt gerührt!--A. Wagner 18:18, 25. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]
Treffen Göttingen 3.JPG
Lieber Froben!


Wieder ist ein Jahr um – das eineinhalbte in meiner Zeit bei Wikisource. Ich bin für die Zusammenarbeit sehr dankbar und möchte Dir dafür persönlich danken.

Dein beispielloser Einsatz für Wikisource ist unersätzlich. (Wann schläfst Du eigentlich?) Ohne Dich, unser Hirn, unser Gewissen, wäre das Qualitätsniveau viel weiter unten.

Fröhliche Weihnachten wünscht Dir
Dein Jonathan Groß 19:03, 24. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Von mir auch frohe (Rest-)Weihnachten -- Timo Müller Diskussion 23:01, 25. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

des knaben wunderhorn 1806[Bearbeiten]

http://books.google.com/books?id=VowNAAAAQAAJ --FrobenChristoph 04:48, 30. Dez. 2007 (CET) http://books.google.com/books?id=b4wNAAAAQAAJAntworten[Beantworten]

Zu Anton Wilhelm Christian Fink[Bearbeiten]

bin ich leider erst jetzt gekommen. Ich hoffe, ich habe das wichtigste gefunden. --AndreasPraefcke 11:30, 31. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Herzlichen Dank und a guz Nuis 2008 --FrobenChristoph 13:03, 31. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Frohes neues[Bearbeiten]

Frohes neues Jahr

Lieber FrobenChristoph!

Dir möchte ich persönlich danken. Für die gute Zusammenarbeit, und die erfolgreiche Arbeit.

Deine paleografischen und historischen Fachkenntnissen sind besonders bei schwierigen Texten wichtig. Mit deinem Wv-Kurs habe ich erst richtig zu lesen begonnen.

Ein frohes neues Jahr und einen guten Rutsch wünscht dir alkab D 15:16, 31. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Guten Rutsch ins neue Jahr[Bearbeiten]

wünscht --Jörgens.Mi Talk 16:28, 31. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

und noch eine Lieferung commons:Category:Das Königreich Württemberg III--Jörgens.Mi Talk 21:22, 31. Dez. 2007 (CET)Antworten[Beantworten]

Ich wünsche für das ....[Bearbeiten]

... Neue Jahr - nein nicht Glück sondern - Gelingen alter Vorsätze. Ich wünsche Dir, Freiheit wie du etwas tust, mit dem nötigen Augenmaß eines Sushimeisters, der einen Fugu zerlegt; aber auch die Feinfühligkeit eines Gelehrten, der weiß wann er die richtigen Worte gebrauchen muss. Vor allem aber wünsche ich dir Gesundeit und Zufriedenheit. Liebe Grüße Xarax (Rechtsschreibfählermäldeställe) 02:35, 1. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Danke[Bearbeiten]

Hallo Froben, auch wenn wir schon mal aneinandergeraten sind, so ist es mal Zeit, Dir zu danken: für Deine Bestrebungen, die Qualität in diesem Projekt zu steigern, bzw. hoch zu halten. Ohne Dich wäre dieses Projekt nicht auf diesem Stand (siehe anderssprachige Wikisources). Ein dickes Danke dafür! Und natürlich auch ein gutes, neues Jahr! --Balû Diskussion 09:34, 1. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

paleo[Bearbeiten]

http://www.library.tohoku.ac.jp/kichosho/kicho/yosho/yosho2s-e.html

Ich hab ein Buch auf dem Tisch[Bearbeiten]

und ein Brett vor dem Kopf: Image:Gesindezeugniß-Buch Maria Pelzel Markkleeberg.djvu Was wird der guten Maria Selma Pelzel da auf Seite 1 unten bescheinigt? Und was für einen Dienstgrad oder was immer das ist hat dieser "Gemeinde ???? Peters" auf Seite 2? Hilfe! --AndreasPraefcke 19:53, 5. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Update: Vereinte Kräfte kamen auf "geimpft, confirmiert", aber den Dienstgrad oder was das ist weiß ich immer noch nicht... (Transkription auf der Commons-Seite unten) Vielleicht "Vorstd" = Vorstand? --AndreasPraefcke 21:16, 6. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]
Danke! --AndreasPraefcke 10:34, 8. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

ToDo[Bearbeiten]

http://de.wikisource.org/wiki/Oberlandesgericht_M%C3%BCnchen_-_Kopienversand

Zille[Bearbeiten]

Zille hat 150. Geburtstag, hast du eine Idee wo wir scans finden könnten. Gruß --Jörgens.Mi Talk 12:17, 10. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Nein --FrobenChristoph 17:11, 10. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Ein paläographischer Fasnetsgruß[Bearbeiten]

Dorauszunft Saulgau Dorausschreier Narrentreffen Meßkirch 2006.jpg

... aus Oberschwaben. (Man beachte die Kostüme.) --AndreasPraefcke 10:14, 14. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Wikisource:Internet Archive für Dummys[Bearbeiten]

JLU[Bearbeiten]

der "Spiegel der Forschung" von der JLU Gießen hat als aktuellen Titel "400 Jahre Universität Gießen", das Heft mit schönen alten Bildern ist als PDF downloadbar http://geb.uni-giessen.de/geb/portal/spiegel-der-forschung/heft.php?sr_id=110 -- Cherubino 00:53, 20. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Chat[Bearbeiten]

Komm mal dahin bitte. --Tolanor 00:42, 21. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Schw. Gmünd[Bearbeiten]

Fertig, siehe Benutzer Diskussion:-jkb-, Grüße -jkb- 10:26, 21. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Sorry, aber Ende Nov/Anfang Dez hatte ich Zoff auf cs.domänen und war dabei aufzuhören und alle Sysoprechte überall abzugeben. Nur weil mir nicht klar wie es auf cs.source weitergehen sollte habe ich dies nicht getan, habe aber kaum irgendwo was getan. Leider hat es auch die de.source erwischt, mit der ich bislang immer gute Beziehung hatte (und hoffe haben werde). Nun, mal, bei Bedarf wieder ansprechen, jetzt wird es nicht so eine Ewigkeit dauern. Gruß, -jkb- 14:56, 18. Mär. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Hier hast du eine gute Quelle[Bearbeiten]

[16] Das ist eine Wiki mit Gemeinfreien Texten, basierend auf Originaltexten

Das ist für uns keine gute Quelle, da wir

Inaktive Admins[Bearbeiten]

Hallo Froben!

Ich finde es ausgesprochen sinnvoll, die nur sporadisch oder vorübergehend wenig aktiven Admins von den komplett verschwundenen (Jofi, Juni 2006) zu trennen. Außerdem finde ich, dass Raymond mit 3 Edits in den letzten 30 Tagen ruhig bei den wenig aktiven stehen kann, das rührt ja nicht an seiner Ehre. Gruß, Jonathan Groß 16:58, 22. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Ich finde es nicht sinnvoll. Und dass nicht jeder Admin verpflichtet ist, täglich Dutzende Edits zu haben, sollte auch klar sein. Wir brauchen keine drei Kategorien, in die du nach deinem subjektiven Dafürhalten einsortierst. --FrobenChristoph 17:36, 22. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Was "wir" brauchen, bestimmst Du nicht. Und meine Maßstäbe habe ich transparent dargestellt. Naja, sei's drum. Jonathan Groß 17:45, 22. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Goethe-Ausgabe-Liste[Bearbeiten]

Hallo. Schwebt Dir sowas vor? Ist nur ein bescheidener Anfang. Jonathan Groß 22:15, 24. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

Ok 

Korrekturlesen bei RE-Artikeln[Bearbeiten]

Hallo, ja, das werde ich gerne tun (habe es sporadisch anonym gemacht). Neben Aktivitäten außerhalb der WP will ich nur dort auch noch etwas in Angriff nehmen. Aber ansonsten sehe ich das als selbstverständlich an. Gute Nacht. --Benowar 03:01, 29. Jan. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]


Äskenbriddel Saunsiddel[Bearbeiten]

Ein Scan der Wangeroogische Geschichte Äskenbriddel Saunsiddel liegt jetzt vor in Commons. Leider kann ich meine ehemalige Texte dazu hier nicht zurückfinden. Die Seite wurde offenbar gelöscht am 16:44, 30. Sep. 2007. --Pyt 14:51, 2. Feb. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]

  • Ich habe die Seite wiederhergestellt.
  • Ich habe die Falschangabe der Seitenzahl auf Commons korrigiert (81f. statt 80f.)
  • Der Dateiname auf Commons entspricht nicht den dortigen Richtlinien (aussagekräftiger Dateiname)
  • Ich habe die Vornamen des Herausgebers ergänzt
  • Ich habe in der Textbox den Verlagsort ergänzt, der Verlag fehlt noch
  • Es ist gemäß WS:ER anzugeben, welche Änderungen gegenüber der Vorlage genau vorgenommen wurden
  • Wir bitten um sorgfältige Mitarbeit --FrobenChristoph 16:15, 2. Feb. 2008 (CET)Antworten[Beantworten]