aus Wikisource, der freien Quellensammlung
Uf lieben wan (Mit originalen Lettern) (Codex Manesse, Blatt 85r)
Uf lieben wan (Mit aufgelösten Abbreviaturen) (Codex Manesse, Blatt 85r)
Svmerzit (Mit originalen Lettern) (Codex Manesse, Blatt 85r und 85v)
Svmerzit (Mit aufgelösten Abbreviaturen) (Codex Manesse, Blatt 85r und 85v)
Nement war (Mit originalen Lettern) (Codex Manesse, Blatt 85v, 86r und 86v)
Nement war (Mit aufgelösten Abbreviaturen) (Codex Manesse, Blatt 85v, 86r und 86v)
Swer die wūne (Codex Manesse, Blatt 86v, 87r und 87v)
Swer die wunne (Codex Manesse, Blatt 86v, 87r und 87v)
Minne twinget mich (Mit originalen Lettern) (Codex Manesse, Blatt 87v und 88r)
Minne twinget mich (Mit aufgelösten Abbreviaturen) (Codex Manesse, Blatt 87v und 88r)
Ich wil aber diſen ſang (Codex Manesse, Blatt 88r)
Ich wil aber disen sang (Codex Manesse, Blatt 85r und 88r)
Svmer wūne (Codex Manesse, Blatt 88r)
Svmer wunne (Codex Manesse, Blatt 88r)
Nv iſt dv́ liehte heide val (Codex Manesse, Blatt 88r)
Nv ist dv́ liehte heide val (Codex Manesse, Blatt 88r und 88v)
Iſt iht mere ſchoͤnes (Codex Manesse, Blatt 88r und 88v)
Ist iht mere schoͤnes (Codex Manesse, Blatt 88v)
Der ſvmer mit gewalde hat (Codex Manesse, Blatt 88v und 89r)
Der svmer mit gewalde hat (Codex Manesse, Blatt 88v und 89r)
Komen iſt der wint̾ kalt· der vil manig h̾ze hat erſchꝛeket (Codex Manesse, Blatt 89r)
Komen ist der winter kalt· der vil manig herze hat erschreket (Codex Manesse, Blatt 89r)
Swer nv v̾holner mīne pfligt (Codex Manesse, Blatt 89r)
Swer nv verholner minne pfligt (Codex Manesse, Blatt 89r)
Minne fuͤget dike leit (Mit originalen Lettern) (Codex Manesse, Blatt 89r und 89v)
Minne fuͤget dike leit (Mit aufgelösten Abbreviaturen) (Codex Manesse, Blatt 89r und 89v)
Svmer wil vns aber bꝛingē (Codex Manesse, Blatt 89v)
Svmer wil vns aber bringen (Codex Manesse, Blatt 89v)
Ich ſolde den liehtē ſvm̾ lobē (Codex Manesse, Blatt 89v und 90r)
Ich solde den liehten svmer loben (Codex Manesse, Blatt 89v und 90r)
Es iſt niht lang dc ich mit einer mīneklichen frowen (Codex Manesse, Blatt 90r)
Es ist niht lang dc ich mit einer minneklichen frowen (Codex Manesse, Blatt 90r)
Svmerwūne iſt hin gekeret (Codex Manesse, Blatt 90r und 90v)
Svmerwunne ist hin gekeret (Codex Manesse, Blatt 90r und 90v)
Tǒgenlichen lag v̾boꝛgen (Codex Manesse, Blatt 90v)
Tǒgenlichen lag verborgen (Codex Manesse, Blatt 90v)
Svmer diner lieben kúnfte (Mit originalen Lettern) (Codex Manesse, Blatt 90v und 91r)
Svmer diner lieben kúnfte (Mit aufgelösten Abbreviaturen) (Codex Manesse, Blatt 90v und 91r)
Ich wil der vil lieben ſingē (Codex Manesse, Blatt 91r)
Ich wil der vil lieben singen (Codex Manesse, Blatt 91r)
Svmer ǒget ſine wūne (Codex Manesse, Blatt 91r)
Svmer ǒget sine wunne (Codex Manesse, Blatt 91r)
Wint̾ leide gruͤne heide (Codex Manesse, Blatt 91r)
Winter leide gruͤne heide (Codex Manesse, Blatt 91r)
Nv iſt der arge wint̾ hie (Codex Manesse, Blatt 91v)
Nv ist der arge winter hie (Codex Manesse, Blatt 91v)
Heide walt vn̄ anger wol bekleit (Codex Manesse, Blatt 91v)
Heide walt vnd anger wol bekleit (Codex Manesse, Blatt 91v)
Wol becleidet ſtet dú heide (Codex Manesse, Blatt 91v und 92r)
Wol becleidet stet dú heide (Codex Manesse, Blatt 91v und 92r)
Ich wil allē lútē (Codex Manesse, Blatt 92r)
Ich wil allen lúten (Codex Manesse, Blatt 92r)
Winter din gewalt (Mit originalen Lettern) (Codex Manesse, Blatt 92r)
Winter din gewalt (Mit aufgelösten Abbreviaturen) (Codex Manesse, Blatt 92r)
Sol ich nv v̾ſtv̄mē (Codex Manesse, Blatt 92r und 92v)
Sol ich nv verstvmmen (Codex Manesse, Blatt 92r und 92v)
Ich wil ab̾ ſingē (Codex Manesse, Blatt 92v)
Ich wil aber singen (Codex Manesse, Blatt 92v)
Svm̾lichú wūne (Codex Manesse, Blatt 92v)
Svmerlichú wunne (Codex Manesse, Blatt 92v)
Wint̾ dine kalte rifen (Codex Manesse, Blatt 93r)
Winter dine kalte rifen (Codex Manesse, Blatt 93r)
Der tag vnſ nahet (Codex Manesse, Blatt 93r)
Der tag vns nahet (Codex Manesse, Blatt 93r)
Bi liebe lag (Mit originalen Lettern) (Codex Manesse, Blatt 93r)
Bi liebe lag (Mit aufgelösten Abbreviaturen) (Codex Manesse, Blatt 93r)
Uerholnú mīne ſanfte tůt (Codex Manesse, Blatt 93r und 93v)
Uerholnú minne sanfte tůt (Codex Manesse, Blatt 93r und 93v)
Nv hat ſich d̾ ſum̾ mit vil manig̾ hande kleide (Codex Manesse, Blatt 93v)
Nv hat sich der sumer mit vil maniger hande kleide (Codex Manesse, Blatt 93v)
Heide vn̄ anger (Codex Manesse, Blatt 93v)
Heide vnd anger (Codex Manesse, Blatt 93v)
Svmer zieret heide vn̄ ang̾ vn̄ den walt (Codex Manesse, Blatt 93v und 94r)
Svmer zieret heide vnd anger vnd den walt (Codex Manesse, Blatt 93v und 94r)
Walt vn̄ ǒwe vn̄ dú heide (Codex Manesse, Blatt 94r)
Walt vnd ǒwe vnd dú heide (Codex Manesse, Blatt 94r)
Wint̾ wil vns aber twingē (Codex Manesse, Blatt 94r)
Winter wil vns aber twingen (Codex Manesse, Blatt 94r)
Wer geſach den wint̾ ie (Codex Manesse, Blatt 94r und 94v)
Wer gesach den winter ie (Codex Manesse, Blatt 94r und 94v)
Komē iſt d̾ wint̾ kalt· wafena d̾ leide (Codex Manesse, Blatt 94v)
Komen ist der winter kalt· wafena der leide (Codex Manesse, Blatt 94v)
Swie g̾ne ich were (Codex Manesse, Blatt 94v)
Swie gerne ich were (Codex Manesse, Blatt 94v)
Het mich d̾ wint̾ bas v̾laſſen (Codex Manesse, Blatt 95r)
Het mich der winter bas verlassen (Codex Manesse, Blatt 95r)
Sol ich iem̾ fro belibē ane ſw̾e (Codex Manesse, Blatt 95r)
Sol ich iemer fro beliben ane swere (Codex Manesse, Blatt 95r)
Es iſt gar vnmaſſē lang (Codex Manesse, Blatt 95r)
Es ist gar vnmassen lang (Codex Manesse, Blatt 95r)
Adelbert von Keller : Schenk Ulrich von Winterstetten . In: Württembergischer Bildersaal, Erster Band. Schaber, Stuttgart 1859, S. 65–67 (Digitalisat )
Konrad Burdach : Schenk von Winterstetten, Ulrich . In: Allgemeine Deutsche Biographie (ADB). Band 31. Duncker & Humblot, Leipzig 1890, S. 68–73
Gustav Rosenhagen: Die Leiche des Tannhäuser und des Ulrich von Winterstetten , in: Zeitschrift für deutsche Philologie . Jg. 1936, H. 61, S. 269–274
Gustav Rosenhagen: Ulrich von Winterstetten , in: Die deutsche Literatur des Mittelalters. Verfasserlexikon . Band IV. 1. Auflage 1953. Sp. 612–614
Aribert Selge: Studien über Ulrich von Winterstetten . Berlin 1929 (Nachdruck: Kraus, Nendeln/Liechtenstein 1967)
Maria Müller-Gögler: Die feindlichen Brüder von Winterstetten , in: Erzählungen . Thorbecke, Sigmaringen 1980, ISBN 3-7995-1605-0
Gebhard Streicher: Minnesangs Refrain. Die Refrain-Kanzonen des Ulrich von Winterstetten. Bauformengrammatik, Aufführungsstruktur, Überlieferungsgebrauch . Kümmerle, Göppingen 1984 ISBN 3-87452-590-2
Martin Selge: Uolrich . In: Norbert Kruse und Harald Pfaff (Hrsg.): Swer des vergezze der tet mir leide. Festschrift für Siegfried Rother . Eppe, Bergatreute 1989, ISBN 3-89089-350-3 , S. 81–102
Norbert Kruse und Martin Selge: Minnesang im Oberland. Schenk Ulrich von Schmalegg-Winterstetten. Einleitung und Teil I (Leben und Werk) . In: Im Oberland , Heft 1, 1990, S. 11–18 (mit einer Übersicht über die 15 Urkunden, in denen Ulrich genannt ist)
Norbert Kruse und Martin Selge: Minnesang im Oberland. Schenk Ulrich von Schmalegg-Winterstetten. Teil II (Der große Unbekannte) und Teil III (Zum Lesen verlocken) . In: Im Oberland , Heft 1, 1991, S. 11–18 (mit Literaturverzeichnis)
Ernst Bremer: Ästhetische Konvention und Geschichtserfahrung. Zur historischen Semantik im Minnesang Ulrichs von Winterstetten . In: Cyril W. Edwards (Hrsg.): Lied im deutschen Mittelalter. Überlieferung, Typen, Gebrauch . Chiemsee-Colloquium 1991. Niemeyer, Tübingen 1996, ISBN 3-484-10729-4 , S. 129–145
Ulrich von Winterstetten , in: Ulrich Gaier u. a. (Hrsg.): Schwabenspiegel. Literatur vom Neckar bis zum Bodensee 1000–1800. Band 1 . OEW, Ulm 2003, ISBN 3-937184-00-7 , S. 486–487